遠期外匯交易 的英文怎麼說
中文拼音 [yuǎnqīwàihuìjiāoyì]
遠期外匯交易
英文
forward exchange transaction- 遠 : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
- 期 : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
- 外 : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
- 匯 : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
- 交 : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
- 易 : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
- 遠期 : at a specified future date; forward遠期差額 forward margin; 遠期付款 payable at usance; deferred ...
-
The foreign exchange market consists of the exchange dealers of the banks and the exchange brokers
外匯市場是由銀行的外匯交易員和經紀人所組成,分為兩大部分:即期交易市場和遠期交易市場。Includes outright forwards and foreign exchange swaps
包括單純遠期及外匯掉期交易。Dealers, having concluded a forward contract, should always hedge with an offsetting contract.
外匯經營商在簽訂了一項遠期合同之後總是應進行套頭交易簽訂一項相抵合同。Fixed maturity forward transaction
交割日固定的遠期外匯交易Forward foreign exchange transaction
遠期外匯交易Non - deliverable forwards
無本金交割遠期外匯交易In this part the thesis analyze and measure the foreign transaction exposure, the foreign conversion exposure and the foreign economical exposure and expounds corresponding management tactics for them. additionally, the thesis suggests that the native enterprises involved in the business of foreign exchange set up the monetary committee and assign corresponding managerial purview to control foreign exchange risk effectively
對我國涉外企業的外匯交易風險進行立體式管理,具體分為內部管理策略和外部管理戰略;對外匯折算風險管理主要針對跨國公司的折算風險採用資產負債表保值和遠期合同保值策略;對外匯經濟風險管理在引入遠景方案法和回歸分析法對其風險進行識別之後,採取相應的策略進行管理。Currency mix of the exchange fund s assets on 31 december 2005 - including forward transactions
外匯基金資產於2005年12月31日的貨幣組合包括遠期交易Similar to the 1995 survey, activity was mainly concentrated on forward transactions of shorter maturities
與年的調查接近,外匯交易主要集中在較短期的遠期合約。A includes spot, outright forward and foreign exchange swaps transactions
包括即期單純遠期和外匯掉期交易。Outright forward and foreign exchange swaps transactions were included as part of both the foreign exchange and derivatives transactions in the 1995 survey
單純遠期和外匯掉期交易均有包括在年的調查內,同時作為外匯和衍生工具交易的一部分。In addition, foreign exchange forward transactions ( including outright forwards and foreign exchange swaps ) amounted to us $ 47. 6 billion per day in april 1998, or 5 per cent of the world total
此外,一九九八年四月外匯遠期交易(包括單純遠期及外幣掉期交易)達到每日476億美元,佔全球總額的5 % 。China holds far more foreign exchange reserves than it needs, based on orthodox considerations such as transaction requirements to cover imports, liquidity needs to cover short - term external debt payments, or preparedness for intervention to stabilize exchange markets
出於滿足支付進口交易、支付短期外債、應對外來干預以穩定外匯市場等傳統的考慮,中國所持有的外匯儲備遠遠超過需要。The implementation of operational security was illustrated by the practice of personal operations, public operations and bank certificates operations, etc. under the endeavors of the author and other colleagues, through the using of call center system as the operation working platform and the website www. 95599bj. com. cn as the main accessing net station for clients, e - banking system of beijing agriculture bank has successively developed such services as finance information, introduction for financial products, enterprise and personal finance operation disposals, bank certificates operations, funds, long - term trade for foreign exchange, internet electricity purchasing, capital checking bulletins for administration for industry and commerce, integrated financing cards, the opening of all the above services has built up a favorable image for our bank
目前,北京農行網上銀行系統以已經投產的callcenter系統為業務處理平臺,以我行www . 95599bj . com . cn站點為對外客戶訪問的主網站,相繼開通了金融信息、金融產品知識介紹、企業和個人金融業務處理、銀證通業務、基金、外匯買賣遠期交易、網上購電、工商局驗資公示、綜合理財卡等服務,為我行樹立了良好形象。最後,本文提出了網上銀行系統業務的不足之處,提出了學習信息安全的收獲及我國網上銀行業務發展對策。In the forward market, trades are made for future dates, usually less than one year away
在遠期外匯市場上,進行的都是為將來某一日期達成的交易,一般不超過一年。This market has been in existence in hong kong and elsewhere for some time, with activities increasing along with the market attention given to the then possibility now a reality of a revaluation of the renminbi exchange rate
不交收遠期外匯市場存在於香港及其他地區已有一段時間,早前人民幣升值未成事實但市場傳聞不斷時,不交收遠期交易持續增加。Based on some case study, the paper analyzes the current situation and existing problems of foreign exchange market and concludes that china should develop foreign exchange derivatives market to provide a favorable outer environment for multinational companies to manage foreign exchange risks. china should build firstly the forward market of foreign exchange and gradually develop other derivatives market of foreign exchange based on the development of dealers system in foreign exchange market
在案例分析的基礎上本文還對目前我國外匯市場現狀及其問題進行了簡要分析總結,提出了關于發展我國外匯衍生市場為企業規避外匯風險提供外部環境的建議:首先建立和發展外匯遠期市場,逐步建立外匯交易商制度,在此基礎上發展外匯期貨以及期權等其他金融衍生產品市場。In addition, foreign exchange forward transactions ( including outright forwards and foreign exchange swaps ) amounted to us $ 47. 6 billion per day in april 1998, or 3. 9 per cent of the world total
此外,一九九八年四月外匯遠期交易(包括單純遠期及外幣掉期交易)達到每日476億美元,佔全球總額的3 . 9 % 。But it has been very much a market for currency players wanting to take a speculative position on what seemed to them to be an inevitable event. there was little interest or participation from those that might have a need to hedge, for example, those with manufacturing operations on the mainland and those engaging in external trade with the mainland
但一直以來參與不交收遠期外匯市場的主要都是一些外匯交易者,他們預期人民幣匯率變動是無可避免的事,因此利用不交收遠期交易來進行投機性部署反而那些應該有較大對沖需要的例如在內地設廠的生產商與內地有貿易往來的商家,對這個市場的興趣或實際參與都甚少。It is made up of two sections : the spot market for spot transactions, and the forward market for forward transactions
即期交易是指必須立刻進行交割的外匯交易,遠期交易必須在雙方約定的將來某個日期進行交割。分享友人