郵政大廈 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhèngxià]
郵政大廈 英文
shenyang post hotel
  • : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • 郵政 : postal service郵政包裹 postal parcel; 郵政編碼 postcode; zip code;郵政車 postal car; 郵政儲金 pos...
  1. From a modest counter within the post office, it has now developed into a modern bank housed in tall buildings. with the giro and current account services it provides for free, the broad masses are entering a cash - less era

    我們看著儲蓄銀行成長,由局裡的一個小櫃臺發展到現代化高樓小市民也隨著它的腳步邁入無現金繳費的時代,免費財路付款支票服務等。
  2. Fullerton building used to house the general post office of singapore

    浮爾頓以前是新加坡總局的所在地
  3. The publications sales unit room 402, 4 f, murray building, garden road, central, hong kong is responsible for processing orders placed through the online government bookstore, phone, fax and e - mail

    本處刊物銷售小組中環花園道美利4樓402室負責處理市民透過網上府書店電話傳真及電訂購的各類府刊物。
  4. Government should consider encouraging container terminals to use the rental fees of ocean terminal as a reference for temporary berthing of cruise ships

    府可考慮鼓勵現時使用率不飽和的貨櫃碼頭參考海運輪停泊的收費作臨時出租之用,允許較型的輪可停泊于香港的水域內。
  5. Participants will be able to learn more about the importance of privacy protection, as well as gain helpful insights and techniques of photography. please send all entries to the pco at unit 2004, 24f., office tower, convention plaza, 1 harbour road, wanchai, hong kong ; or the macau consumer council at

    參賽者可將參賽作品連同填妥的報名表格寄或遞交至香港灣仔港灣道一號會展廣場辦公樓24樓2401室香港個人資料私隱專員公署,或澳門鵝眉街6號怡景臺花園地下澳門特別行府消費者委員會。
  6. Then, visit to the hundred years red cathedral, the old post office, the peoples committee hall. in the evening, having dinner on board, an excursion cruise which travels along saigon river with show entertainment

    是日搭乘飛機往越南的胡志明市,繼往市內參觀:已有百年歷史的聖母教堂法式建築的郵政大廈廳晚餐于西貢河遊艇夜總會,欣賞歌舞表演及港口夜景。
  7. 7t 082, passenger terminal building, 1 cheong hong road, hong kong international airport, lautau island

    機場嶼山暢航道一號國際機場客運7t082鋪位
  8. Mongkok government offices, 30 luen wan street, mong kok, kowloon, hong kong and the land and air ports administration division of the department of foreign trade and economic cooperation of guangdong province at room 917, 351 tianhe road, guangzhou postal code 510620 simultaneously

    向香港特別行府運輸署新界運輸管理部香港九旺角聯運街30號旺角府合署7樓,以及粵方廣東省對外貿易經濟合作廳陸空口岸處廣州天河路351號廣東外經貿917室編碼510620遞交申請表格。
  9. The consular office of the chinese embassy in malaysia address

    地址:馬來西亞吉隆坡安邦路25號osk1層編碼: 50450
  10. Room 1701, capital mansion, 6 xin yuan nan road, chao yang district, beijing 100004 package sales agents

    北京朝陽區,新源南路6號,京城1701室,編號: 100004
分享友人