達蘭粉 的英文怎麼說

中文拼音 [lánfěn]
達蘭粉 英文
daren flour
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 1 [植物學] (蘭花) orchid2 [植物學] (蘭草) fragrant thoroughwort3 [植物學] (古書上指木蘭) li...
  • : Ⅰ名詞1 (粉末) powder 2 (用澱粉製成的粉條或粉絲) noodles or vermicelli made from bean potato o...
  1. The value of these products, such as chicken powder and moon cakes, totalled 65 million. they were exported to european union countries, australia, canada, the us, new zealand and macau

    這些產品例如雞月餅和其他食品輸往歐盟國家澳洲加拿大美國紐西和澳門,總值6 500萬港元。
  2. The value of these products, such as chicken powder and moon cakes, totalled 65 million. they were exported to european union countries, australia, canada, the united states of america, new zealand and macau

    這些產品例如雞月餅和其他食品輸往歐盟國家澳洲加拿大美國紐西和澳門,總值6 , 500萬港元。
  3. The value of these products, such as chicken powder and moon cakes, totalled $ 65 million. they were exported to european union countries, australia, canada, the united states of america, new zealand and macau

    這些產品(例如雞、月餅和其他食品)輸往歐盟國家、澳洲、加拿大、美國、紐西和澳門,總值6 , 500萬港元。
  4. Then early on the morning of december 9, the initiates arrived at the dingalan secondary school with relief materials that had not yet been provided by other groups, including mosquito nets, slippers, clothing, light blankets, powdered milk for infants and instant noodles

    同修於9日清晨抵丁格中學,由於已有別的單位前來賑濟,所以我們特別準備了別的單位未曾提供的物資,如蚊帳拖鞋衣服薄毯嬰兒奶及速食麵等。
  5. Your horses got as far as ranelagh, when they darted forward like mad things, and galloped away at so fearful a rate, that there seemed no other prospect for myself and my poor edward but that of being dashed to pieces against the first object that impeded their progress, when a strange - looking man, - an arab, a negro, or a nubian, at least a black of some nation or other - at a signal from the count, whose domestic he is, suddenly seized and stopped the infuriated animals, even at the risk of being trampled to death himself ; and certainly he must have had a most wonderful escape. the count then hastened to us, and took us into his house, where he speedily recalled my poor edward to life

    你必須知道,我親愛的朋友,當我駕著你的馬跑到拉大街的時候,它們突然象發了瘋似的向前直沖,以致只要有什麼東西在前面擋住它們的去路,我和我那可憐的愛德華一定會撞得身碎骨,當時我覺得一切都完了,突然一個相貌古怪的人,或者說一個阿拉伯人或努比亞人,總之,是一個黑人,在伯爵的一個手勢之下他原是伯爵的僕人,突然上前來抓住了那匹暴怒的馬,甚至冒著他自己被踩死的危險,使之免於死,實在是一個真正的奇跡。
分享友人