迎風航駛 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngfēnghángshǐ]
迎風航駛 英文
by the wind
  • : 動詞1. (迎接) go to meet; greet; welcome; receive 2. (對著;沖著) move towards; meet face to face
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • 迎風 : 1 (對著風) facing the wind; against the wind; windward 2 (隨風)down the wind; with the wind3 ...
  1. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向,頂停泊,揚起三面帆,在與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,至海面上,往美洲大陸。 」
  2. Work : the course taken to sail most directly into the wind ( about 45 degrees from wind direction ) ; also known as " beat "

    返回:一種行路線,要求船隻逆,到達第一個標記后返回,順到達第二個標記。
  3. Windward return : a type of course configuration requiring the boats to sail into the wind to a mark, then with the wind when returning to a second mark

    返回:一種行路線,要求船隻逆,到達第一個標記后返回,順到達第二個標記。
分享友人