這太殘忍 的英文怎麼說

中文拼音 [zhètàicánrěn]
這太殘忍 英文
a million tears won't change the fact that
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • : Ⅰ形容詞1 (不完整; 殘缺) incomplete; deficient 2 (剩餘的; 將盡的) remnant; remaining 3 (兇惡...
  • 殘忍 : cruel; ruthless; merciless; brutality; brutal
  1. " but, " said danglars, whose weak mind was at first quite overwhelmed with the weight of this pitiless logic, marking evident premeditation and force of will, " what is your reason for this refusal, eug nie ? what reason do you assign ?

    「但是, 」騰格拉爾說,他的才智差了,被種經過了深思熟慮和意志的邏輯嚇了, 「你次拒絕究竟是為了什麼原因呢,歐熱妮,究竟為了什麼原因呀? 」
  2. Outside the store, she said people who saw her wearing the sandwich board commented that the punishment was " cruel.

    在商場外面,她說人們看到她背著「三明治牌」時說,種懲罰了。
  3. Bloom because it didn t suit you one quarter as well as the other ducky little tammy toque with the bird of paradise wing in it that i admired on you and you honestly looked just too fetching in it though it was a pity to kill it, you cruel creature, little mite of a thing with a heart the size of a fullstop

    比起另外那頂插上極樂鳥翅膀的可愛的寬頂無檐小圓帽來,它連四分之一也跟你般配不上。你戴上那一頂,簡直迷人啦,我十分神往。可惜宰那隻烏兒大損了,你淘氣的人兒。
  4. "i call that tops for cruelty, " he said.

    「我說了,」他說。
  5. Too many of us look upon americans as dollar chasers. this is a cruel libel, even if it is reiterated thoughtlessly by the americans themselves

    我們中間多的人把美國人看成是財迷。是一種的謊言,盡管美國人自己也無意中傳播了種想法。
  6. The men said this represented too cruel. so cruel things done out, not too did not grace

    男人說五個字的事也做的出來,不是沒風度了嗎?
  7. What a cruel way to prepare a dish

    道菜的做法實在是了!
  8. This is really cruel, oskar. you are giving them hope

    了,奧斯卡.你給了他們希望
分享友人