遺病癥 的英文怎麼說
中文拼音 [yíbìngzhēng]
遺病癥
英文
sequela-
A 3 - year follow - up study of 80 chinese patients with 9 years history of anorexia nervosa in hong kong, jointly conducted by the department of psychiatry at the chinese university of hong kong and tufts university school of medicine ( boston, usa ) revealed that less than half of them fully recovered from the eating disorder
中大研究發現壓食病患者有長期后遺癥一項由香港中文大學醫學院精神科學系,與美國波士頓tufts醫學院合作的研究顯示,逾半厭食患者發病九年後仍未能完全康復,並會演變成暴食癥或出現其他進食失調。In case kidney - qi is deficient, there will be the disturbance of its qi transformation and astrictive action, causing the irregular opening and closing of the urinary bladder, manifested as dysuria, incontinence of urine, enuresis and frequency of micturition
如果,腎氣不足,一方面可使腎氣化無常,固攝無權,則膀胱開合失度,即可出現小便不利,失禁,遺尿,尿頻等病癥。Saussurea medusa maxism was used by several minorities in china, because it have some special pharmaceutical effects such as detoxification, detumescence, abirritation, antitumor, anti - radiation and anti - ageing etc. but saussurea medusa maxism was on the edge of annihilation for being exploited excessively at a long time. still the natural resource of it is hard to meet the increasing need of market. so ths botanical scientist paid more attention to the relationship between protecting this endangered species and producing it ' s pharmaceutical ingredient
具有清熱解毒、抗炎鎮痛、祛風除濕,通經活絡,壯陽補血、消腫、利痰、斂傷的功效。用於炭疽病、中風、風濕關節炎、崩漏帶下、痛經、胎衣不下、腎虛腰痛、遺精陽痿等病癥。近年來又發掘出如延緩衰老、抗腫瘤、抗輻射等更有價值的效用。Human body ' s modulation for the surrounding. the true meaning of the gene engineering to express the hgh is therapy of the dwarf and ectogenesis complementation to promote the blood hgh when the atrophy of old people ' s pituitary gland begins
基因工程表達人生長激素的主要意義也在於其除了能治療侏儒癥等先天遺傳性疾病外,在老年人垂體萎縮的情況下,可作外源性補充,提高逐漸下降的血中生長激素的濃度。Traditional chinese medicine says the causes of oral ulcer that are always associated with lower immunity, endocrine disorders, hereditary factors, overstrain and fatigue are complicated. find out the causes and the right remedy can be prescribed for the illness
病因較復雜,與自身免疫機能低下內分泌功能紊亂遺傳因素精神過度緊張疲勞等有關,只要查明原因,對癥下藥就有一定的療效。Both fatalities and residua have been reported.
致命病例及后遺癥都有過報道。Hemochromatosis - a genetic disorder involving increased absorption of iron by the gastrointestinal tract and deposition in the liver resulting ultimately in cirrhosis and liver failure
血色沉著病? ?一種遺傳性病癥引起胃腸道吸收鐵增多,沉積在肝臟,導致最終肝硬化或肝衰竭。Hemochromatosis can be primary ( the cause is probably an autosomal recessive genetic disease ) or secondary ( excess iron intake or absorption, liver disease, or numerous transfusions )
血色素沉著癥或可以是原發的(病因大概為常染色體隱性遺傳病) ,也可以是繼發的(過多的鐵攝取或吸收、肝臟疾病、大量輸血) 。The main result of the study, howeer, is that asthma, eczema, and rhinitis are highly heritable disorders
然而這項研究的主要結果是哮喘、濕疹和鼻炎是具有高度遺傳性的病癥。17 - year involvement in teaching, scientific research and clinical practices, accumulated rich experience ; among the thesis issued, " hypothyroid follicle cancer skull transfer " was selected into the " medical library " by ministry of health, with 20 - year experience, has a profound research on the neurosurgery diagnosis and therapy and attainment of faultage anatomy of brain and spinal cord, ci and mri pictures, firstly carried out microscope neurosurgery operation in north guilin which improved the opreational heal rate and reduced complication and sequela after operation ; rated as " model worker " and " top 10 physician " for nine times
經過十七年的教學,科研臨床實踐,積累了豐富的經驗,發表的論文中,甲狀腺濾泡癌顱骨轉移一文已入選衛生部的醫學文庫,累積近20年的經驗,對神經外科疾病的診斷,治療有較高造詣,對腦及脊髓的斷層解剖ct mri圖片有較高的成就,率先在桂北地區開展了顯微神經外科手術,提高了手術的治愈率,減少了手術並發癥后遺癥。曾九次評為醫院先進工作者及十佳醫師。He weighed the possible evidences for and against ritual murder : the incitation of the hierarchy, the superstition of the populace, the propagation of rumour in continued fraction of veridicity, the envy of opulence, the influence of retaliation, the sporadic reappearance of atavistic delinquency, the mitigating circumstances of fanaticism, hypnotic suggestion and somnambulism
他在衡量著贊成和反對殺人祭神的可能的證據:神職人員的煽動以及民眾的迷信隨著謠言的傳播,致使真實性逐漸減少。對財富的嫉妒,復仇的影響,隔代遺傳造成的不法行為的突發性再犯。有量情餘地的狂信,催眠術的暗示和夢游病癥狀。Familial mediterranean fever, an inherited disease among people of mediterranean ancestry, is characterized by repeated attacks of fever and inflammation, commonly in the abdomen or lungs
家族性地中海熱,是一種在有地中海的祖先的家族中傳播的遺傳病,臨床表現為反復發作的發熱和炎癥,通常發生在腹部和肺部。Hereditary neutropenia ( or trapped neutrophil syndrome tns ) is a more recently described disease in border collies
遺傳性嗜中性白血球減少癥(又稱嗜中性白細胞困阻癥, tns )是一種新近在邊境牧羊犬中發現的疾病。" the hair turned black. " for alexeev, the experiment was exciting because it presented a new method that doctors could use to treat painful genetic skin disorders, such as epidermolysis bullosa, a condition that creates open sores and blisters on the skin ' s surface
對于阿萊克謝耶夫來說,這次實驗是令人振奮的,因為它提出了一種新方法,醫生們可以用這種新方法來治療棘手的遺傳性皮膚疾病,比如表皮分解性水皰癥,這種病會使皮膚表面產生暴露的傷口和水皰。They can pass on the gene to their children and have no symptoms of disease themselves, and the single copy of the founder mutation gives the carrier an advantage in the struggle for survival
攜帶者能將突變基因遺傳給他們的孩子,本人卻不會表現出任何疾病癥狀,但是這一個創始者突變基因,卻可以讓他們在遇到困境時擁有生存優勢。If the influence of the home enironmental risk factors depends on genotype, as suggested by these results, genotype - enironment explains the large heritability for asthma and related disorders
象這些結果所顯示的一樣,如果家庭環境有害因素的影響依賴于遺傳型,那麼遺傳型環境就能解釋其對哮喘和相關病癥巨大遺傳可能性。Alternatively, they could generate healthy specialized cells from patients who had donated their genetic material, and transplant them into tissues - - without the risk of prompting immune rejection - - to treat failing hearts, neurological diseases such as parkinson ' s disease and amyotrophic lateral sclerosis, spinal cord injury and diabetes
上述二者中,他們可從被診為患遺傳疾病的病人中生成指定的健康細胞,並將其移植培養為組織不存在排斥免疫方面的風險可治療心臟衰竭,神經疾病如帕金森癥,肌萎縮性(脊髓)側索硬化癥,骨髓病癥和糖尿病。Analysis on co - relativity of tcm syndrome and complications in sequel of apoplexy
中風后遺癥中醫證候與合併病癥的相關性分析Retrobulbar hematoma was suspected and emergent surgical and medical treatments were instituted
病患因而病癥緩解而出院,之後門診追綜未發現有后遺癥。By 2010, collins told a major international biotechnology forum in france this week, there could be predictive tests for at least 12 hereditary conditions, and scientists would understand the role that genes played in most common diseases
科林斯在本周於法國召開的一個重要的國際生物技術論壇上說,到2010年將有針對至少12種遺傳病癥的預測性檢驗,科學家也將了解到在大多數常見病中基因所起的作用。分享友人