遠方地 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnfāngde]
遠方地 英文
afar
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • 遠方 : distant place
  1. There was one such man, and only one, within accessible distance.

    在一個並不太,有這樣一個人,而且只有這么一個人。
  2. The canoe first sent adrift was floating before the air, quite a quarter of a mile above him.

    第一條放掉的獨木舟順著風,在離他四分之一英里漂著。
  3. It can be unpleasant to live even several miles from an aerodrome.

    即使住在離機場好幾英里也可能是難受的。
  4. The petrel came winnowing in from afar on the sea.

    海燕從遙振翼飛來。
  5. Cross ringabella haven mooncarole. sour pipe removed he held a shield of hand beside his lips that cooed a moonlight nightcall, clear from anear, a call from afar, replying

    他撂開乏味的煙斗,一隻手遮攏在唇邊,咕嗚嗚發出月光之夜的呼喚,近聽清晰,有回聲。
  6. Rockets and artificial satellites can go far above the ionosphere.

    火箭和人造衛星能夠到達電離層以上極
  7. "did your father love her?" louisa asked these questions with a strong, wild, wandering interest peculiar to her; and interest gone astray like a banished creature, and hiding in solitary places.

    「你的父親愛她嗎?」露易莎問這些問題的時候,總是帶著她那種特有的強烈、放縱、而又游移不定的興趣這種興趣就象一個被放逐的人走錯了路,藏躲在僻一樣。
  8. Debris had broken windows, so every once in a while some floating battering ram ? a log or perhaps a table ? would bang into the walls and make a sound like a distant drum

    隨水沖進來的碎石片擊碎了窗戶玻璃,偶爾,飄浮在水上的撞擊物? ?一根圓木,也有可能是一張桌子? -會猛烈撞到墻上,發出的聲音像是傳來的鼓聲。
  9. Although the breeze ha now utterly ceased, we had made a great deal of way during the night, and were now lying becalmed about half a mile to the south - east of the low eastern coast

    雖然現在風已全息,我們在夜裡還是前進了一大段路,眼下正停在距離低矮的東岸東南約半英里
  10. I do not go to think whether can succeed, chose the far - away place since, then only attend to the rains and winds travel at double speed ; i do not go to think, can come to cold rain in bise after death, since the target is the horizon, staying the for world can be a figure

    我不去想是否能夠成功. .既然選擇了.便只顧風雨兼程. .我不去想.身後會不會襲來寒風冷雨. .既然目標是平線. .留給世界的只能是背影
  11. However intently rostov gazed into this misty distance, he could see nothing ; at one moment there seemed something greyish, at the next something blackish, then something like the glimmer of a fire over there where the enemy must be, then he fancied the glimmer had been only in his own eyes

    不管羅斯托夫怎樣仔細察看霧氣沉沉的,他什麼也看不見。那裡時而是露出灰濛濛的東西,時而彷彿顯露出黑乎乎的東西,時而在敵人盤踞的那個彷彿火光閃爍,時而他心中想到,這不過是他的眼睛在閃閃發光。
  12. Soybeans have a high bulk density of about 770kg/m3 and they may be shipped relatively far from their growing area.

    大豆的容重較高,每立米約為770公斤,而且可將大豆從產船運至較
  13. A cannon ball tore up the earth a couple of paces from pierre

    一個炮彈在離皮埃爾兩步開了花。
  14. Five paces from him the dry soil was thrown up, as a cannon ball sank into the earth

    離他五步,一顆炮彈炸開了干土,然後就消失了。
  15. He was conscious that carol was near him.

    他知道卡羅爾就在離自己不
  16. Many cattlemen are moving out to more remote parts of the state

    許多牧人正在向該州更偏搬遷。
  17. Then i turned and went down chesnut - street and part of walnut - street, eating my roll all the way, and, coming round, found myself again at market - street wharf, near the boat i came in, to which i went for a draught of the river water ; and, being filled with one of my rolls, gave the other two to a woman and her child that came down the river in the boat with us, and were waiting to go further

    於是我轉個彎,經過栗子街和胡桃街的一段,在路上吃那一卷東西,兜一個圈子,發現我又在市場街碼頭,離開我剛來時停船處不,我到那裡去喝一點河水,我的三卷中的一卷已塞滿我的肚子了,於是就把另外的兩個給一個婦人和她的孩子,她是和他們一齊來的,正在等著到更去。
  18. The explosion cracks the earth's surface and scatters ash and huge chunks of rock for many kilometers around the vent.

    這樣的爆炸把表炸開以後,其火山灰和巨大石塊可散落到火山口周圍好幾公里
  19. There is a little clachan, what is called a hamlet in the english, not very far from corrynakiegh

    離開考雷納基格不很有一個小小的「克拉欽」 ,英語稱為小村莊。
  20. Homo sapiens, he said, fell to as few as 2, 000 people, in southern africa, before migrating up and multiplying through the “ meat locker ” of east africa ' s savannah and beyond

    他講道,在南非最初出現的智人僅有2000人,后來才得到遷移並在東非大草原及遠方地域的牧馬放牛的生活中得到繁殖。
分享友人