過時抗辯 的英文怎麼說

中文拼音 [guòshíkàngbàn]
過時抗辯 英文
bar by lapse of time
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ動詞1 (抵抗; 抵擋) resist; combat; fight 2 (拒絕; 抗拒) refuse; defy 3 (對等) contend with...
  • : 動詞(辯解; 辯論) argue; debate; dispute
  • 過時 : 1 (陳舊不合時宜) out of date; outmoded; obsolete; antiquated; out of fashion 2 (錯過規定的時間...
  1. From the legal perspective, the civil legal liabilities of certified public accountants should be defined by properly applying the doctrine of relevant causality under the principle of faulty liabilities, and certified public accountants have objective and subjective defenses in proceedings

    摘要從法律視角看,注冊會計師民事法律責任的界定應是在錯責任原則下,對相當因果關系說的正確適用,並且在涉訟注冊會計師擁有主客兩方面的事由。
  2. Second, discusses the imputation of the liability of trademark right, and points out : it is practicable to establish the system of " right of the real claim " or " right of intellectual property claim ", with succeeding and perfecting the system of liability for tort at the same time ; the compensation for damage of infringement of trademark right should take the principle liability for fault as the main liability principle and the principle liability for fault inferred as a complement. third, discusses the excuses which may be as a plea in the action of the infringement of trademark right, such as fair use, prior right, forfeiter of trademark right. at last, approach the subject that how to apply and perfect legal proceedings and alter ways to the remedies of trademark right

    接著,探討了侵犯商標權責任的認定,指出:可在繼承與完善我國侵權民事責任制度的同設立物上請求權或知識產權上請求權制度來保護商標權;侵犯商標權的損害賠償宜採用錯責任為主、錯推定責任為輔的歸責原則;隨后,探討了侵犯商標權訴訟中可以作為的事由,如合理使用、在先權、商標權無效等;最後,探討了運用和完善訴訟和訴訟外兩種方式救濟商標權的問題。
  3. In such a social structure, the right departmentalism should be established in the legal system and the constitutionalism should be practised so that the state power is restricted for safeguarding the citizen right, and at the same time, the relationship of the binary society structure should be maintained so as to keep the action bounds between civil society and political state, which is realized through the restriction that the lawyer ' s right is exercised to create to penal power

    由於是市民社會決定和制約政治國家,這就決定了法律制度應確立權利本位,實行憲政來制約國家權力,以保障公民的權利。同,為了使市民社會與政治國家各自在自己的利益界線內活動,還要求保持二元並立關系。在刑事訴訟領域,這些要求主要是通護律師訴訟權利的行使所形成的對權力制約、衡來實現的。
分享友人