過繼的女兒 的英文怎麼說
中文拼音 [guòjìdenǚer]
過繼的女兒
英文
stepdaughter stepchild-
Chapter three : the position and rights of women as seen in contracts about succession. the principle of equal division of family property among male offspring may be considered one of the most important characteristics of traditional chinese society
第三章以分產繼承文書為中心,探討在家產分析、立嗣、招婿過程中女兒、妻子、母親分別扮演的角色及其財產權利。" your father s estate is entailed on mr. collins, i think. for your sake, " turning to charlotte, " i am glad of it ; but otherwise i see no occasion for entailing estates from the female line
說到這里,她又掉過頭來對夏綠蒂說: 「為你著想,我倒覺得高興否則我實在看不出有什麼理由不讓自己的女兒們來繼承財產,卻要給別人。The result showed that the growth of junior in the cities is still in the trend of grown - up earlier ; the growth enter the low speed growth stage gradually ; the obese question of ten years ' old junior appears seviously ; the body weight rate of rising older than of 12 - years - old girls increase slowly, which cause the no - cordination between the body weight and the height grows to some degree
結果表明,未來10年我國城市兒童青少年生長發育有繼續提前的趨勢;生長發育逐漸進入低速增長階段; 10歲左右的兒童肥胖問題日趨顯現; 12歲后女孩體重增長速度過緩,導致一定程度上呈現體重與身高增長之間的不協調。1963, wang yin and his children live in a cottage on diamond hill, their middle - class life peaceful and comfortable. their neighbours are a much - abused little girl and her mean and wretched stepmother. they may live next door, but they seem to belong to a different world
小兒女1963里王引和他的三名小兒女,住在鉆石山的小樓房裡,小康的生活倒也過得挺舒適,但跟他們毗鄰而居的可憐小女孩和刻薄野蠻的繼母,卻彷佛來自另一個世界她們身穿唐裝衫褲,與尤敏等人的時髦西服完全格格不入。His high personal popularity, and the clearness of his answers, made a great impression ; but, as he proceeded, as he showed that the accused was his first friend on his release from his long imprisonment ; that, the accused had remained in england, always faithful and devoted to his daughter and himself in their exile ; that, so far from being in favour with the aristocrat government there, he had actually been tried for his life by it, as the foe of england and friend of the united states - as he brought these circumstances into view, with the greatest discretion and with the straightforward force of truth and earnestness, the jury and the populace became one
他繼續指出被告是他在長期監禁獲釋后的第一位朋友,在他和他女兒客居海外時,他一氣留在英國,對他倆一片赤誠,關懷備至。他又說,那兒的貴族政府很不喜歡被告,實際上曾經以英國的敵人和合眾國的朋友的罪名對他進行過審判,意圖殺害。醫生依靠直接事實的威力和他自己的真誠,小心翼翼字斟句酌地介紹了上述情況,於是陪審團的意見跟群眾的意見統一了。分享友人