道拉暖 的英文怎麼說

中文拼音 [dàonuǎn]
道拉暖 英文
taolanond
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(暖和) warm; genial Ⅱ動詞(使東西變熱或使身體變溫暖) warm up
  1. The report warns that a temperature rise if up to 5. 8, with the warming of the oceans and melting of polar icecaps, will force sea levels to rise by as much as 3ft, making tens of millions of people in bangladesh and egypt homeless

    警告說,若地球氣溫升高5 8攝氏度,隨著海洋變和極地冰帽融化,海平面將升高3英尺,幾千萬孟加人和埃及人將無家可歸。
  2. The report warns that a temperature rise of up to 5. 8c, with the warming of the oceans and melting of polar icecaps, will force sea levels to rise by as much as ft, making tens of millions of people in bangladesh and egypt homeless. parts of lowland britain are also at risk

    警告說,若地球氣溫升高5 . 8攝氏度,隨著海洋變和極地冰帽的溶化,將導致海平面升高3英尺,幾千萬的孟加人和埃及人將無家可歸,部分英國低地也面臨著同樣的危險。
  3. Cott : hello, mr. jones. this is scott mcnicholas calling i want you to know that my landlord turned the heat on late lastr night

    史考特:你好,瓊斯先生。我是史考特?麥克尼古斯。我想讓你知我的房東昨天深液把氣打開了。
  4. The night was cold and edwina pulled her coat tightly around her, reflecting that the tunnel route would have been shorter and warmer.

    夜裡寒氣逼人,埃德溫娜只得把上衣緊,心想要是從「地」過去,不但路近,也和得多。
  5. Data used in this work are north pacific ssta, 160 stations precipitation of china, and ncep reanalysis data. main results are as follow : ( 1 ) it is found that a apparent transition of north pacific ssta in later 1970 ' s : eastern and middle - equatorial pacific ssta turns from cold to warm with area extending, and mid - latitude pacific ( west wind drift zone ) turns from warm to cold. during this transition of ssta, different characters also appear in el nino and la nina : before 1976, la nina happens more frequently, and its duration is longer, el nino zone develops from negative ssta in the early stage ; after 1976, el nino happens a little bit frequent and longer with more intensity than before, el nino zone develops from positive ssta in the early stage ; the course of ssta variation has an enso cycle of 2 - 6 years, annual oscillation of 8 - 9 years, and decadal variation of about 22 years

    本文採用1950 - 1999年北太平洋海表溫度( sst ) 、中國160站夏季降水和ncep再分析的歐亞500hpa高度場等資料,利用eof 、 svd 、小波分析、合成分析和相關分析等方法,在分析北太平洋海溫時空分佈特徵的基礎上,著重探討了海溫異常及其年代際變化對我國東部降水的影響,並對降水、高度場和海溫三者之間的關系進行了分析,以試圖尋找三者異常之間可能的聯系,主要結論如下: ( 1 ) 1976年前後,北太平洋海溫經歷了一次明顯的轉變,赤中、東太平洋厄爾尼諾海區由冷轉水范圍增大,中緯度西風漂流區海溫由轉冷;在這樣的年代際背景下,厄爾尼諾、尼娜事件在不同的時期也有不同的特徵:在76年前,尼娜事件發生頻率高,持續時間長,事件起始於負海溫距平;而76年後,則是厄爾尼諾事件發生頻率略高,持續時間長,強度增大,事件起始於正海溫距平。
  6. Further more, the sst warming twice in one year in the northern indian ocean, the mixed layer deepening in the central arabian sea during summer, as well as the equator jet occurred only in transient seasons are all noteworthy

    不僅如此,北印度洋sst在一年有兩次增、夏季風期間阿伯海中部混合層的加深,以及季風轉換其間赤急流的存在等也是季節變化尺度上引人注目的現象。
  7. Such a large cut means china could end up by 2010 with " by far the most aggressive global warming pollution reduction policy of any country in the world, " douglas ogden, director of the china sustainable energy program at the energy foundation, an organization in san francisco promoting renewable energy and efficiency in china and the us, wrote in an e - mail

    舊金山的一個致力於促進中國、美國在可再生能源和能耗效率健康發展的組織, 「全球資源有限情況下的中國能源政策」 ,主任斯?奧登先生在一封電子郵件當中寫到, 「如此之大的削減溫室氣體排放量,這足以使中國在2010以前成為世界上對全球變、保護環境等問題最積極進取的國家。 」
分享友人