鄉村范圍 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngcūnfànwéi]
鄉村范圍 英文
village environs
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  • : 名詞1 [書面語] (模子) pattern; mould; matrix 2 (模範; 榜樣) model; example 3 (范圍) boundar...
  • : Ⅰ動詞1 (四周攔擋起來 使裡外不通; 環繞) enclose; surround; corral 2 (繞; 裹) wrap Ⅱ名詞1 (四...
  • 鄉村 : village; countryside; rural area; country
  • 范圍 : scope; limits; extent; boundary; confines; range; range dimension; spectrum
  1. The housing of rural villager and curtilage base cannot set hypothec ; the building on collective land, have native place only ( town ), the building such as the workshop of village enterprise reachs his to take up the land access inside limits can mortgage at the same time

    民的住房及宅基地不能設定抵押權;集體土地上的房屋,只有(鎮) 、企業的廠房等建築物及其佔用內的土地使用權可同時抵押。
  2. Assure law " regulation : divide the following outside two kinds of circumstances, farmland, curtilage base, plot of land for personal needs, leave the collective such as hill oneself all land access must not mortgage : ( 1 ) the land access of the moorland such as grave of the barren mountain that guaranty person contracts lawfully and mortgages via sending a bag to just agree, barren, desolate sands ; ( 2 ) with countryside ( town ), the building such as the workshop of village enterprise mortgages, its take up the land access inside limits mortgages at the same time

    擔保法》規定:除以下兩種情況外,耕地、宅基地、自留地、自留山等集體所有的土地使用權不得抵押: ( 1 )抵押人依法承包並經發包方同意抵押的荒山、荒丘、荒灘等荒地的土地使用權; ( 2 )以(鎮) 、企業的廠房等建築物抵押的,其佔用內的土地使用權同時抵押。
  3. Answer : following estate does not get set mortgage : ( one ) authority belongs to open to question estate ; ( 2 ) use at education, medical treatment, municipal the estate that waits for public welfare work ; ( 3 ) the construction that includes cultural relic protection and the other building that have important souvenir sense ; ( 4 ) already lawfully the estate that announcement includes the range that tear open change ; ( 5 ) be closed down lawfully, the sequestered, estate that superintend or restricts with other form ; ( 6 ) the other estate that must not mortgage lawfully ; ( 7 ) except countryside ( town ), the building such as village company factory building takes up the collective land access of limits, of the access of other and collective land besides the collective land access of the moorland such as grave of channel of the barren mountain that contract lawfully and mortgages via sending a bag to just agree, barren, barren, desolate sands

    答:下列房地產不得設定抵押: (一)權屬有爭議的房地產; (二)用於教育、醫療、市政等公共福利事業的房地產; (三)列入文物保護的建築物和有重要紀念意義的其他建築物; (四)已依法公告列入拆遷的房地產; (五)被依法查封、扣押、監管或者以其它形式限制的房地產; (六)依法不得抵押的其他房地產; (七)除(鎮) 、企業廠房等建築物佔用的集體土地使用權,依法承包並經發包方同意抵押的荒山、荒溝、荒丘、荒灘等荒地的集體土地使用權之外的其他集體土地使用權的。
  4. Existing village zone and village environ have been taken into consideration and incorporated in the preferred development option. small house entitlement is subject to the small house policy which is beyond the scope of this sub - regional planning study for further examination

    最可取的發展方案已考慮並納入現有的式發展地帶和鄉村范圍。發展小型屋宇的權利受小型屋宇政策所規管,如要作進一步研究,會超出這項次區域規劃研究的
  5. This paper makes comments on the rural tax and fee reform, analyses the necessity to abolish the current rural tax system, suggests that we should extend the collection range of income tax, levy taxes on land usage and property and design new rural tax system based on the rule of public finance

    摘要從農稅費改革成效評價引申到對農稅制建設的思考,分析了取消現行農業稅的必要性,提出了在公共財政框架下,擴大個人所得稅徵收,開征統一的土地使用稅和財產稅,建立城統一稅制的建議。
  6. The rural road is an important part of china ' s highway network. at present, the rural road covered in the annual statistics usually refers to road of the county and town level that also defined as countryside road, not including road of village level

    公路是我國公路網的重要組成部分,在目前我國納入統計的公路構成中,縣公路一般是指縣級公路和鎮級公路,又叫農公路,不包括級公路。
  7. This paper makes a professional research on the spatial organization of harbin metropolitan area. through extensive field survey information, define the geographical scope of harbin metropolitan is harbin as area center, an area of about 35, 000 square kilometres in size, with a radius of 100 kilometres around the region of radiation, including at the harbin city and the surrounding wuchang, shuangcheng, acheng, shangzhi, binxian and zhaodong. social - economic development, urbanization and rural development zone building contributed to the development of common harbin metropolitan area formation ; with the reform and opening - up program and the continuous deepening of global economic integration, harbin metropolitan area will face in the future development of more opportunities and challenges

    本文對哈爾濱都市圈空間組織進行實證研究,通過對大量的實地調查資料,界定了哈爾濱都市圈的地域是以哈爾濱為中心,幅員面積約3 . 5萬平方公里,區域輻射半徑為100公里左右,現階段包括哈爾濱市及周邊的五常市、雙城市、阿城市、尚志市、賓縣和肇東市;社會經濟的發展、開發區的建設以及城市化的發展共同促成了哈爾濱都市圈的形成;隨著改革開放的深入和全球經濟一體化的不斷深入,哈爾濱都市圈在未來發展中將面臨更多地機遇和挑戰。
  8. The whole dissertation can be divided into 9 chapters, which are mainly engaged on the comparative theories of the common balance and the partial balance, and the methodology of the demonstration and criterion economics to do the analysis and res earch on the purpose of making relatively thorough and deep assessment on the policy - making and related improvement suggestions on such areas as the implement performance of the agriculture policies, the requirement structure of agriculture, the structure of employment, the basic elements and arrangement of agriculture production, the sustainable development of agriculture and the agriculture internationalization etc. the basic innovative points of the dissertation are as follows : ( 1 ) to establish a systematic framework for the research on the policies of agriculture industry and the structure of agriculture industry ; the framework for grand agriculture industry structure ; the framework of subject relationship in the agriculture socialized service system ; the circulation framework of sustainable development for agriculture ; the model framework for corporation development for agriculture institution ; ( 2 ) to expand the external scope of the concept of agriculture ; ( 3 ) to put forward the ideas of the corporation orientation by restructuring and innovating the present agriculture operational institution ; ( 4 ) to raise the viewpoints to set up the quality standard system for agriculture produce and to initiate the same system of the internal and external trade ; ( 5 ) to offer the suggestions on guiding the development of the township and private enterprises through the industry policies ; ( 6 ) to raise the innovative viewpoint by way of the systematic analysis on agriculture and the employment structure of the countryside, the district arrangement, technological innovation and the marketing system of agriculture produce ; ( 7 ) to put forward the comprehensive thinking way to broaden the logistics services for agriculture produce ; ( 8 ) to raise the new idea of the agriculture supporting system and the policy suggestions on expanding the areas for the government to support agriculture industry, reorganization of agriculture insurance system and aid to the weak masses of the countryside

    本課題是在國家農業產業政策不斷完善和產業經濟學科科學發展的背景下,從農業產業政策的實踐出發,從大農業產業結構、組織、技術、資金、勞動力、土地等資源配置以及區域布局、國內外關聯等角度,以農業產業政策與農業發展的互動關系為切入點,提出了農業產業政策調整取向,初步形成和發展了政策理論。全文共分9章,主要運用一般均衡和局部均衡比較等理論,實證、規經濟學研究等方法進行探討,對農業產業政策實施績效、農需求結構、就業結構、農業生產要素和布局、農業可持續發展、農業國際化等命題以及對策建議作了比較全面深入的評析。本課題研究主要有以下創新觀點:初步搭建了農業產業政策和結構理論框架,設計了政策和結構體系圖;延伸了「農業」概念外延,提出了「大農業」的構想;提出了農業產業經營組織再造和創新的公司化發展方向,設置了農業產業化、公司化發展模式圖和產業化公司模型圖;設計了農業可持續發展良性循環圖和農業資金投入效益模型圖;提出了建立農產品質量標準體系、推行內外貿一體制的觀點;建立了農業保障體系參照圖,建議通過產業政策引導鎮、私營企業和「三資」企業發展;剖析農勞動力就業結構、區域布局、科技創新、農產品市場體系;提出了加大農產品物流配送的整體思路;提出了農業支撐體系新觀念及擴大政府支農、重構農業保險體系、扶持弱勢群體的政策建議。
  9. A moderate separation of the decision - making power is needed so as to meet the demands of the localities. as a necessary component of environmental and institutional construction, the government should take into consideration how to define government function in alleviating poverty under the market economy system and how to reform the fiscal and tax system and the financial transfer payment system. the application range of the poverty - reduction model should also be distinctly defined

    此外,作為模式運行的配套環境和制度建設,本文著重提出:要明確市場經濟條件下政府反貧困職能的定位;進一步完善財稅體制和財政間轉移支付制度;要明確界定開發式扶貧模式的適用,按照統籌城經濟社會發展的思路,逐步建立中國農基本社會保障制度,以提高扶貧整體成效。
  10. Some experts and scholars have discussed areas between city and countryside, but no one divided the idiographic boundary about it. second, as defined factors of rank and grade, it chose the factors affecting the city and countryside. finally, at the ways of evaluating land price, it spread the using scope of the profit, cost, and rating of reduction in the method of income reduction and the exploitation expenses of the land, the tax in the method of cost approach

    在此之前,雖然有關專家和學者已對城結合部作了不少論述,但均未曾劃分出具體界線;其次,確定定級因素時,選擇了對城市和均有影響的定級因素;最後,在土地估價方法中,拓寬了收益還原法中的土地總收益、總費用、還原率以及成本逼近法中的土地開發費、稅費等參數的應用
  11. The station covers wujih township, shanhe village and jungchuan village and the borders are the same as the borders of the special project, except that the district is bordered to the west by national highway no. 1

    本車站地區涵蓋烏日三和及榮泉,其計畫區界線側東側南側與王田交流道特定區之北側東側南側計畫界線相同,西側至中山高速公路為界。
  12. A resident representative is returned by residents ( both indigenous & non - indigenous inhabitants ) of a village which is geographically - defined for the purpose of the village representative election

    居民代表是由居於每條劃定內的居民(包括原居民及非原居民)選出。
  13. The urban fringe is the transitional region from town to countryside, and it is the area where urbanization is most directly and sensitively experienced. it is in the area that most numerous and sharpest problems concerning land - use world - wide arise

    城市邊緣區是城市向的過渡地帶,是城市化最直接、最敏感的地區,也是目前全球內土地利用問題最多、矛盾最尖銳的地區,在土地利用上具有其特殊性。
  14. Sympathetic consideration may be given if the application site is located within the village environs ve of a recognized village and there is a general shortage of land in meeting the demand for small house development in the " village type development " v " zone of the village

    倘申請地點坐落在認可鄉村范圍內,而該式發展地帶內可用作發展小型屋宇的土地普遍供不應求,則或會從寬考慮有關申請
  15. Existing village zone and village environ have been taken into account in formulating the preliminary land use framework

    在制定土地用途大綱時,顧問公司已顧及現有的地帶和鄉村范圍
  16. Development of nteh small house outside both the ve and the " v " zone would normally not be approved unless under very exceptional circumstances e. g. the application site has a building status under the lease or approving the application could help achieve certain planning objectives such as phasing out of obnoxious but legal existing uses

    鄉村范圍式發展地帶以外的新界豁免管制屋宇小型屋宇發展申請,通常不獲批準,但情況非常特殊者除外例如申請地點的契約訂明其性質為屋地,或批準有關申請有助達到某些規劃目標,諸如淘汰厭惡性但合法的現有用途等
  17. Within the v zone and the environs or the village extension area of a recognised village ; ( see

    式規劃發展區及認可鄉村范圍或擴展區內(見
  18. Environs of a recognised village in general refers to a 300 ft. distance surrounding a recognised village where small house applications are considered

    認可鄉村范圍一般指環繞某認可300尺的地方,申請在這內建造小型屋宇將可獲得考慮。
  19. At present, pak tam au village and its environs are not covered by any statutory plans

    目前,北潭凹及其鄉村范圍並未為任何法定圖則所涵蓋。
  20. All electors with addresses bearing the name of the village had been allocated to that dcc ever since

    自此以後,所有地址在該鄉村范圍內的選民均被編配入該區議會選區。
分享友人