部分話單 的英文怎麼說

中文拼音 [fēnhuàdān]
部分話單 英文
partial cdr
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 部分 : (整體中的局部或個體) part; section; portion
  1. Because order needs, the company produces finished product from stock of the sale in domestic market on hong kong, next finished product enters export storehouse and with shipment of export finished product, among them, because stock of sale in domestic market is the cost that contains 17 % proliferous tax, export stock is not to contain 17 % proliferous tax, show me to if turn makings of sale in domestic market to expect as export, manage produce and the word of shipment, so i manage have to loss one part taxes

    因訂需要,公司從香港上內銷物料生產成品,然後成品入外銷倉並以外銷成品出貨,其中,因內銷物料是含17 %增殖稅的成本,外銷物料是不含17 %增殖稅,現我司如將內銷料轉作為外銷料生產並出貨的,那麼我司就得損失一稅金。
  2. Apparatus with one or more particular functions for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunications operators - specification for apparatus with call barring facilities

    連接由某些公共長途電接線員操作的公共開關電網路用功能或多種特別功能設備.第7:帶呼叫禁止裝置的設備規范
  3. Draft standard to match to and work with ets 300 001 net4 " apparatus with one or more particular functions for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunications operators ". specification for apparatus with call barring facilities

    與ets 300001 net4 "由某些長途通信接線員操作的公共交換電網連接用功能或多種特別功能裝置"相適應的標準草案.第7:具有呼叫設備的裝置規范
  4. The 350m trunked communication system plays a significant role in daily dispatch - command in the police department. it is simple but reliable, and widely used. its calling connect is fast, continued and in high calling quality

    350m集群通信系統因為其簡可靠,呼叫接續迅速,覆蓋范圍較大,通效果良好,呼、組呼、 pabx呼叫、調度呼叫等業務功能全,在公安機關的日常指揮調度工作中發揮了巨大的作用,有效的提高了公安幹警的戰鬥力,成為科技強警的重要組成
  5. Subject to any express provision in the policy, where the assured has paid, or is liable for, any general average contribution, the measure of indemnity is the full amount of such contribution, if the subject matter liable to contribution is insured for its full contributory value ; but, if such subject - matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance, and where there has been a particular average loss which constitutes a deduction from the contributory value, and for which the insurer is liable, that amount must be deducted from the insured value in order to ascertain what the insurer is liable to contribute

    除保另有規定外,如果被保險人已經給付或有責任給付任何共同海損攤,其賠償限額為:如果負責攤的標的物是按攤價值足額投保的,應按共同海損攤全額賠付;如果該標的物未按攤價值足額投保或只投保了一,保險人應支付的賠償額必須按不足額保險比例減少,而且如果發生了應從攤價值內扣掉的獨海損損失,且保險人對此負有賠償責任,則應從保險價值中先予扣除,以便確定保險人應承擔的攤額。
  6. Maritime navigation and radiocommunication equipment and systems - digital interfaces - part1 : single talker and mutiple listeners

    海上導航和無線電通信設備及系統.數字介面.第1:個通器和多個受
  7. Maritime navigation and radiocommunication equipment and systems - digital interfaces - part 2 : single talker and multiple listeners, high - speed transmission

    海上導航和無線電通信設備及系統.數字介面.第2:高速傳送的個通器和多個受
  8. Where the subject - matter insured is warranted free from particular average, the assured cannot recover for a loss of part, other than a loss incurred by a general average sacrifice, unless the contract contained in the policy be apportionable ; but, if the contract be apportionable, the assured may recover for a total loss of any apportionable part

    這段的意思是:如果保險標的按不賠獨海損條款投保,除非保險合同是可割的,被保險人所遭受的損失不能獲得賠償,但屬于共同海損犧牲的損失可獲賠償;若保險合同是可割的,被保險人就任何可的全損可獲賠償。
  9. Speaking : read every text fluently, recite some of them and practicing speaking english with your classmates, teachers and parents frequently

    說:熟讀每篇課內課文,背誦課文。經常與同學、老師、家長進行簡的英語對
  10. The article consists of three parts mainly : the first part has described the method of detecting the faint signal, mainly include : detection technique of faint signal, principle of the optical fibre sensor, the little lose effects when optic fibre little curved, and the research of the stress sensor of optical fibre. the second part emphasizes on the design of the intelligent photoelectricity system, mainly tells the design of the circuit to process the faint photoelectricity signal, details the software and hardware design of intelligent photoelectricity system made of single chip microcontroller, led, man - machine interface, communication interface, etc. the third part is the network communication of the detection system, details the technology of single chip microcontroller how to group the network, and the communication between single the chip microcontroller system and the modem, and how to realize the data between the field and computer central exchanged through the existing public phone network

    文章主要為三:第一論述了微小信號的檢測方法,主要包括微小信號的檢測技術、光纖傳感器的原理、光纖微彎損耗效應及光纖應力傳感器的研製;第二重點講述了智能光電檢測系統的研製,主要講述了微弱光電信號調理電路的設計及由前(后)向通道、片機、 led 、人機介面、通信介面等組成的智能光電系統的軟硬體的具體設計;第三為檢測系統的網路通信,具體闡述了片機系統間的組網技術、片機和modem之間的通信及通過現有的公用電網路實現遠程監控的技術,實現現場檢測系統與橋梁測控中心的數據交換。
  11. The system consist of such main work - station as the charge calculate, consumer manage, 114 information directory desk, 112 fault report, balance / revenue, telephone account inquire / dun, internal 200, telephone detail search, etc. at the same time, contrasts the new system with the old one in annual maintenance cost, according to the economic analysis

    該系統由計費、機房管理、 114查號、 112故障申告、結算營收、電查詢催繳、內200 、明細查詢等主要工作站構成。同時通過簡經濟析,對前後兩種管理模式下電管理所需的年維護費用進行了比較,可以看出,新的管理模式使得維護費用大大降低。
  12. In sna, the layer within a half session that routes fmd requests and responses to particular nau services manager components and that provides session network services or session presentation services, depending on the type of session

    在系統網路體系結構( sna )中,路內的服務層,負責把操作管理數據( fmd )請求和響應郵送給特定網路可尋址元( nau )服務管理程序,並提供路網路服務或路表示服務,具體是哪種服務依路類型而定。
  13. While it is a new project with partly existing patents and some patent pending we like to if we can hae a statement that these ( copyright protected ) files only will be used for production and will be deleted if we don ' t come to an order

    因為它是一個被許可的新的工程,那些未被許可的如果能夠被確定(許可)的,這些(版權保護)的文件將只能被用於生產,對于那些我們沒有下定,應該被刪除。
  14. While it is a new project with partly existing patents and some patent pending we like to if we can have a statement that these ( copyright protected ) files only will be used for production and will be deleted if we don ' t come to an order

    因為它是一個被許可的新的工程,那些未被許可的如果能夠被確定(許可)的,這些(版權保護)的文件將只能被用於生產,對于那些我們沒有下定,應該被刪除。
  15. At present, most speaker recognition systems are working on the computer. after primarily focusing on technique of feature extraction and recognition, this paper realizes a set of practical speaker verification system on spce061a, which can be applied to many fields of voice control

    目前國內外絕大人識別系統都是基於計算機來進行的,本文在重點研究說人識別系統中的特徵參數提取、識別方法等關鍵技術的基礎上,在凌陽16位片機spce061a上實現了一套具有實用意義的說人確認系統,在進一步完善的情況下,可將其應用於語音門鎖、語音考勤、醫用語音控制等。
  16. Draft standard to match to and work with ets 300 001 net4 " apparatus with one or more particular functions for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunications operators ". specification for series connected apparatus. apparatus having less than maximum allowable impairments

    與ets 300001 net4相適應的標準草案"由某些公共長途通信接線員操作的公共交換電網連接用功能或多種特別功能裝置" .第6:串聯裝置規范.第6 . 2節:小於最大允許損傷度的裝置
  17. Draft standard to match to and work with ets 300 001 net4 " apparatus with one or more particular functions for connection to public switched telephone networks run by certain public telecommunications operators ". specification for series connected apparatus. apparatus having maximum allowable impairments

    與ets 300001 net4相適應的標準草案"由某些公共長途通信接線員操作的公共交換電網連接用功能或多種特別功能裝置" .第6:串聯裝置規范.第6 . 1節:具有最大允許損傷度的裝置
  18. The formations of the new words disscussed here are as follows : abbreviation, a new word is formed by abbr eviating the initials of some words or phrases ; combination, a new word is constit uted by combining some old words or part of the old words ; meaning addition, a new word comes into being by keeping the form of an old word but with a novel and d ifferent meaning ; extention, a new word is made by taking the form of an old word and having its meaning extended

    這些詞匯的構成方法有以下幾種:縮略法,由一句或短語中每個詞的首字母縮寫而成;結合法,由舊有的詞或詞的一重新組合而成;添義法,舊有詞詞形保持不變,增添新的含義;引申法,詞形保持不變,詞義在原有基礎上加以引申。
  19. The whole paper had been divided into four parts : the first part introduces the general situation of digital trunking system and its channel encoding, the recent development of viterbi decoding ; the second part studies the error control scheme, and the convolution decoding depth which is most fit to digital trunking system ; the third part introduces several low power viterbi decoder and its principle ; the last part proposes a united - decision estimating viterbi decoding algorithm

    本文共為四,第一介紹了數字集群及其通道編碼的總體情況, viterbi譯碼的發展現狀。第二給出了數字集群系統中音通道差錯控制總體方案,並研究了適合數字集群系統的卷積碼的解碼深度。第三介紹了各種低功率viterbi譯碼器及原理。
  20. This strategy works best for high - bandwidth network connections ; the delay in launching the application may be unacceptably long over low - bandwidth connections. to enable this update strategy, click before the application starts

    若要啟用此更新策略,請在「應用程序更新」對框的「選擇應用程序何時應該檢查更新」擊「在應用程序啟動前」 。
分享友人