郵政匯票 的英文怎麼說
中文拼音 [yóuzhènghuìpiào]
郵政匯票
英文
mo mail order- 郵 : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
- 政 : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
- 匯 : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
- 票 : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
- 郵政 : postal service郵政包裹 postal parcel; 郵政編碼 postcode; zip code;郵政車 postal car; 郵政儲金 pos...
-
Apart from wire transfers, postal remittances should all come in the form of postal money orders or postal gift coupons
郵政匯兌除電匯外,應以郵政匯票或郵政禮券為憑。Subject to approval by the motc, chunghwa post may write terms and conditions to be printed on the postal money orders or postal gift coupons
郵政匯票及郵政禮券應記載事項,由中華郵政公司擬訂,報交通部核定。The maximum remittance amount per money order is cad7, 000
每張郵政匯票上限定為7 , 000加元。The maximum remittance amount per money order is usd5, 000
每張郵政匯票上限定為5 , 000美元。The maximum remittance amount per money order is usd2, 000
每張郵政匯票上限定為2 , 000美元。Postal service vocabulary part 8 : postage item issue and philately
郵政業務詞匯.第8部分:郵資票品發行與集郵Can you cash this postal order for me now
你現在能幫我兌現這張郵政匯票嗎?Send her a postal order two shillings half a crown
用郵政匯票給她寄兩先令去不,半克朗吧。Can you cash this postal order for me
你能替我兌現這張郵政匯票嗎?A postal order for four hundred dollars
一張400美元的郵政匯票。Examination of agricutural postal savings capital
淺談如何做好農村郵政儲匯資金票款稽核工作Article 23 in case a postal money order is not cashed on account of the foregoing article, chunghwa post shall inform the remitter to take it back, and the remitter may not ask for a refund of the handling charge
第23條郵政匯票逾前條期間未經兌款者,中華郵政公司應通知匯款人領回,匯款人不得要求退還匯費。You may send the application form direct to the nationality sub - section of the hksar immigration department address : 4th floor, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong together with bank draft for application fee and photocopies of supporting documents
你亦可將填妥的申請書連同證明文件影印本及申請費用的銀行匯票郵寄到香港特別行政區入境事務處國籍分組(地址:香港灣仔告士打道七號入境事務大樓四樓) 。You may send the application form direct to the nationality sub - section of the hksar immigration department address : 4th floor, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong together with the bank draft for application fee and photocopies of supporting documents
你亦可將填妥的申請書連同證明文件影印本及申請費用的銀行匯票郵寄到香港特別行政區入境事務處國籍分組(地址:香港灣仔告士打道七號入境事務大樓四樓) 。We will advise our correspondent postal administration to issue money order directly to designated payee according to the specified remittance details
我們會根據匯款人提供的匯款資料,委託有關的郵政機關直接發出郵政匯票予收款人,手續簡便。My poor little pres : p. o. two and six
「奉上薄禮:價值兩先令六便士的郵政匯票。 」Fees for visa applications lodged in beijing may be paid in cash, by chinese postal order or by bank draft
在北京簽證處辦理簽證的申請人可以用現金、銀行匯票或者中國郵政匯款的方式繳納簽證申請費。Money order response of international post
國際郵政匯票應答報文Article 22 the right to cash a postal money order, if not exercised, shall be extinguished three years from the date it is issued
第22條郵政匯票受款人之兌領請求權,自發票日起算,三年間不行使,因時效而消滅。Chunghwa post shall refuse to accept applications mentioned in the preceding paragraph for postal money orders that have been cashed or refunded in accordance with the provisions set forth in the preceding paragraph
郵政匯票業經兌領或已依前項領回匯款時,中華郵政公司應拒絕受理前項申請。分享友人