運輸世界 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnshūshìjiè]
運輸世界 英文
transport world
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. From 1980 to 1996, the amount of accident jet plan and turbine aerotransport which taking off weight exceed 5700kg all over the world is 621 times. in which there were 287 times wretched accident in the approach and landing phase, occupying 46 percent

    從1980年至1996年,全最大起飛重量5700公斤以上的噴氣式和渦輪螺旋漿機發生重大死亡事故621起,其中發生在進近著陸階段的重大死亡事故287起,佔46 。
  2. China blue sea logistics has established good and strategic partnership with many shipping companies, obtains unique advantages on the shipping route of southeast asia, japan & korea, india & pakistan, europe, mediterranean area, black sea area, australia and south america

    藍海鑫物流為客戶提供完善的國際海服務,與各大船公司建立了良好的戰略合作夥伴關系,目前服務航線及網路已遍及各地,在優惠價、客戶服務、特殊貨物、危機處理等方面,藍海鑫都極具競爭力。
  3. Increases in production costs and transport and other marketing costs account for the net worldwide loss.

    生產和其他銷售成本的上升造成范圍內的凈損失。
  4. In addition, ups also operates one of the 9 largest airlines in the world, manages more than 500, 000 ocean shipments annually and processes more than five million u. s. customs entry annually

    此外,我們經營著第九大航空公司,每年管理著五十萬次的遠洋,同時,每年要處理超過五百萬的美國客戶。
  5. Zhejiang new century international logistics co., ltd., state - owned enterprise under the direct administration of new century holding group co., ltd., is the first class freight forwarder agency with the license approved by ministry of commerce of the p. r. c.

    專業從事遠東地區至各地的海路空業務,本公司依託新紀集團在國內的強大網路優勢,以完善的爭力的價,竭誠為新老客戶提供網路專業的貨知識和豐富的操作經驗及一流. .
  6. The delegation also met with other hong kong governments officials to exchange views on china s accession to the world trade organisation and the opportunities for hong kong ; hong kong s role and prospects in the economic development of the pearl river delta ; as well as business opportunities arising from hong kong s transport infrastructure and environmental projects

    訪問團並與香港政府其他代表會晤及交流經驗,議題包括中國加入貿易組織為香港帶來的機遇、香港在珠江三角洲經濟發展所扮演的角色及前景、以及香港基建及環境保護計劃所帶來的商機。
  7. Traffic and transport arrangements for itu telecom world 2006

    二六年電信展交通及安排
  8. As the market economy system is founding and china is to be accepted by wto. all parts of the coastal coal transportation system, especially the coastal harbors, face very drastically competition. the aim of this paper is to summarize the experiences of the construction of coal harbors, forecast the harbor throughout and shipping quantity based the main effect of the sea coal market by the investigation of the equipment of coal harbors, give the coal harbor evaluating index and methods, and analyze the foreground and countermeasure of the harbors based the system innovation by the developing forecast of coal market and the capacity analyze of coal harbors

    隨著社會主義市場經濟體制的逐步建立以及我國加入貿易組織的步伐日益加快,煤炭海系統的各個環節尤其是沿海煤炭港口也面臨著十分激烈的市場競爭,本項研究的目的是總結歸納十幾年來我國煤炭港口建設的歷史經驗,通過對我國煤炭海港口基礎設施狀況進行深入調查,在研究煤炭海市場主要影響因素的基礎上,預測我國中長期煤炭海量和港口吞吐量,進而提出煤炭海港口評價指標和方法;通過對煤炭市場的發展預測以及煤炭海港口的能力分析,結合港口體制的改革,分析研究煤炭海港口的發展前景和對策。
  9. Container transportation is an advanced transportation mode. it has been the best transportation mode of international trade. as a trend of sundry goods transportation, it is spread all over the world

    集裝箱是一種先進的現代化方式,是件雜貨的發展方向,它幾乎已經遍及了上所有的國家。
  10. Since algeria has no official diplomatic relationship with formosa, delivering, transporting, and gaining customs clearance for the materials posed great difficulties. fortunately, however, the wholehearted assistance of european fellow initiates, the international red cross, and consul general abdiche made it possible for this transoceanic relief operation to be speedily accomplished

    由於阿爾及利亞與福爾摩沙素無邦交,加深了救援物資在接駁和通關的困難度,幸而在會歐洲同修國際紅十字會及阿爾及利亞駐法國總領事阿博帝赫先生的全力協助下,這場跨洋賑災活動才得以在最短時間內圓滿達成。
  11. Qingdao is one of china major ports in the yellow river valley and the western rim of the pacific ocean. qingdao port is in operation for international trade transport with the linkage with 450ports in 130 nations and deep water and silt - free condition. with the annual cargo handling capacity of 100 million tons. qingdao port has beeb deemed to the most prospective port in the 21 st century and an outstanding international port by the world shipping community

    青島港是中國沿黃流域和環太平洋西岸重要的國際貿易口岸和海上樞紐,與上130多個國家和地區的450多個港口有貿易往來,港深水闊,不淤不凍,自然條件十分優越,是著名的天然良港。作為一個綜合性國際億噸大港,青島港被國際航譽為21紀的希望之港和最具扭轉魅力的國際旅遊大港。
  12. The air transportation was started in the early 20 ~ ( th ) century. since then, the commercial aviation has become one of the most important parts of our modern society and economy

    航空業始於20紀初,經過近80年的發展已成為現代社會、經濟的重要組成部分。
  13. Boasting good relationship with hong kong dragon airlines, singapore airlines, thai airways, emirates airline, east airways and air china, etc. presently, the company mainly runs business as follows : various services concerning international air transport, freight transportation and forwarding business of airports worldwide, freight delivery in bonded areas and customs surveillance zones, portfolio delivery service of european, american, african flights, destination agent services, and door - to - door service, customs clearance and cargo delivery, air transportation supervision and control as well as domestic delivery from shanghai to every part of china

    我司與港龍航空、新加坡航空、泰國航空、阿聯酋航空、東航、國航等航空公司有著良好的合作關系,承辦國際貨物航空的各項服務,專營各地空港的貨以及中轉業務,能為客戶提供保稅區及其各海關監管區的貨物提送,送達歐、美、亞、非航線的包板服務,提供目的地代理的有關服務,以及上海轉至中國各地的門到門、清關送貨、空監管、國內派送業務。
  14. We are specialized in producing fire extinguisher valves and accessories for valves such as neck rings, handles etc. in addition, we also produce accessories for fire fight equipment such as fire hose, landing valve, jet apray branch pipe, hose coupling, fire cabinet and other spare parts for safety equipment

    公司佔地面積15000平方米,建築面積1000平方米。廠區座落於329國道線邊上,地理位置優越,交通便利。作為最好的消防產品生產廠家之一,我們的產品不僅在中國暢銷,還遠銷各地。
  15. Hong kong gifts premium and houseware fair experienced renewed international interest which demonstrated the vitality of an international city always geared to strengthen its leading role as the " events capital of asia, " said mr cliff wallace, managing director of hkcec. hml is a subsidiary of nws holdings limited " nws holdings ", stock code : 0659, the flagship servicing company of new world development company limited stock code : 017. nws holdings embraces a diversified range of businesses in hong kong, macau and in the mainland

    新創建集團有限公司(新創建集團;股票編號: 0659 )乃新發展有限公司(股票編號: 017 )之服務業旗艦公司,業務遍及香港、澳門及中國內地,公司業務主要由三大部門構成,計有:服務業,包括設施管理(香港會議展覽中心之營管理、富城物業管理和大眾安全警衛) 、建築機電(協興建築和新創機電) 、交通(新巴和新渡輪) 、金融保險及環境工程;傳統基建的投資項目則涵蓋電力、收費道路、食水及污水處理、橋梁和隧道、 ;以及港口,包括貨櫃及貨物裝卸、倉庫儲存和提供物流網路。
  16. In the third part, the writer firstly is in an attempt to analyze rules of burden of proof in the importantly international conventions, namely hague rules, hague - visby rules and hamburg rules. by paying a close scrutiny on judicial precedents in different countries, the different approaches on the burden of proof in these conventions have been further stressed. under the international criticisms towards these approaches, the united states has drafted its carriage of goods by

    另一方面,在各國對規則要求進行修改的呼聲中,美國已推出了1999年海上貨物法草案,美國作為上經濟一大強國,這部法律的出臺肯定會對我國海商領域產生重大的影響,在該草案中在舉證責任方面做了許多有別于現有國際公約的規定,因此在本論文中對美國99cogsa的相關規定也做了具體評析。
  17. Goals of highway network planning, in terms of the total length of the highway network as well as the share of expressway and over class ii highways in the network, were analyzed in chapter two by using of network connection index and analogy methodology. the developing goals of shaanxi arterial highway network were proposed. in the third chapter, the overall arrangements for highway network were studied through the importance index of nodes and links

    通過與經濟發達國家的公路網密度和結構、以及我國其它地區,特別是與陜西省相鄰省(區)的公路網發展水平相對比,根據我國經濟發展「三步走」的奮斗目標,採用連通度指標測算和類比的方法,按網連通度、公路網密度、人均公路網總里程和單位汽車保有量的公路網總里程指標分別進行測算,確定了陜西省的公路網發展目標?公路總里程、高速公路里程和二級以上公路佔有率的適當范圍。
  18. To be a most respected chinese company in freight forwarding industry and logistics service provider of the world, we know it is a long way for a young, a profitable and growing company like dalian fan haitong da trans to go, thus we invite you, with talent and wisdom, with group spirit and diversity, creativity and idealism, be generous to the people, to join with us and to achieve such goal with us, what you will find here are fun, friendly colleagues, an incredibly supportive environment that values life as much it does work, and the opportunity to test the limits of your intellectual abilities

    作為一家致力於成為中國乃至一流的中國的貨物代理及綜合物流服務提供者,大連泛海通達貨代理有限公司始終力行「笑天下貨,澤及十方客」這一使命,願意通過物流這個二十一紀最具潛力與發展的行業的平臺,為每一位願意實現上述目標的優秀人才提供一個充滿吸引力的薪資待遇,為每個人的成長提供一個廣闊的發展空間,能依託大連泛海通達貨代理有限公司這個溫暖的大家庭實現自己的抱負與理想,快樂的工作,生活與學習。
  19. Sarah liao, secretary for the environment, transport and works and mr. ekin cheng, wwf hong kong marine ambassador, today led 1, 300 nature lovers to discover the beauty of our natural environment and learn the importance of marine conservation

    環境及工務局局長廖秀冬博士,自然香港基金會簡稱自然基金海洋大使鄭伊健先生,今天率領1 , 300名熱愛大自然的市民,一同探索自然環境的美態,以及認識海洋保育的價值。
  20. Cb richard ellis executive director of office services nigel smith said that in addition to the easy rail connections, the government s highway network plan will offer direct vehicular access to the airport and new territories, putting icc in an enviable position. the shenzhen western corridor linking the northwest new territories and shekou in shenzhen will significantly boost traffic capacity between the two. a new cross - border coach terminus planned for kowloon station will give icc tenants a full range of travel options

    邦魏理仕執行董事辦公樓部亞洲區施禮賢表示,環貿廣場除有完善的鐵路網外,港府的策略性高速公路計劃將使西九迅速直達機場及新各地,而連接深圳蛇口和香港新西北部的深圳西部通道落成后,可大幅提升過境通道的車輛容量,加上粵港中港巴士總站設於九站,能為客戶提供多而廣的選擇,助他們拓展中港貿易商機。
分享友人