道巴 的英文怎麼說

中文拼音 [dào]
道巴 英文
douba
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  1. Am i acquainted with all the light ladies in paris ?

    道巴黎所有的風流女人我個個都認識嗎?
  2. "miss bart remains here, " his wife rejoined incisively.

    他妻子咬牙切齒地答特小姐留在這兒。」
  3. 000 media representatives report on art basel

    2000家媒體代表報道巴塞爾藝術節。
  4. Yo quer a ir, claro. pero jaime tenia miedo. levis dijo que podiamos esperar un poco. no sab amos que paco estaba muerto

    我當然想去。但是哈易默害怕。賴維斯說我們可以等一段時間,我們不知道巴科已經死了。
  5. We have seen what legions of admirers and friends barbicane's project had rallied round its author.

    我們知比康的計劃替它的作者贏得了很多崇拜者和朋友。
  6. Cross - harbour tunnel bus, kowloon motor bus, new bus, city bus, public light buses and maxi cab

    乘過海隧道巴士九或綠色小均可
  7. " but what do i know of your parisian husbands ?

    「可我怎麼知道巴黎人做丈夫的作風呢? 」
  8. One bill said, " the celebrated dr. armand de montalban, of paris, " would " lecture on the science of phrenology " at such and such a place, on the blank day of blank, at ten cents admission, and " furnish charts of character at twenty - five cents apiece.

    一張小傳單上寫: 「黎大名鼎鼎的蒙塔爾班阿芒博士,定於某日某地作骨相?演講,門票每人一角。 」 「備有骨相圖表,每張二角五分。 」
  9. "now you know, " observed butler, thickly and solemnly.

    「現在你知,」特勒慢慢地、嚴肅地表示意見。
  10. Technology drive, batley, west yorkshire wf17 6er

    科技大特利,西約克郡wf17 6er
  11. Mtr causeway bay station a exit, cross - harbour tunnel buses, other hong kong side buses, public light buses and taxis

    銅鑼灣地鐵站a出口海底隧道巴士城公共小及的士
  12. 2 take bus 2 from tsim sha tsui star ferry bus terminus or cross harbour tunnel bus 112 and get off at tonkin street

    2從尖沙咀天星碼頭士總站乘坐2號士,或乘坐過海隧道巴士112號到東京街。
  13. " miss bart remains here, " his wife rejoined incisively

    他妻子咬牙切齒地答特小姐留在這兒。 」
  14. Another leading harmonica player plays bach without knowledge of bach ' s ornamental practice

    另一位主要的口琴演奏家演奏赫的作品卻不知道巴赫使用裝飾音的習慣。
  15. Take the kcr east rail to hung hom station or take the cross - harbour tunnel bus ( through hung hom tunnel )

    東鐵紅?站或過海隧道巴士(經紅?隧) 。
  16. I have received complaints from members of the public that while the same day return fare discounts offered under the bus fare adjustment mechanism, which allows fares to go upward and downward, have been formally implemented since 19 february this year, the bus companies concerned need a longer lead time to modify the software of their octopus systems, so as to ensure that the same system applies consistently across different bus companies, and hence will not implement the fare discounts on jointly operated cross - harbour routes until july this year. they consider that this arrangement is unfair to the bus passengers concerned

    本人接獲市民投訴,指在士票價可加可減機制下提供的即日來回票價折扣,雖然已在本年2月19日正式實施,但有關的士公司卻需要較長籌備時間改裝其八達通系統的軟體,以確保不同士公司可統一應用同一個系統,以致要到本年7月才開始在聯營過海隧道巴士路線實施票價折扣,認為此安排對有關的士乘客不公平。
  17. Transport department - cross harbour routes

    運輸署-過海隧道巴士路線
  18. Kowloon motor bus co. 1933 ltd. - cross harbour routes

    士1933有限公司過海隧道巴士路線
  19. Or take the cross - harbour tunnel bus ( through hung hom tunnel )

    或過海隧道巴士(經紅?隧) 。
  20. Urban kowloon routes cross harbour routes hong kong island routes

    市區路線過海隧道巴士路線港島路線
分享友人