通商航海條約 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngshānghánghǎitiáoyāo]
通商航海條約 英文
commercial and navigation treaty
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 通商 : (of nations) have trade relations; commercial intercourse
  • 航海 : voyage; navigation航海保障 navigation support; 航海標志 seamark; 航海表 nautical table; 航海導航 ...
  • 條約 : convention; treaty; pact
  1. In commerce and shipping respect, our country and italy, australia, canada, japan, united states, thailand, malaysia, brazil and country were signed more than 100 have trade relations, nautical treaty, trade agreement and commerce and pay agreement or protocol, these all carry most - favored - nation provision in treaty, agreement or protocol

    在貿易與運方面,我國與義大利、澳大利亞、加拿大、日本、美國、泰國、馬來西亞、巴西以及國家簽訂了百余個、貿易協定以及貿易和支付協定或議定書,這些、協定或議定書中均載有最惠國款。
  2. The structure and framework of this paper set out in the order of burden of proof in marine cargo claim, focusing on the substantial points laid down above which need to be proved. the detailed discussion and analysis keep in line with the questions of " who bear the burden of proof ? when does the burden of proof occur

    第三部分首先是對在法方面,對國際運最具影響的國際公牙規則凡《牙威斯比規則》及《漢堡規則》下舉證責任問題的分析,比較了《規則》對各項實體事實的文規定的異同,並過各國判例的比較,進一步分析各國司法實踐中在適用各個國際公對案件進行審理時所採的態度之異同。
  3. Treaty of commerce and navigation

    通商航海條約
分享友人