道奇森特 的英文怎麼說

中文拼音 [dàosēn]
道奇森特 英文
dodge center
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 道奇 : dodge county
  • 森特 : center
  1. The board members presently also include the following well - respected and prestigious directors : steven spielberg, clint eastwood, woody allen, francis ford coppola, stanley kubrick, george lucas, robert redford, and sydney pollack. over 150 hollywood stars, including past oscar winners and nominees, attended to pay tribute to all those who had received awards and were honored at the academy awards ceremony and support the film foundation. those given the celebrity red carpet treatment included : renowned hollywood actor and oscar nominee gary busey point break, under siege, singer michael bolton go the distance, when a man loves a woman, popular television actor scott baio happy days, charles in charge, well - known actress, jane seymour dr. quinn, medicine woman, james bond : live and let die, legendary actor, oscar winner and multi - nominee martin landau ed wood, cleopatra, the x - files - fight the future, actress and wife of radio personality casey kasem, jean kasem, acclaimed actor, oscar winner and multi - nominee maximillian schell deep impact, the chosen, model and actress anna nicole smith and many more

    參與此場禮贊奧斯卡和贊助電影基金會盛宴的好萊塢明星有150位以上,包括歷年奧斯卡獎得主和獲提名者,其中受到紅地氈禮遇的名人有:著名的好萊塢演員並獲奧斯卡提名的賈利布塞終極豪情魔鬼戰將歌星麥可伯恩去向遠方當男人愛上女人電視偶像明星史考貝歐幸福的日子理查斯當執知名女星珍西摩兒杏林英雌詹姆斯德系列生死關頭獲得多次提名並為奧斯卡得主的傳性演員馬丁藍艾得伍德埃及艷后x檔案征服未來無線電臺名人凱塞卡的妻子女演員琴卡演技受人推崇獲得多次提名並為奧斯卡得主的演員麥西彌連雪爾慧星撞地球被選中的人名模兒兼女星安娜妮可史密斯等等。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里?福與梅莉莎?馬西( 8500萬美元) 、凱文?科斯納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里與梅莉莎馬西8500萬美元凱文科斯納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  4. Then, emphasizing his words with his loud voice and frequent gestures, he related the history of the mormons from biblical times : how that, in israel, a mormon prophet of the tribe of joseph published the annals of the new religion, and bequeathed them to his son mormon ; how, many centuries later, a translation of this precious book, which was written in egyptian, as made by joseph smith, junior, a vermont farmer, who revealed himself as a mystical prophet in 1825 ; and how, in short, the celestial messenger appeared to him in an illuminated forest, and gave him the annals of the lord

    此外, ?氫新教年史傳留給他兒子摩門后來又經過了很多世紀,這本珍貴的年史又如何經小約瑟史密斯之手從埃及文翻譯出來。小約瑟史密斯是弗蒙州的一個司稅官, 1825年,人家才知他是個神的先知,后來他又如何在一個金光四射的林里遇見了天使,天使又如何把真主的年史交給了小約瑟史密斯。
  5. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里?福與梅莉莎?馬西、凱文?科斯納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?格拉斯;萊昂內爾和黛安?里以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  6. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里與梅莉莎馬西8500萬美元凱文科斯納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  7. 1955 legends roy bentley and stan willemse carried out the modern version of the trophy, lifted by john terry to the accompaniment of explosions and streamers

    1955年傳人物羅伊-本利和斯坦-威蘭姆搬出英超獎杯,隊長里高舉獎杯,頓時引起觀眾爆發出雷鳴般的掌聲,空中彩帶飛揚。
  8. Simba and nala from " the lion king " welcome you to an exotic land of mysterious jungles, unexplored rivers and the rhythm of their own pride lands

    獅子王辛巴與娜娜歡迎您光臨這片之地,探索神秘的林、隱密的河,體驗榮耀王國的規律。
分享友人