退貨驗收 的英文怎麼說

中文拼音 [tuìhuòyànshōu]
退貨驗收 英文
rma
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • 退貨 : return of goods; returned purchase; cancel the orders; goods rejected退貨報告 return sales report...
  • 驗收 : check and accept; check before acceptance; check upon delivery; acceptance check; control reception
  1. The operation department send the notice of shipping details to the storage department in order to book the cabin by the storage department

    如有大有問題或生產進度有變,業務部應在船期前五天通知儲運部退艙或改定別的船期。
  2. If there is some quality problem in the finished products or the production schedule must be changed, the operation department should notify the storage department to change the sailing date five days before

    如有大有問題或生產進度有變,業務部應在船期前五天通知儲運部退艙或改定別的船期。
  3. Just email me your return address and name. we have rma. we will ship this defective items back to you ( not the videoless he506 )

    客人問你要退地址,他那邊有退貨驗收的系統,完之後他將確認損壞的產品退給你們
  4. After we receive the returned item, we will first check the returned item and confirm the reason of returning. if approved, we will mail a new item to you together with your next purchase

    當我們退品后,我們會先品,若找到附合顧客列明退原因的問題,我們會給顧客更換新的同款品。
  5. 3 have or quality problem that take place within warranty period point contract one year from the equipment performance acceptance test qualified a day, confirmed by both sides, really the responsibility of our company, our company is responsible for carrying on the appropriate defect and dealing with or changing, sending back goods free, and is it is it put in place to serve in the one day in general cases to promise, one day such as emergency is it put in place to serve, the reasonable expenses are undertaken from our company generally

    3在質量保證期內指合同設備性能合格之日起一年存在或發生的質量問題,經雙方確認,確是我公司責任,我公司負責免費進行妥善缺陷處理或調換退,並且承諾在一般情況下6天內服務到位,緊急情況3天內服務到位,合理費用概由我公司承擔。
  6. Incoming materials and returned goods must be placed under quarantine status

    物和退必須放在待區域。
分享友人