那信旺 的英文怎麼說

中文拼音 [xìnwàng]
那信旺 英文
na
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : 形容詞(旺盛) flourishing; prosperous; vigorous
  1. " overdue " was the title he had decided for it, and its length he believed would not be more than sixty thousand words - a bagatelle for him with his splendid vigor of production

    他決心把小說命名為過期,他相它會在六萬字以上這在他盛的創作精力面前簡直是舉手之勞。
  2. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和些沿著海岸航行的小舟,或和些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  3. S obeyed, and commenced what he called his history, but which consisted only of the account of a voyage to india, and two or three voyages to the levant until he arrived at the recital of his last cruise, with the death of captain leclere, and the receipt of a packet to be delivered by himself to the grand marshal ; his interview with that personage, and his receiving, in place of the packet brought, a letter addressed to a monsieur noirtier - his arrival at marseilles, and interview with his father - his affection for merc

    於是唐太斯開始講他自己的身世了,實際上只包含了一次到印度和幾次到勒的航行,接著就講到了他最後這次航行講到了萊克勒船長是如何死的如何從他兒接過一包東西並交給了大元帥又如何謁見了位大人物,交了包東西,並轉交了一封致諾瓦蒂埃先生的然後又如何到達了馬賽,見到了父親他還講了自己是如何與美塞苔絲相愛,如何舉行他們的婚宴如何被捕,受審和暫時押在法院的監牢里最後,又如何被關到伊夫堡來。
  4. Thus, in addition to the cousins dorothy and florence, martin encountered two university professors, one of latin, the other of english ; a young army officer just back from the philippines, one - time school - mate of ruth s ; a young fellow named melville, private secretary to joseph perkins, head of the san francisco trust company ; and finally of the men, a live bank cashier, charles hapgood, a youngish man of thirty - five, graduate of stanford university, member of the nile club and the unity club, and a conservative speaker for the republican party during campaigns - in short, a rising young man in every way

    於是除了陶樂賽和佛羅倫斯兩姐妹之外,馬丁在裡還見到了兩位大學教授一個教拉丁文,一個教英文一個剛從菲律賓回來的青年軍官,以前曾是露絲的同學一個叫梅爾維爾的人,是舊金山託公司總裁約塞夫相金斯的私人秘書。最後,還有一個男性是一個精力盛的銀行經理,查理哈外古德,斯坦福大學的畢業生,三十五歲了卻還年輕,尼羅俱樂部和團結俱樂部的成員,在競選時是共和黨穩妥的發言人總之在各個方面都正在扶搖直上。
  5. The rockets also are convinced - - long before we find out whether they can finally do some playoff damage for the first time since the days of hakeem olajuwon, charles barkley and clyde drexler - - that they will quickly hush the skeptics who question yao ' s ability to keep up in adelman ' s faster - paced offense

    火箭確些置疑姚明是否融入阿帥帶來的閃擊戰體系的懷疑將很快平息,盡管很久以後我們才能確,繼奧拉朱、巴克利、德雷克斯勒一代之後,新一代的火箭在季后賽中能否有所作為。
  6. After 1989, the increase of demand slowed down and facing the complexion of low degree of industrial concentration of product market and financial strain of medi um and small - sized enterprises caused by the circulating trap of " credit squeeze - - - bad loan ", the advantageous enterprises " " wallow in money ", specifically, those listed companies that could finance from the stock market, began to take predatory pricing strategy in succession and tried to enlarge market share and obtain high return by squeezing medium and small - sized enterprises out of the market after 1998, the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks in product and credit markets, overcapacity, the difficulty of retreating of loss - incurring enterprises in some industries from the market for institutional reasons and over - competition in some industries, led to the incessant decrease of enterprises " global income, persistent increase of rate of debts and constant rise of ratio of bad assets of banks, which further intensified the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks

    如在改革開放初期,在產品市場需求盛和貸市場預算軟約束的情況下,各類企業的最優決策就是採用高負債、高擴張的「負債的有限責任效應」策略來搶占市場並獲得高回報; 1989年以後,需求增速開始放緩,面臨產品市場產業集中度較低和貸市場「貸緊縮-不良貸款」循環陷阱導致的中小企業資金緊張的局面, 「錢袋鼓鼓」的優勢企業(尤其是些可以通過股票市場融通資金的上市公司)紛紛採用掠奪性定價策略,試圖通過把中小企業擠出市場來擴大市場份額並獲得高收益; 1998年以後,產品市場和貸市場形成了通貨緊縮和銀行「惜貸」惡性循環的狀況。產品市場上部分行業生產能力嚴重過剩,且由於體制等原因導致虧損企業無法退出,因此這些行業中出現了過度競爭的現象,企業總體收益的不斷下滑、負債率不斷提高以及銀行不良資產率的持續上升,又進一步加強了通貨緊縮和銀行「惜貸」的惡性循環。
分享友人