迷失的女孩 的英文怎麼說

中文拼音 [shīdehái]
迷失的女孩 英文
filles perdues cheveaux gras
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞(孩子) child
  • 迷失 : lose (one's way, etc. )
  1. Finally, they and little girl lost their way in the labyrinthic tunnel which was filled with danger, and were caught by butterfly people

    他們和小最終宮般充滿危險隧道里,疲憊停下來,被追來圍捕他們蝶人們抓到。
  2. Oh, no doubt of it, she is the most charming woman in the world, said anna pavlovna, with a smile at her own enthusiasm

    當大夫說病情危險時,他像子似地哭了。呵,這將是一大損。這么人。
  3. Tears of joy kept flowing down her cheeks. when she looked at a non - initiate russian girl sitting next to her, she found a mate to share her happy tears. regardless of whether one has known master before or not, his her soul can recognize her, knowing that the dearest one has come to guide them, the lost children, back to the kingdom of god, so their happy tears are not able to stop. . .

    而師父親和力,更讓許多人流下了熱淚,有一位同修是第一次見到師父,感動得淚水直流,而她看到鄰座一位陌生蘇聯也是跟她一樣,眼淚嘩啦嘩啦流,由此可知,不論是否認識師父,一見到師父,內在靈魂馬上知道是我們在天國親人來指引回到天國故鄉,喜悅淚水再也止不住了
  4. One fellow initiate had met master for the first time. tears of joy kept flowing down her cheeks. when she looked at a non - initiate russian girl sitting next to her, she found a mate to share her happy tears. regardless of whether one has known master before or not, hisher soul can recognize her, knowing that the dearest one has come to guide them, the lost children, back to the kingdom of god, so their happy tears are not able to stop. . .

    而師父親和力,更讓許多人流下了熱淚,有一位同修是第一次見到師父,感動得淚水直流,而她看到鄰座一位陌生蘇聯也是跟她一樣,眼淚嘩啦嘩啦流,由此可知,不論是否認識師父,一見到師父,內在靈魂馬上知道是我們在天國親人來指引回到天國故鄉,喜悅淚水再也止不住了… …
  5. One fellow initiate had met master for the first time. tears of joy kept flowing down her cheeks. when she looked at a non - initiate russian girl sitting next to her, she found a mate to share her happy tears. regardless of whether one has known master before or not, his her soul can recognize her, knowing that the dearest one has come to guide them, the lost children, back to the kingdom of god, so their happy tears are not able to stop

    而師父親和力,更讓許多人流下了熱淚,有一位同修是第一次見到師父,感動得淚水直流,而她看到鄰座一位陌生蘇聯也是跟她一樣,眼淚嘩啦嘩啦流,由此可知,不論是否認識師父,一見到師父,內在靈魂馬上知道是我們在天國親人來指引回到天國故鄉,喜悅淚水再也止不住了… …
  6. Sometimes he looks sooo clueless. like a girl lost in the forest

    姚有些時候看起來完全沒有線索,就像一個在森林里子!
分享友人