追認 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuīrèn]
追認 英文
1. (事後認可) subsequently confirm or endorse; recognize retroactively 2. (批準某人生前要求) admit or confer posthumously
  • : Ⅰ動詞1 (追趕) chase after; run after; pursue; catch up with 2 (追究) trace; look into; get to...
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  1. By analyzing the cultural atmosphere, singificance and value direction masked by contemporary writer ' s " hot - study of a dream of red mansions ", this article regards that writer ' s deconstruction for " a dream of red mansions " is not only the instructions and demand of academical writers ' s pursuit, but also the producer excruciation, introspection, reconstruction in his spiritual word in the atmosphere of the lost of traditional chinese culture and the marginalized literature condition

    摘要通過對當代作家「紅學熱」現象所遮蔽下的文化環境與背景、內涵及價值指向之解析,為當代作家對《紅樓夢》的較集中解構不僅是作家求學者化的先導與訴求,更是創作主體在傳統文化精神的迷失與文學邊緣化的境遇中,對其迷惘貧困的內在精神世界的拷問、反省與重建。
  2. Sometimes he was handsome : sometimes as he looked sideways, downwards, and the light fell on him, he had the silent, enduring beauty of a carved ivory negro mask, with his rather full eyes, and the strong queerly - arched brows, the immobile, compressed mouth ; that momentary but revealed immobility, an immobility, a timelessness which the buddha aims at, and which negroes express sometimes without ever aiming at it ; something old, old, and acquiescent in the race

    有時他是漂亮的,當他向地下或向旁邊注視時,光線照在他的上面,他象一個象牙雕刻的黑人似的,有著一種沉靜持久的美。他的眼睛有點突出,眉毛濃厚而奇異地糨曲著,嘴部緊縮而固定,這種暫時的但是顯露的鎮靜,是佛所有意求而黑人有時超自然流露出來的,是一種很老的種族所默的東西!
  3. There was also " animal hero, second class, " which was conferred posthumously on the dead sheep

    還有一枚「二級動物英雄」勛章,這一稱號追認給那隻死去的羊。
  4. The principal shall bear civil liability for an act performed by an actor with no power of agency, beyond the scope of his power of agency or after his power of agency has expired, only if he recognizes the act retroactively

    第六十六條沒有代理權超越代理權或者代理權終止后的行為,只有經過被代理人的追認,被代理人才承擔民事責任。
  5. A contract concluded by a person with limited capacity for civil act is valid upon ratification by the legal agent thereof, provided that a contract from which such person accrues benefits only or the conclusion of which is appropriate for his age, intelligence or mental health does not require ratification by his legal agent

    第四十七條限制民事行為能力人訂立的合同,經法定代理人追認后,該合同有效,但純獲利益的合同或者與其年齡、智力、精神健康狀況相適應而訂立的合同,不必經法定代理人追認
  6. The other party may demand that the legal agent ratify the contract within one month

    相對人可以催告法定代理人在一個月內予以追認
  7. If a minor ratifies a contract upon reaching the age of majority, he or she is then bound to it

    如未成年人在達到法定年齡時追認合同,他/她便應受合同之約束。
  8. He was posthumously accepted as a member of the communist party of china.

    他被追認為中國共產黨黨員。
  9. On the legal effect of fictitious ratification of unauthorized agency

    無權代理中的擬制追認效果述評
  10. The other party may demand that the principal ratify the contract within one month

    相對人可以催告被代理人在一個月內予以追認
  11. A subsequent ratification, which has a retrospective effect, is equivalent to a prior command

    事後追認有溯及力,等同先前命令。
  12. Prior to ratification of the contract, the other party in good faith is entitled to cancel the contract

    合同被追認之前,善意相對人有撤銷的權利。
  13. If the validity of obligation contract is admitted, how to solve the admittance of the owner and the bona fide acquisition would be a problem

    若承債權合同有效,所有人的追認又如何定?債權合同有效,無須追認使之生效。如何解決善意取得
  14. If a principal is aware that a civil act is being executed in his name but fails to repudiate it, his consent shall be deemed to have been given

    未經追認的行為,由行為人承擔民事責任。本人知道他人以本人名義實施民事行為而不作否表示的,視為同意。
  15. The customer agrees to hold the bank harmless and to keep the bank indemnified against any loss whatsoever which it may suffer as a result of acting on telephone or telefax communications which the bank reasonably believes in good faith to have been given on behalf of the customer and agrees to perform and ratify any contract entered into or action taken by the bank as a result of such communications

    對于本行因根據其合理地真誠相信是代表客戶發出之電話或電傳通訊而行事所蒙受之任何損失,客戶同意使本行免受損失及全數彌償本行的損失,並且同意履行及追認本行因該等通訊而訂立之任何合約或採取之行動。
  16. Part three discusses the legislation evolution, the defects and the reconstruction of " no right to dispose " in china, the author proposes that the 51st article in contract law should be : contract is valid under the situation of unauthorized disposition of selling the other ' s property ; contract will be cancelled without the admittance of the owner ; the buyer will acquire the ownership if he obtains the goods on bona fide

    第三部分:我國無權處分立法沿革、缺陷及其重構。筆者建議我國的無權處分立法應重新建構為:無權處分人處分他人財產,合同有效;未得到權利人的追認或者無處分權人事後未取得處分權,合同解除;買受人善意佔有該物的,依法取得所有權。
  17. Absent ratification by the principal, a contract concluded on his behalf by a person who lacked agency authority, who acted beyond his agency authority or whose agency authority was extinguished is not binding upon the principal unless ratified by him, and the person performing such act is liable

    第四十八條行為人沒有代理權、超越代理權或者代理權終止后以被代理人名義訂立的合同,未經被代理人追認,對被代理人不發生效力,由行為人承擔責任。
  18. Secondly, the two systems of unauthorized agency should be developed simultaneously : as for the unauthorized agency in a narrow sense, the thesis proposes the concrete legislative suggestion on the essential elements of the subject, range of the object, means of ratification, limit of time, and effect of ratification, as well as the suggestion on the responsibility of the agent who does not have authority ; as for agency by estoppel, the thesis proposes some legislative suggestion on the constitutive requirements, the doctrine of presumptive wrongs of the principal ' s, and the third party ' s right of choice

    首先,在我國《民法典》的制訂中應充分識代理和無權代理制度規范化,對我國社會主義法制經濟建設的重要意義,將代理和無權代理以專章專節加以規定。其次,分別完善無權代理的兩個制度。就狹義的無權代理而言,筆者對行使追認權的主體要件、客體范圍、追認方式、時間限制、追認效果以及狹義的無權代理人對相對人承擔責任的方式和內容等內容提出了立法建議;就表見代理而言,筆者對表見代理的構成要件、被代理人過錯推定製度和相對人選擇權制度等內容提出了立法建議。
  19. Admitting posthumously belongs to the range of law of right in rem, but it relates to the disposal of the system of the cud, so the issue of admitting posthumously is taken out for separate discussion. in the meantime, whether admitting posthumously and having the disposal right or not is not regarded as the conditions required by effective contracts. in the end, the author puts forth some advice about the disposal of the system of the cud in legal practice and the construction of china ' s system of the cud

    第四部分:余論和結論本部分分析了我國合同法上第51條的缺陷成因,指出我國合同法上的無權處分行為制度是對德國法上的無權處分行為制度的誤采,並對民法有關追認的問題作了單獨的論述,指出追認並不能決定合同的效力,但對于權利人的追認問題,筆者提出了自己處理意見,對我國合同法上的無權處分行為制度進行了重新建構,提出了我國立法上重構無權處分行為制度的兩條思路,對無權處分行為制度在司法實踐中如何運用提出了自己的看法,結束全文。
  20. The contract between you and his wife does not have legal effectiveness, because the property right of the building belongs to his husband, his wife does not have the right of punish building property right, best method is to ask his husband to sign on building business contract, admit the legal effectiveness of this contract, perhaps let his laogong issue book of an admit posthumously, admit to entrust his wife to handle the fact of building property right in admit posthumously book, such ability are feasible method

    你和他老婆之間的合同沒有法律效力,因為房屋的產權屬於他老公,他老婆沒有處分房屋產權的權利,最好的辦法是請他老公在房屋買賣合同上簽字,承這份合同的法律效力,或者讓他老公出具一份追認書,在追認書中承委託他老婆處理房屋產權的事實,這樣才是可行的辦法
分享友人