遙遠的她 的英文怎麼說

中文拼音 [yáoyuǎnde]
遙遠的她 英文
she's far away
  • : 形容詞(遙遠) distant; remote; far
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 遙遠 : distant; remote; faraway
  1. She writes futuristic novels about voyages to distant galaxies

    撰寫關于去銀河系航行未來派小說。
  2. They were at stellar distances from her present world.

    他們離現在世界,簡直和天上星辰一樣地
  3. And that shore, of which she had never thought in old days, which had seemed to her so far away, so incredible, was now closer to her, and more her own, more comprehensible than this side of life, in which all was emptiness and desolation or suffering and humiliation

    這一人生彼岸原先從未想到過,總覺得還相當,也未必就真有。現在覺得,人生彼岸較此岸更接近,更親切,更可理解了。而人生此岸所有一切不是空虛和荒涼,就是痛苦和屈辱。
  4. A half - equipped little knight she was, venturing to reconnoitre the mysterious city and dreaming wild dreams of some vague, far - off supremacy, which should make it prey and subject - the proper penitent, groveling at a woman s slipper

    還只是一個裝備不全小騎士,正冒險出發去偵察神秘大城市,夢想著某個將來將征服這新世界,讓那大城市俯首稱臣,誠惶誠恐,跪倒在腳下。
  5. From what seemed to be a great, cloudy distance, he smiled at herand she smiled.

    他從那似乎而模糊不清地方,向微微一笑也笑了。
  6. She would have a far - off thought of columbia city now and then, or an irritating rush of feeling concerning her experiences of the present day, but, on the whole, the little world about her enlisted her whole attention

    有時也想到哥倫比亞城,或者懊惱地想到那天經歷。不過總來說,周圍馬路這小小世界吸引了全部注意力。
  7. They conversed of things i had never heard of ; of nations and times past ; of countries far away ; of secrets of nature discovered or guessed at : they spoke of books : how many they had read

    們談論著我從未聽說過事情,談到了逝去民族和時代,談到了國度談到了被發現或臆測到自然界奧秘,還談到了書籍。們看過書真多啊!
  8. Everythingthe carriage driving along the street, the summons to dinner, the maid asking which dress to get out ; worse stillwords of faint, feigned sympathyset the wound smarting, seemed an insult to it, and jarred on that needful silence in which both were trying to listen to the stern, terrible litany that had not yet died away in their ears, and to gaze into the mysterious, endless vistas that seemed for a moment to have been unveiled before them

    所有事情:大街上急速馳過一輛馬車,請用午餐,使女們請示準備什麼布拉吉,更壞是,虛情假意關懷,所有這一切,都刺傷著痛處,都好像是一種侮辱,破壞了們所必須寧靜。倆在這種寧靜中,極力傾聽在想象中仍然沒有停息可怕而又嚴肅大合唱,也妨礙了們注視那在們眼前一晃而過神秘方。
  9. The couple move to where they could see her face in profile; and how her stare was aimed like a rifle at the farthest horizon.

    他倆又向前走了幾步,從側面看清了面容,發現兩眼正直勾勾地望著天際。
  10. Attempting to do so, she thought of those long - past days, in a distant land, when he used to emerge at eventide from the seclusion of his study, and sit down in the firelight of their home,

    為了克制這種感情,回憶起那些早巳逝去歲月,那是在土地上,那時候他每到傍晚便從幽靜書齋中出來,坐在他們家壁爐旁,沉浸在他妻子容光煥發嬌笑之中。
  11. Her children settled in faraway places

    孩子都在地方定居下來。
  12. Then she also started to speak, spoke about her faraway hometown, her childhood, her family. that was a really nice talk, also a beautiful beginning of their story

    於是也開口說起家鄉,童年,家庭。那是一次非常愉快談話,他們故事以此成為美麗開始。
  13. And probably the half - unconscious rhapsody was a fetichistic utterance in a monotheistic setting ; women whose chief companions are the forms and forces of outdoor nature retain in their souls far more of the pagan fantasy of their remote forefathers than of the systematized religion taught their race at later date

    這種半不自覺吟唱聖詩,也許就是在一神教背景中一種拜物狂吟那些把戶外大自然形體和力量作為主要夥伴女子們,們在心靈中保有多半是祖先異教幻想,而很少是後世教給那種系統化了宗教。
  14. The odour brought her vividly, almost tangibly before him. the world of finance dwindled suddenly to a speck. and she was in the next room ? twenty steps away

    那股氣息使容貌栩栩如生地,幾乎是觸摸得到地顯現在他眼前。金融世界突然縮成一個小黑點。就在隔壁房間里? ?相距不出二十步
  15. Pierre dropped his eyes, raised them again, and tried once more to see her as a distant beauty, far removed from him, as he had seen her every day before. but he could not do this

    皮埃爾垂下眼睛,又抬起眼睛,心裏重新想把看作是一個相距,使他覺得陌生美女,正如以前他每天看見那樣,但是他現在已經不能這樣辦了。
  16. Gaga had known her ! the idea filled them all with respect for that far - off past. " dear me, i was young then, " continued gaga

    加加早就認識伊爾瑪德昂格拉斯,大家都感到驚訝,這是往事了,們對加加不禁肅然起敬。
分享友人