迭里迷 的英文怎麼說

中文拼音 [diě]
迭里迷 英文
termez
  • : Ⅰ動詞(輪流; 替換) alternate; change Ⅱ副詞1 (屢次) repeatedly; again and again 2 (及) in tim...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  1. Huge meatballs made with beef and pork, fresh breadcrumbs, egg, dijon mustard, parmesan, garlic and onions covered with our slow cooked tomato sauce that is mixed with basil, oregano, sage, rosemary, thyme, garlic and onions on a french baguette

    法式麵包,內裹以用牛肉、豬肉、麵包屑、雞蛋、第戎芥末、巴馬乾酪、大蒜和洋蔥製成的大個肉圓,調配用慢火精心燉制的意式沙司(內含羅勒,牛至,鼠尾草,香,百香,大蒜和洋蔥等多種成分) ,香滑美味,回味無窮。
  2. Scented with pure essential oils of thyme rosemary, peppermint lavender

    精華油:百香薄荷薰衣草
  3. Scented with pure essential oils of thyme, rosemary, peppermint lavender

    精華油:百香薄荷薰衣草
  4. Ease away the aches and pains of over - worked muscles with a mix of fresh and energizing pure essential oils of thyme, rosemary, cypress, lavender eucalyptus in vegetable oils

    精油:百香絲柏尤加利薰衣草香帶動身體淋巴,達到舒緩肩頸酸痛之痛楚
  5. Its rich contained aromatic oil of lavender, rosmarinns officinalis, and thyme can not only make bathroom an aromatic paradise, but also unwind you to tranquility and peace, allow you to have a wonderful sleep after bathing

    蘊涵的薰衣草、香、百香香熏油不但使浴室成為香氛天堂,更可舒緩情緒,帶來靜謐、祥和,令你浴后帶著甜蜜夢境入睡。
  6. Tell her to reap it with a sickle of leather ( war bells blazing in scarlet battalion ), parsley, sage, rosemary and thyme ( generals order their soldiers to kill ), and gather it all in a bunch of heather ( and to fight for a cause they ' ve long ago forgotten ), then she ' ll be a true love of mine

    讓她用皮鞘的鐮刀收割(戰爭在咆哮,紅色軍營戰火燃燒) ,那裡歐芹草、鼠尾草、香、百香處處金黃(將軍命令他們的士兵沖殺) ,然後用石楠束成一捆(為他們早已遺忘的事業而戰) ,那麼她必定是我真摯的愛人。
  7. Tell her to find me an acre of land ( on the side of a hill a sprinkling of leaves ), parsley, sage, rosemary and thyme ( washes the grave with silvery tears ), between the salt water and the sea strand ( a soldier cleans and publishes a gun ), then she ' ll be a true love of mine

    讓她到遼闊平原找我(大山的那邊,樹葉濕潤晶瑩) ,那裡歐芹草、鼠尾草、香、百香處處茫(閃閃淚光洗過墳墓) ,鹹水和海岸之間(一個士兵擦亮鋼槍) ,那麼她必定是我真摯的愛人。
  8. “ are you going to scarborough fair ? parsley, sage, rosemary and thyme. remember me to one who lives there. she once was a true love of mine

    你要去斯卡布羅集市嗎?那裡有荷蘭芹,鼠尾草,香和百香。請帶去我的問候,送給住在那裡的一個人。她曾是我的真情摯愛。
分享友人