通商條約 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngshāngtiáoyāo]
通商條約 英文
commercial treaty
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 通商 : (of nations) have trade relations; commercial intercourse
  • 條約 : convention; treaty; pact
  1. The u. s. - japan treaty of amity and commerce concluded

    日美締結友好通商條約
  2. Arguing that, in surrendering the opium, the british in canton had been forced to ransom their lives - though, in fact, their lives had never been in danger - he demanded either a commercial treaty that would put trade relations on a satisfactory footing, or the cession of a small island where the british could live under their own flag free from threats

    他認為英僑繳出鴉片,無異被迫繳納贖命金(英僑其實並無生命危險) ,因此要求中國與英國訂立貿易,以平等地位,或割讓一個小島給英國,使英僑能在其國家蔭庇下,安居樂業。
  3. Our employees have the background and expertise in international freight to provide customers quality international logistics service, customs clearance, ccic, storage, drayage and project delivery as well as the professional inbound outbound containers exchange service so that our customers can speed up cargo transportation and cut costs

    公司成立於2001年,從業人員皆為大專以上學歷,擁有豐富國際貨運國內聯運的從業經驗。公司常年為客戶提供國際貨運報關報驗倉儲路運配送等一服務,為客戶提供專業的物流設計規劃,提高品流速度,節物流成本。
  4. The second chapter firstly expounds upon some principles of incorporation clause in the b / l under c / p at common law : a clause which is directly germane to the subject matter of the bill of lading ( that is to the shipment, carriage and delivery of goods ) can and should be incorporated into the bill of lading contract ; the ancillary terms / clauses of the charter - party could not be incorporated into the bill of lading unless these ancillary terms / clauses are explained by the specific words in the charter - party or in the bill of lading ; presumed intention of charter - parties should be found by the incorporation clause ; an incorporation clause is subject to the loading, carriage and delivery of the goods ; only charter - party terms, which are usual and reason, could be included in the bill of lading etc. - 1 - based on these rules i elaborate on some terms of the charter - party which often arise disputes, for example freight clause, dead - freight clause, demurrage clause and arbitration clause etc. could be incorporated into the bill of lading or not ; if could how these clauses should be incorporated into b / l

    第二章首先闡明英美普法中對租提單中併入款解釋的幾大原則:與合標的事項直接關聯的原則; 「附屬性款」需有效合併的原則;合併款要尋求雙方訂的意願;合併主要是針對與貨物運輸和貨物交付有關的內容;合併的款必須公平合理等原則。然後根據這些原則,具體闡述租中容易產生糾紛的款,如運費款、虧艙費款、滯期費款、仲裁款等款能否併入提單,如何併入提單的問題。在具體說明的過程中,也闡述了我國海法的規定及實務中的做法,並盡可能對其進行分析,指出其中不完善之處,並試圖提出一些改進的方法。
  5. The 4lh part is the innovation and conclusion of the dissertation. it puts forward freshly three aspects on the base, precondition and circumstance of risk prevention, especially researches for the risk foundations - " transition period " and hinese characteristic market economy ". it brings out five entries to risk prevention : retortion of the direction of macroscopically adjustment, market financing, system innovation, the decentralization and recombination of the state property right, reformation of organizational system in the state commercial bank and the establishment of inspiritment - obligation system

    第四章是全文的創新和結論部分,過對風險防範的基礎、前提件和環境三方面的創新論述,特別是對「轉軌時期」和「中國特色的市場經濟」兩個風險基礎的研究,提出了風險防範的五個切入點:扭轉宏觀調控方向、市場觸資制度創新、國有產權的分散重組、改革國有業銀行組織制度和激勵? ?束機制的建立。
  6. Currently, more and more chinese citizens enjoy to “ home gardon ” in their apartments. they usually pour their plant by “ tap water ”. we know that it would be better for the growth of plant if we pour them by “ rain water ” or “ river water ” instead of “ tap water ”, but many of chinese citizens living in apartments are not able to collect and store enough “ rain water ” in the days of rain cause their limited living space. therefore i offer those businessmen who selling “ soil of gardon ” can also collect and store “ rain water ” and “ snow water ” in the special weather days and sell them to the families of enjoying gardon in apartments. this sort of commercial action would be low cost. that would solve the health problems of plant cause poured “ tap water ” and bring benefits to businessmen. the most important thing is : if this commercial action would have developed for a long time so that it could be practiced all over chinese cities, our country would save large quantity of “ tap water ” every year

    當今的城市中,綠色植物已經成為家居美化中必不可少的因素,隨著人們越來越崇尚「熱愛綠色、回歸自然」的生活方式,家庭園藝將會被更多的家庭所熱衷,粗園藝的人都知道,用雨水、河水澆花遠勝于自來水,可是由於時間和居住件所限,城市居民很難在下雨的時候收集足夠的雨水儲存起來用於家庭園藝,建議售賣園藝土等園藝用品的市場戶,能在雨雪天收集大量的雨水、雪水儲存起來,賣給熱愛養花的家庭,價廉物美,一方面可解決公寓樓中中長期用自來水澆花帶來的不良問題,一方面給自己帶來些收益,最重要的是: 「涓涓細流,匯成江河」 ,如果這種設想能發展成長期的業行為,並在各大城市都實行起來,那每年能節多少自來水呀!
  7. In 1858, with tianjin treaty signed by cing, the british and the french and stated that tainan should be opened as a treaty port to foreign ships

    咸平八年(西元1858年) ,中英法天津簽訂,開郡城為口岸。
  8. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦簽訂協議,該等營辦可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦的權責范圍,遇有營辦作出違規的行為或居民舉報營辦的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應單方面提供有關話量話系統及話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  9. The topics are layout of english letter, letters of invitation, letters of greetings and congratulations, letters of consolation, thank - you letter, business letters, other letters, announcement, note, poster and advertisement, card, form, bill and telegram, contract and agreement and congratulatory speech

    主題有書信格式,邀請信,祝賀信,慰問信,感謝信,業書信,其他信件,知便海報和廣告,卡片表格單據和電報合與協定,致詞。
  10. Later they signed the trading treaty with british merchants for exporting deer skin and sugar to exchang british s gun and gunpowder. by the way, they also had merchant houses in anping and a - moy

    后與英締結貿易,主要輸出鹿皮、砂糖,來換取英制的槍炮火藥,而安平、廈門設有英國館。
  11. Last part, through analysis the situation of china and the special character of electronic commerce, a few suggestions are made by compare the rules of china with other countries and internationa l conventions

    最後,過對各國及國際的比較研究,結合電子務的特性及我國的實際情況,本文對我國的電子務國際管轄權問題,提出了幾點立法建議。
  12. In commerce and shipping respect, our country and italy, australia, canada, japan, united states, thailand, malaysia, brazil and country were signed more than 100 have trade relations, nautical treaty, trade agreement and commerce and pay agreement or protocol, these all carry most - favored - nation provision in treaty, agreement or protocol

    在貿易與航運方面,我國與義大利、澳大利亞、加拿大、日本、美國、泰國、馬來西亞、巴西以及國家簽訂了百余個、航海、貿易協定以及貿易和支付協定或議定書,這些、協定或議定書中均載有最惠國款。
  13. Having a glance at our daily life, you may easily find that there exists such a phenomenon that most of our contracts are manipulated by one party without mutual agreement. contracts in insurance, banking, public houses leasing, water and electricity supply, vehicle and aircraft transportation, postal and telecommunication service domain are usually concluded not through offer - accept procedure but through the procedure that one party present all the conditions, the other party ( consumer ) can only generally accept or otherwise. there is no room for bargain. this kind of contract is called form contract

    只要留心就會發現,在我們生活中存在這樣一種現象,即我們所簽訂的合同中有相當一部分未經雙方協一致即由對方一手操縱,例如與日常生活關系密切的保險、銀行、公房租賃、水電供應、車船飛機運送、郵政電訊服務等合同,都沒有經過常的要? ?承諾的簽過程,而是由一方(常是由賣方或提供服務的一方)提出合同的全部款,對方(消費者)只能概括地全部接受或全部不接受,沒有討價還價的餘地。
  14. The structure and framework of this paper set out in the order of burden of proof in marine cargo claim, focusing on the substantial points laid down above which need to be proved. the detailed discussion and analysis keep in line with the questions of " who bear the burden of proof ? when does the burden of proof occur

    第三部分首先是對在海法方面,對國際航運最具影響的國際公《海牙規則凡《海牙威斯比規則》及《漢堡規則》下舉證責任問題的分析,比較了《規則》對各項實體事實的文規定的異同,並過各國判例的比較,進一步分析各國司法實踐中在適用各個國際公對案件進行審理時所採的態度之異同。
  15. Pottinger, who had returned to hong kong during the winter lull in the campaign, was pleased with the progress of the new settlement and, in the treaty of nanking, deviated from his instructions by demanding both a treaty and an island, thus securing hong kong

    ?甸乍爵士于冬天戰事停頓時返抵香港,對香港的發展甚為滿意,在訂立《南京》時,違背了英廷的訓令,不僅訂立通商條約,還要求割讓香港。
  16. But even if one or several countries adopt an anti - soviet attitude, the soviet union will not break off trade relations with them so long as they, like germany before august 23, are willing to maintain diplomatic relations and conclude trade treaties with it, and do not declare war on it

    但是即使某一國家或某些國家採取了反蘇態度,只要它們還願維持外交關系,訂立通商條約,而不向蘇聯宣戰,例如八月二十三日以前的德國那樣,蘇聯也不會同它們斷絕關系的。
  17. This article has been divided into five chapters, the contents of five chapters respectively are : the contents of the first chapter are about pollution compensation that oil leakage of the ships lead to in " maritime law " ; the contents of the second chapter are about delay delivery of the goods in " maritime law " ; the contents of the third chapter are about the cargo lien that the marine carriers have in " maritime law " ; the contents of the fourth chapter are about the rights that the shippers can change and terminate the contract unilaterally in " maritime law " ; the contents of the fifth chapter are about the limitation of liability for maritime claims system in " maritime law ". the contents of each chapter of this article are about a flaw of " maritime law ". as a result of the limit of article length and the limit of author ability, it is impossible to analyze the article of " maritime law " gradually, the article is only about five quite important flaws of " maritime law " to form five chapters, then we will introduce them gradually

    但是,隨著我國加入wto ,國際貿易和海上運輸迅速的發展, 《海法》在實施中暴露出很多不足。因此,有必要遵循科學性、適時性和法制統一性等立法的基本原則,對《海法》及時進行修改。筆者認為,應當認真總結《海法》成功的經驗和失敗的教訓,從目前和今後一個時期海上和與海相的內陸水域的運輸和經濟貿易的現實和發展對法律的需要出發,參照和借鑒其他民立法、國際海事、民間規則和合同格式,以及國外先進的立法例,吸收海法理論研究成果,並考慮國際海事立法的發展趨勢,在船舶油污損害賠償的規定,遲延交付的規定,海上貨物留置權的規定,托運人變更解除合同權利的規定,海事賠償責任限制制度的規定等幾個方面修改現行《海法》 。
  18. Treaty of commerce and navigation

    航海
  19. Then it asserts that the objective standard of trademark infringement may include : illegal activities, damages and causality between illegal activities and damages, by drawing lessons from international treaties and foreign laws, then basing on the rules of " imminent infringement " of the new trademark law, and combining it with the characteristics of intellectual property rights at the same time. while whether the subjective standard needs fault needs to be contingent upon different forms of trademark infringement

    接著過借鑒國際、國外法律,並依據新《標法》上關于「即發侵權」的規定,同時結合知識產權領域侵權的特點,主張在認定標侵權行為時,客觀方面需要具備違法行為、損害以及違法行為和損害之間的因果關系三個要件;主觀方面是否需要具備過錯,則需要依不同的標侵權行為形式而定。
  20. By the means of concluding, deducting, analogy and reasoning, this paper exposes some basic legal attributes of domain names and brands, it also analyses the represent forms, the primary causes of the right conflict and the idea of conflict resolution. furthermore, from the angle of theory, practice, legislation and unusual cases, this paper goes deep into the optimum frame pattern of conflict resolution in order that we can use some international usual methods, mature theories and treaties for reference, combining judicial practices in our country and others to establish the theories to protect the knowledge property right in the internet space. therefore, we can improve the disadvantage status of the lag of lawmaking and accelerate a more perfect knowledge property right law

    過歸納、演繹、類推、論證等方式,揭示了域名與標的一些基本法律屬性,分析研討了域名與標權沖突的表現形式,沖突的主要原因及解決沖突的理念分析,並從理論、實踐、立法、特例等角度深入研究論證了構築解決沖突的最佳框架模式,目的在於借鑒國外與國際行的作法與較成熟的理論和國際之規定,結合國內外司法實踐,以期構建我國保護internet網路空間知識產權的理論,改善我國此方面立法相對滯后的不利現狀,促進我國知識產權法的更加成熟與完善。
分享友人