還俗 的英文怎麼說

中文拼音 [hái]
還俗 英文
(of buddhist monks and nuns or taoist priests) resume secular life
  • : 還副詞1 (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2 (表示在某種程度之上有所增加) even...
  • : Ⅰ名詞1 (風俗) custom; convention 2 (沒出家的人) secular; lay Ⅱ形容詞1 (大眾的; 普遍流行的) ...
  1. On the penultimate blank page of a book of inferior literary style, entitled sweets of sin produced by bloom and so manipulated that its front cover came in contact with the surface of the table with a pencil supplied by stephen stephen wrote the irish characters for gee, eh, dee, em, simple and modified, and bloom in turn wrote the hebrew characters ghimel, aleph, daleth and in the absence of mem a substituted goph, explaining their arithmetical values as ordinal and cardinal numbers, videlicet 3, 1, 4 and 100

    在用低文學體裁寫的一本題名偷情的快樂的書是布盧姆掏出來的,他擺得很巧妙,使封面和桌面接觸那底封前倒數第二張空白襯頁上,斯蒂芬用一管鉛筆斯蒂芬提供的以簡略體與裝飾體寫下相當于g a d m的愛爾蘭語字母117 。布盧姆則寫下希伯來字母ghimel aleph daleth和qoph這是用來代替所缺的mem的。他說明,這些字母作為序數及基數的算數值,各自代表三一四及一百118 。
  2. Fang tang human pictorial art that fire not shaoguo, zhang xiao - yu body art photography has been horrified, once again declared war on the traditional ideological and public opinion

    湯芳人體藝術寫真那把火沒燒過,張筱雨人體藝術攝影已經驚世駭了,再次對傳統思想輿論宣戰。
  3. And after came all saints and martyrs, virgins and confessors : s. cyr and s. isidore arator and s. james the less and s. phocas of sinope and s. julian hospitator and s. felix de cantalice and s. simon stylites and s. stephen protomartyr and s. john of god and s. ferreol and s. leugarde and s. theodotus and s. vulmar and s. richard and s. vincent de paul and s. martin of todi and s. martin of tours and s. alfred and s. joseph and s. denis and s. cornelius and s. leopold and s. bernard and s. terence and s. edward and s. owen caniculus and s. anonymous and s. eponymous and s. pseudonymous and s. homonymous and s. paronymous and s. synonymous and s. laurence o toole and s. james of dingle and compostella and s. columcille and s. columba and s. celestine and s. colman and s. kevin and s. brendan and s. frigidian and s. senan and s. fachtna and s. columbanus and s. gall and s. fursey and s. fintan and s. fiacre and s. john nepomuc and s. thomas aquinas and s. ives of brittany and s. michan and s. herman - joseph and the three patrons of holy youth s. aloysius gonzaga and s. stanislaus kostka and s. john berchmans and the saints gervasius, servasius and bonifacius and s. bride and s. kieran and s. canice of kilkenny and s. jarlath of tuam and s. finbarr and s. pappin of ballymun and brother aloysius pacificus and brother louis bellicosus and the saints rose of lima and of viterbo and s. martha of bethany and s. mary of egypt and s. lucy and s. brigid and s. attracta and s. dympna and s. ita and s. marion calpensis and the blessed sister teresa of the child jesus and s. barbara and s. scholastica and s. ursula with eleven thousand virgins

    這邊是頭戴主教冠的大修道院院長小修道院院長方濟各會修道院院長修士托缽修士斯波萊托550的本篤會修士加爾都西會和卡馬爾多利會的修士551西多會和奧利維坦會的修士552奧拉托利會和瓦隆布羅薩會的修士553 ,以及奧古斯丁會修士布里吉特會修女554普雷蒙特雷修會聖仆會555和聖三一贖奴會修士,彼得諾拉斯科的孩子們556有先知以利亞的孩子們也在主教艾伯特和阿維拉的德肋撒的引導下從加爾默山下來了,穿鞋的和另一派557褐衣和灰衣托缽修士們,安貧方濟各的兒子們558嘉布遣會559修士們,科德利埃會修士們,小兄弟會修士們和遵規派修士們560克拉蕾的女兒們561 ,有多明我會的兒子們,托缽傳教士們,以及遣使會562的兒子們。再就是聖沃爾斯坦563的修士們,依納爵的弟子們564 ,以及可敬的在修士埃德蒙依納爵賴斯率領下的聖教學校兄弟會會員們565 。隨后來的是所有那些聖徒和殉教者們,童貞修女們和懺悔師們。
  4. Habit and awe are harder to overcome than people realize until they actually try to circumvent the conduct of years.

    和敬畏要比人們所知道的難克服,除非他們真的去阻止積習的產生。
  5. When the couple get married in the church they will also sign the papers required for a civil marriage

    當一對新人在教堂結婚時,他們要簽下締結世婚姻所需的文書。
  6. The idea of describing themselves as glorified delivery men may well still appeal to the cynics on the trading floor who work with shirtsleeves rolled up and hail each other loudly in brooklyn or mock cockney accents

    對于那些在交易所里工作、捋起襯衫袖子用布魯克林口音或是模仿的倫敦口音相互大聲喊叫的憤世嫉的交易員而言,把自己稱為光榮的送貨員的想法肯定對他們頗具吸引力。
  7. I would thou couldst ; for who would bear the whips and scorns of time, the oppressor s wrong, the proud man s contumely, the law s delay, and the quietus which his pangs might take, in the dead waste and middle of the night, when churchyards yawn in customary suits of solemn black, but that the undiscovered country from whose bourne no traveler returns, breathes forth contagion on the world, and thus the native hue of resolution, like the poor cat i the adage, is sicklied o er with care, and all the clouds that lowered o er our housetops, with this regard their currents turn awry, and lose the name of action

    但願您做得到誰願忍受人世的鞭撻和嘲弄,壓迫者的虐待,傲慢者的凌辱,法律的拖延,和痛苦可能帶來的解脫,在這夜半死寂的荒涼里,墓穴洞開,禮的黑色喪服,一片陰森。但是那世人有去無的冥界,正向人間噴出毒氣陣陣,因此那剛毅的本色,象古語所說的那隻可憐的小貓,就被煩惱蒙上了一層病容,一切壓在我們屋頂上的陰雲,因此改變了漂浮的方向,失去了行動的力量。那正是功德無量。
  8. This teaching is to be found in the apocryphon of john ( early 2nd century ) and other documents of popular gnosis discovered near naj ' hammadi in upper egypt in the 1940s and in the pistis sophia, a 3rd - century gnostic work in coptic belonging to the same school

    這種教導發現在《約翰的啟示》 (公元二世紀初)和其他四十年代發現在上埃及的納哈馬地文庫的通諾斯替文獻,有《比提絲*索菲婭》 ,一本第三世紀的諾斯替派作品,也是屬于同一間學校上。
  9. There was the same handsome unpleasantness of mien, but now he wore neatly trimmed, old - fashioned whiskers, the sable moustache having disappeared ; and his dress was half - clerical, a modification which had changed his expression sufficiently to abstract the dandyism from his features, and to hinder for a second her belief in his identity

    在那張同樣漂亮的臉上,令人不快的神情同樣存在,不過嘴上原來的黑色胡須不見了,現在蓄上了修剪得整的舊式連鬢胡他身上穿著半是牧師半是人的服裝,改變了他臉上的神情,掩蓋了花花公子的面目,所以苔絲剛一看見他,竟一時沒有認出他來。
  10. Every pedant, every demagogue, every cynic, every hypocrite, every troublemaker, and, i am sorry to say, some others of an entirely different character *, will try to downgrade them even to the extent of mockery and ridicule

    每一個學究,每一個煽動者,每一個憤世疾的人,每一個偽君子,每一個製造麻煩的分子,有,我抱歉要加入一些個性?然不同的其他人士,都會嘗試貶低它們,甚至到達冷諷熱嘲的程度。
  11. Why not bring in henry grattan and flood and demosthenes and edmund burke ? ignatius gallaher we all know and his chapelizod boss, harmsworth of the farthing press, and his american cousin of the bowery gutter sheet not to mention paddy kelly s budget, pue s occurrences and our watchful friend the skibereen eagle

    我們全都曉得伊格內修斯加拉赫,有他那個老闆,在查佩利佐德出版小報的哈姆斯沃思178再有就是他那個出版鮑厄里通報紙的美國堂弟179 。
  12. Mr bloom thoroughly acquiesced in the general gist of this though the mystical finesse involved was a bit out of his sublunary depth still he felt bound to enter a demurrer on the head of simple, promptly rejoining

    盡管就世的布盧姆先生而言,這番帶有神秘韻味的妙論是多少過于深奧了些,然而他對這種思路的要旨是完全默認了。
  13. Seen its best days. wispish hair over her ears. and that dowdy toque, three old grapes to take the harm out of it

    有那頂式樣氣的無檐女帽上頭綴了三顆古色古香的葡萄珠,這才勉強戴得出去。
  14. Alongside the ideal life, there s the necessities to think of, and the purest designs are earthbound, secured by threads which, ludicrous though they may be, are made of steel and cannot be easily snapped

    除了這種理想生活,有物質生活,最純潔的決心都會有一些庸可笑但又是鐵鑄成的鏈索把它拴在這個地上,這些鏈索是不容易掙斷的。
  15. The clergy, on the other hand, were now claiming exemption from lay taxation.

    另一方面,教士們這時要求免納人稅。
  16. Natasha had promised to come out to kuragin at the back entrance at ten oclock in the evening. kuragin was to get her into a sledge that was to be all ready with three horses in it, and to drive her off sixty versts from moscow to the village of kamenka, where an unfrocked priest was in readiness to perform a marriage ceremony over them. at kamenka a relay of horses was to be in readiness, which was to take them as far as the warsaw road, and thence they were to hasten abroad by means of post - horses

    娜塔莎一口答應晚上十點鐘在後門臺階與庫拉金相會,庫拉金就要扶她坐上事先準備的三套馬車,就要把她送到離莫斯科六十俄里的卡緬卡村,在那裡請到一位還俗的牧師,牧師給他們舉行結婚儀式,卡緬卡村業已準備換乘的馬匹,把他們送到華沙大道,之後就改乘驛馬行路,疾速地馳往國外。
  17. This man tried everything to take the monk ' s clothes off

    他想盡辦法要還俗
  18. Unable to stand ill - treatment there, he fled but was soon brought back to the monastery that forced him to resume secular life

    他不堪忍受醫院的疾病,逃走後很快又被送回寺廟,被迫還俗
  19. After 20 more years he is called again, this time there is a new abbot : " you ' ve got two words ". and he says : " i quit "

    之後20年又過去了,他又被住持叫去,這次住持已換人了,他說你可以說兩個字.而他說:還俗.
  20. " it is very difficult to ban them because new technology means the games can be aired live and seen everywhere, " he said. " they may watch, but must be calm. " but if they make noise or cheer as they watch, they will lose their monkhoods

    世界盃開始了,當全世界的人們都在觀看世界盃的時候,柬埔寨的僧侶卻只能看球,不能歡呼或者太過吵鬧,因為一旦發生此類事件,他們將被迫還俗,被解除僧職。
分享友人