通航航道 的英文怎麼說

中文拼音 [tōnghánghángdào]
通航航道 英文
navigable channel
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 通航 : be open to navigation or air traffic
  • 航道 : channel; lane; course; passage; fairway
  1. This is a computerised voice communication system between pilots and air traffic controllers, and between air traffic control positions in the air traffic control centre, aerodrome control tower, rescue coordination centre and aeromobile centre by using pre - set switching and distribution of various aeronautical frequencies and direct communication lines. the new computerised system will enhance the overall efficiency in communications

    讓機師與管制員之間,或空交管制中心、指揮塔、援救協調中心和訊中心內各不同管制崗位之間,能用預先設定的系統作直接話,包括可轉換和發布的訊頻和直接訊線路等。
  2. Besides this the mediterranean was the main artery in the communications of the british empire.

    此外,地中海也是英帝國交運輸的主要
  3. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的,利用一切海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知自己處于什麼位置上。
  4. The product widely applies to the high - riseconstruction, the broadcast communication firing tower, the electricpower chimney, the inland river route, the marine bridge and theairport peripheral facility symbolized helps the navigation lamp

    產品廣泛應用於高層建築、廣播訊發射塔、電力煙囪、內河、海上橋梁及機場周邊設施標志助燈。
  5. You have just crossed the localizer, expect a right turn in 2 miles

    你剛。預計向左轉2海里。
  6. The ever elusive northwest passage may be revealing itself in the arctic

    不曾的西北可能在北極顯現出來。
  7. The content of the study as follow : 1 to choice the ship form, mainly ship ' s overall size ; draft, according to design of shanghai deep - water port and development of container ; 2. to deside the date of width ; depth ; path ; tract and sinkage through simulator tests ; 3. to replenish and modify some date for channel design to very large container vessels in " design code of general layout for sea port " 4. to study ship ' s turning area ; ship ' s stop distance the new and special content of the study as follow : 1. statistics of path at the channel given by difference operators with the affections certain wind. currents. seas and other influences shows the path really needed under certain condition

    並可在各類和水域的安全評估及操船方法,跡帶寬度,寬度,跡帶分佈,船舶各種行狀態時的下沉量研究中應用。本課題研究的內容: ( 1 )根據洋山深水港設計規劃和集裝箱船舶的發展趨勢,過研究、分析、比較,選擇最合適的船型,尤其是船舶主尺度和船舶吃水。 ( 2 )在大量模擬研究情況下,得出進港所需的寬度和深度。
  8. In regulation works of mountainous channel, determination of designed lowest navigable water level of reach with fluctuating backwater area is a common problem

    摘要變動回水區河段設計最低水位確定是目前山區整治工程中經常遇到的問題。
  9. Study of a flood channel or flood - dominated channel of estuary is not only an important content in estuarine dynamic geomorphology and dynamic sediment, but also is a practical problem nearly related to the selection of harbor sites, regulation of sea - entering waterway, bank revetment and land reclamation, and even the comprehensive exploitation of estuaries

    河口漲潮槽的研究不僅是河口動力地貌學和河口動力沉積學研究的重要內容和前沿課題,而且對港口選址、治理、護岸圍墾以及河口綜合開發利用都具有重要的研究和應用價值。
  10. By analyzing ship maneuvering motion, we can build ship maneuvering motion mathematic model and perform ship maneuvering motion simulation. thus not only ship maneuverability and running status can be predicted, but also port and channel design can be optimized

    過分析船舶操縱運動,建立船舶操縱運動數學模型並進一步研究船舶操縱運動模擬,不僅可以對船舶操縱性能、運行狀態作出預報,還可對港口、設計提供指導。
  11. The captian sailed his ship through the narrow passage

    船長駕駛著他的船隻過了狹窄的
  12. Shipment traffic usually is heavy in littoral area, the navigation capability is required in many riverway. navigation lock was set to suit for the water level ' s variety caused by tide. for a long period, being lack of the quantified assessment on the influence of saltwater intrusion, approaches that freshwater is inpoured to the lock chamber are adopted lest the high concentration salt water be imported to the inland waterway, when the navigation lock is in operation. but such manner should not be reasonale enough

    沿海地區船運發達,很多河要求,為克服潮汐造成的水位變化而設置船閘。長期以來,由於缺乏對鹽水入侵內河河產生影響的定量評估,在船閘運行過程中為防止高鹽度鹹水入侵內河,常採用將內河淡水打入閘室的方式來調節水位,船閘的這種運行方式不盡合理。
  13. Through checking computations, it was shown that the analogue accuracy of the model was quite high, which can provide important basis for scientific decision - making on engineering measures. through analogue calculation and analysis of many regulation schemes, it was shown that combining the diversion weir works with the bed fixing works at the south branch is reasonable and feasible in the implementation of loushuikouzi river regulation works. in addition, it is suggested that the bed fixing works at the south branch should adopt the improved compound section scheme

    經對多個整治方案的模擬計算與分析,表明漏水口子河整治採用分流魚嘴工程和南汊固床工程相結合的整治工程措施是合理可行的,過模型計算研究還提出了南汊固床工程採用復式斷面形式的改進方案建議,該方案保證了南汊枯期和不斷流,而且對南汊及撫遠鎮的保護具有正面作用。
  14. The first step of jth is to enter the civil aviation weak power system integration market, in order to expand channel, learn and understand the character of atc industry market, and seek potential products. after that, jth will fulfill its long - term persistence development targets through the capital market by consistently developing products

    金天海首先準備進入的是民弱電系統集成市場,利用弱電項目拓展渠,了解、熟悉行業及民產品市場的特點,並過渠發現可以開發的產品,然後,不斷拓展市場空間,過資本運作,實現企業長期持續發展的目標。
  15. Dredging is a usual method for shipping, port maintenance, and lake pollution control, in such projects many dredged sediments will be produced

    疏浚是、港口維護、湖泊治理中常用的工程措施,我國每年都有數億方以上的疏浚淤泥產生。
  16. Length of navigable inland waterways : refers to the length of the natural rivers, lakes, reservoirs, canals, and ditches open to navigation during a given period, which enables the transport by ships and rafts

    內河里程:也稱「內河里程」 ,是反映內河水運網規模、水平和發展情況的主要指標;是指在一定時期內,能運輸船舶及排筏的天然河流、湖泊水庫、運河及的長度。
  17. The ship nosed her way through the winding channel

    船探頭探腦地過了彎彎曲曲的
  18. Article 20 where the realignment of river courses or lakes involves navigable waterways, full consideration should be given to the requirements for navigation and views solicited in advance from the administrative departments for transportation

    第二十條整治河、湖泊,涉及的,應當兼顧運需要,並事先徵求交主管部門的意見。
  19. Convention and statute on the regime of navigable waterways of international concern, barcelona, 20. 4. 1921

    1921年4月20日訂于巴塞羅那的《國際性制度公約和規約》
  20. Abstract : there are differents ways to maintain normal navigation in navigable channel during channel enclosure for building hydropower plant

    文摘:如何使在水電站截流至船閘正式期間維持正常的運,其做法不一。
分享友人