過船道 的英文怎麼說

中文拼音 [guòchuándào]
過船道 英文
ship pass
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. By a fluke of timing, i missed out on nasa ' s apollo program and instead was born into the space shuttle era in which humans remained locked in low earth orbit

    我有點生不逢時,錯了國家航天局的阿波羅計劃,生在了宇宙飛時代? ?一個人類仍被禁錮在低地軌上的時代。
  2. I know that some boaters before me drifted left and crashed, and i have discussed and mentally rehearsed ways to correct for this problem

    我知在我之前有一些漂流者漂到左邊並翻了,而且我已經考慮,並在腦海中練習了解決此問題的方法。
  3. Then, as they were just passing the round tower, the young man shouted : " stand by there to lower the topsails and jib ; brail up the spanker !

    這時,正在駛圓塔,青年就喊: 「注意,準備收主帆,后帆和三角帆! 」
  4. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知自己處于什麼位置上。
  5. For the past 35 years, the boy scouts have used the danish - built argus as a floating classroom. in february, it was found to have dry rot and the estimated 1. 5 million needed for repairs made the vessel too costly to keep, boy scouts spokeswoman lara fisher said tuesday

    據路透社5月17日報,美童子軍組織的女發言人拉拉費舍爾日前表示,在去的35年裡,該組織一直將這艘由丹麥製造且被命名為阿爾戈斯號的帆當做一個海上浮動教室來使用。
  6. He was never seen on change, nor at the bank, nor in the counting - rooms of the city ; no ships ever came into london docks of which he was the owner ; he had no public employment ; he had never been entered at any of the inns of court, either at the temple, or lincoln s inn, or gray s inn ; nor had his voice ever resounded in the court of chancery, or in the exchequer, or the queen s bench, or the ecclesiastical courts

    福克確實是個地的英國人,但也許不是倫敦人。你在交易所里從來看不到他,銀行里也見不著他,找遍倫敦商業區的任何一家商行也碰不上他。不論在倫敦的哪個港口,或是在倫敦的什麼碼頭,從未停泊主名叫福克的隻。
  7. On the other hand he might be only bluffing, a pardonable weakness, because meeting unmistakable mugs, dublin residents, like those jarvies waiting news from abroad, would tempt any ancient mariner who sailed the ocean seas to draw the long bow about the schooner hesperus and etcetera

    如果是這樣,倒還情有可原,因為任何一個老水手要是曾經跨越大洋航行,一旦遇上地地的傻瓜,即都柏林居民,就像那些等著聽外國奇聞的馬車夫,都會情不自禁地吹起牛來,說什麼「赫斯佩勒斯」號125三桅縱帆啦,等等。
  8. The result shows that the simply math - model which is pipe add turbine for this kind of system is unsuitable. the only way is that when calculating the transient of the all hinge of this system, the effect of the ground swell must be taken into account, the result shows that the ground swell will be effect the buildings around the river, the ship which run on the river and the transient of this hinge system

    計算結果表明,對此類樞紐系統進行程模擬計算時,不能簡化為管加機組的簡單系統進行模擬計算,而必須進行計及涌浪的全樞紐程模擬計算,才能從模擬結果中反應實際存在的涌浪對周圍建築物、行以及樞紐系統的程的影響。
  9. Although the stories took tintin and his irascible companion captain haddock as far as the moon, the sea is a recurring theme, in stories such as the crab with the golden claws, red rackham ' s treasure and the secrets of the unicorn

    盡管在故事中,丁丁和脾氣暴躁的同伴阿長最遠到月球,但是大海卻是反復出現的主題,如: 《紅鉗螃蟹販毒集團破獲記》 、 《海盜失寶》和《獨角獸號的秘密》 。
  10. Companion captain haddock as far as the moon, the sea is a recurring theme, in stories such as the crab with the golden claws, red rackham ' s treasure and the secrets of the unicorn. herge, who only travelled widely after the success of his creation, was a self - taught artist

    盡管在故事中,丁丁和脾氣暴躁的同伴阿長最遠到月球,但是大海卻是反復出現的主題,如:紅鉗螃蟹販毒集團破獲記海盜失寶和獨角獸號的秘密。
  11. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知他們搭的是一條西班牙,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難上救下來的。后來他們自己的也出事了,淹死了五個西班牙員,其餘的人經無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  12. Ground level restaurants offer outdoor seating on the waterfront promenade at the base of the tower. usually recorded music plays, but live entertainers also appear there. it is a nice spot to sip a beverage, savor the flavours of local cuisine, and watch the lights bobbing up and down as boats of all sizes pass by

    該塔共有二大特色,除了在頂層旋轉餐廳鳥瞰澳門及對岸風景外,低層的咖啡餐也設有露天座位,一邊嘴饞地小食時,耳聽著現場或預先錄好的音樂,眼望在海中閃爍的兒經,也是不錯的節目。
  13. But he went on to say i suppose some people the older generation might know me, because i used to be seamen ' s welfare officer for many years, used to work among the hainanese seamen, foochow seamen, people who worked on ships they ' ll remember me from many years ago

    。但他緊接著又說: 「我想一些人可能老一輩的人會認識我,因為我曾擔任海員福利官多年,曾經跟海南海員福州海員以及其他在上工作的人打。他們會記得多年以前的我,參加勞工運動的人也一樣。
  14. Chapter two ascertains main technological factor of dong gou lock reconstructing, including forecast the cargo and volume through the lock to reason about representative type of vessel designed for through the lock and its operation organize. chapter three design the renovate engineering through ascertaining the main technological factor scale of the lock, dimension, designed water level and altitude, including design of structure of the lock, lock chamber and lock gate, and select the main technological factor and pattern of headstock gear. chapter four draws a comprehensive compare of the two design scheme of the renovate project with engineering project economy evaluation method, and makes out the recommended scheme, and furthermore, to calculate the economic evaluation index of the recommended scheme and makes the economic sensitivity analysis of the scheme and finally demonstrate economic feasibility of the scheme

    本論文共分四章:第一章主要介紹了原東溝閘的地理位置和營運現狀,說明了閘在航建設和水資源綜合利用中的作用及東溝閘改造的必要性;第二章東溝閘改造的主要技術因素確定其中包括東溝閘貨種和貨運量發展的預測,並確定東溝閘的設計代表型及營運組織;第三章東溝閘改造工程設計本章通閘改造工程主要技術參數:閘規模、尺度、設計水位和高程等的確定,設計了二個閘改造方案,包括鋼筋混凝土整體塢式閘首結構、閘室和閘門的設計,並選定了啟閉機的主要技術參數和型式;第四章採用了工程項目經濟評估方法對東溝閘改造工程二個設計方案進行全面綜合比較后,確定了推薦方案。
  15. Considering the port geological structure, landform, hydrology and investment conditions, the degree of the incline must be small. passengers must go across a long incline when they get on or down the ships

    考慮到其港區地質構造與地形條件,水文條件和投資條件等因素,港口碼頭在建造時坡度都取值較小,乘客上、下要走距離較長。
  16. In case a non - navigable stream or man - made waterway becomes navigable after a dam or sluice gate structure is built, the construction unit shall simultaneously build ship passage facilities or reserve sites for such facilities, and the expenses needed thereby incurred shall be borne by the communication departments concerned, unless there are other state - provisions applicable

    在不通航的河流或者人工水上修建閘壩后可以通航的,閘壩建設單位應當同時修建設施或者預留設施位置,所需費用除國家另有規定外,由交通部門負擔。
  17. There is a perfect transportation system in tianjin habor petrochemical terminal area where the storing company located, which could meet the requirement in all kinds of oil products and chemical transportation via pipelines or by using trucks or marine tankers

    北方石油儲運公司庫區所在的南疆港區具有完善的集疏運系統,可滿足各類油品和液體化工品通、公路、舶等形式進行疏運。
  18. If the ship had left at noon, it would be passing through the canal now

    要是在中午啟航的話,此刻該在通了。
  19. A skiff, a crumpled throwaway, elijah is coming, rode lightly down the liffey, under loopline bridge, shooting the rapids where water chafed around the bridgepiers, sailing eastward past hulls and anchorchains, between the customhouse old dock and george s quay

    穿橋62 ,沖出橋墩周圍翻滾的激流,繞身和錨鏈,從海關舊塢與喬冶碼頭之間向東漂去。
  20. Come as a surprise, leixlip, clonsilla. dropping down, lock by lock to dublin

    徑由萊克斯利普和克朗西拉,通接一閘順流而下,直抵都柏林。
分享友人