過海的士站 的英文怎麼說

中文拼音 [guòhǎideshìzhàn]
過海的士站 英文
cross-harbour taxi stand
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  1. She at once took side with helen against doctor portman, when he outcried at the enormity of pen's transgressions.

    波特曼博將潘失講得罪惡滔天,她聽了,馬上倫一邊,反對博
  2. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天就發生一起損事故,事故數占整個長江1 7 ,被行船人稱為「老虎口」 。長江尹公洲航段緣其極為特殊地理區位條件和極具代表性船舶交通管理,從上個世紀八十年代初就有識之開始了這個長江下游最復雜航段船舶交通管理探索和實踐。 1984年11月15日當時長江航政管理局在長江尹公洲水域率先施行交通管制;到八十年代末交通部委託上運學院、上船舶研究所和長江港監局聯合開展鎮江交通管制段建立現代化交管系統可行性論證; 1990年大沙雷達? ?內河第一座雷達交管建成,摸索實施現代化雷達交管船舶交通管理新途徑; 1997年長江下游南京至瀏河口船舶交通管理系統建成聯網投入正式運行,同時將大沙交管雷達信號通光纜傳輸至交管中心,統一實施全轄區船舶交通管理; 2001年6月江蘇事局將長江尹公洲航段作為第一批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工業電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
  3. Take the ma on shan rail to ma on shan station, walk across the footbridge via ma on shan plaza ; or take the kcr east rail to university station, change to bus travel route no. 287k and alight at ma on shan park bus - stop on on chun street ; or take any bus which passes through ma on shan town centre, sai sha road ( e. g

    遊客亦可乘九廣東鐵抵達大學后,轉乘287k號線巴,在鞍駿街馬鞍山公園分下車;或乘坐任何途經西沙路馬鞍山市中心(例如86k 、 87d 、 680號線巴等等) ,在柏花園下車后,橫柏花園底層公共車,便可到達。
  4. The hiring begins from a cross - harbour taxi stand ; or

    過海的士站上車;或
  5. Cross - harbour taxi stand on sin fat road, kwun tong

    觀塘茜發道過海的士站
  6. Change of taxi stand to cross harbour taxi stand in north point road, north point

    北角北角道更改為過海的士站
  7. For hire begins from cross - harbour taxi stand, passengers need not pay the return toll

    過海的士站上車乘客,無須繳付回程附加費。
  8. The cross harbour taxi stand and the disabled parking space will be suspended from 6 am to 1 pm on december 5

    過海的士站及傷殘人泊車位將於十二月五日上午六時至下午一時封閉。
  9. The existing taxi stand at the eastern lay - by of the section of north point road between wharf road and java road will be changed to a cross harbour taxi stand

    北角和富道至渣華道之間一段北角道東面停車灣,將更改為過海的士站
  10. Cross harbour route n122 will be extended from north point to shai kei wan bus terminus

    路線第n122號服務由北角延長至筲箕灣巴
  11. The shanghai - based fuji xerox center for customer telephone service provides, through our 800 toll - free telephone, all fuji xerox terminal users and authorized servicing stations throughout the country comprehensive services ranging from machine repair, online technical advice, vip customer service to sales of consumable materials and spare parts

    該中心設立於上,通800全國免費電話向富施樂用戶及授權維修提供機器報修,在線技術支持與咨詢, vip客戶服務,耗材及零配件銷售等全方位售後服務。
  12. 17. the review report has explained why the cwb cannot be replaced by traffic management measures such as electronic road pricing ; equal tolls for the cross harbour tunnels ; extension of the mtr to kennedy town ; provision of hillside escalators from central to mid - levels ; provision of bus - bus interchanges at the fringe areas of central and restricting loading and unloading times in central

    17 .檢討報告書已解釋為何中環灣仔繞道不能以下述交通管理措施取代,例如電子道路收費劃一隧道收費把地下鐵路伸延至堅尼地城興建中環至半山區山坡自動扶梯在中環外圍設巴轉車和限制在中環上落客貨時間。
分享友人