金吉兒 的英文怎麼說
中文拼音 [jīnjíer]
金吉兒
英文
zh-hk-
Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last
拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡爾普什卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。To prevent a medical shortage caused by the high number of births expected in the au icious year of the ( golden ) pig, beijing ' s health authority has suggested expectant mothers steer clear of the top ho itals to avoid overloading them
為了防止金豬吉年大量嬰兒出生造成醫療資源短缺,北京衛生局日前建議,孕婦們不要只考慮那些大醫院,以免造成這些醫院負擔過重。It remains to be seen whether incentives ranging from baby bonuses to free mobile phones can persuade couples to open their lives to something more demanding - - though infinitely more rewarding - - than a chihuahua
和吉娃娃相比,生兒育女可以帶來無限的回報,不過也比吉娃娃更費力氣,所以從嬰兒獎金至免費移動電話的一系列物質刺激是否能夠說服夫妻們向它敞開自己的生活,這還有待觀察。Jean francois basse, unicef ' s child protection program spokesperson in chad, says the children in the ctos are a mix of former rebels and chadian national army soldiers
聯合國兒童基金會兒童保護計畫的發言人,吉恩凡克巴斯說,在臨時難民培養中心的兒童,混合著前反叛份子和查德童軍。And at the same time i was wondering over poor jim hawkins s fate. a hail on the land side
在這個時候,我正為可憐的吉姆霍金斯的安危擔憂呢,從陸地那邊兒便傳來了一聲呼喚。Jimmy, the plumber, he met there, in the company of a tall, blond girl who promptly forsook him for martin
他在那兒遇見了水暖工吉米跟一個金頭發白皮膚的高挑個兒的姑娘在一起。She was wearing the blue for luck, hoping against hope, her own colour and the lucky colour too for a bride to have a bit of blue somewhere on her because the green she wore that day week brought grief because his father brought him in to study for the intermediate exhibition and because she thought perhaps he might be out because when she was dressing that morning she nearly slipped up the old pair on her inside out and that was for luck and lovers meetings if you put those things on inside out so long as it wasn t of a friday
這是她自己的顏色,新娘子身上要是帶一點藍色總會吉利的。上星期那一天她穿的是豆青色的,就帶來了憂傷,因為他父親把他關在家裡讓他用功,好參加取得獎學金資格的期中考試。她原尋思,他興許會出門的,因為今兒早晨換衣服的時候,她差點兒把舊褲衩兒反著穿。Teresa was lively and gay, but coquettish to excess. the two piastres that luigi received every month from the count of san - felice s steward, and the price of all the little carvings in wood he sold at rome, were expended in ear - rings, necklaces, and gold hairpins. so that, thanks to her friend s generosity, teresa was the most beautiful and the best - attired peasant near rome
羅吉每月從聖德里斯伯爵的管家那兒得來的兩個畢阿士特和他的木刻小玩意兒在羅馬賣得的錢,都花在買耳環呀,項鏈呀和金發夾呀等等東西上去了,正是靠了她朋友的慷慨,德麗莎才成了羅馬附近最美麗和打扮得最漂亮的農家女。Jill ' s the blond, judy ' s the other one
金發的叫吉兒,另一個叫朱迪Upon receiving instructions from master on christmas eve, a quan yin messenger immediately called professor sotomayor, trying to contact mr. jose ilmer garcia t., the person in charge of finafes. on december 27, some fellow initiates personally presented the us 5, 000 contribution to mr. garcia on behalf of master, expressing her love and care for the children, and wishing a merry christmas and a beautiful new year to both the working staff of finafes and its children
當觀音使者於12月24日聖誕夜收到指示之後,立即透過吉米教授想辦法與信望與喜樂兒童基金會的負責人荷西先生jose ilmer garcia t .聯絡,並於12月27日代表師父將美金5 , 000元當面交給荷西先生,轉達師父對孩子們的關愛之情,並祝福基金會的工作人員和孩子們都有快樂的聖誕節和美好的新年。To prevent a medical shortage caused by the high number of births expected in the auspicious year of the golden pig, beijing ' s authority has suggested expectant mothers steer clear of the top hospitals to avoid overloading them
為了防止金豬吉年大量嬰兒出生造成醫療資源短缺,北京衛生局日前建議,孕婦們不要只考慮那些大醫院,以免造成這些醫院負擔過重。To prevent a medical shortage caused by the high number of births expected in the auspicious year of the ( golden ) pig, beijing ' s health authority has suggested expectant mothers steer clear of the top hospitals to avoid overloading them
為了防止金豬吉年大量嬰兒出生造成醫療資源短缺,北京衛生局日前建議,孕婦們不要只考慮那些大醫院,以免造成這些醫院負擔過重。To prevent a medical shortage caused by the high number of births expected in the auspicious year of the golden pig, beijing ' s health authority has suggested expectant mothers steer clear of the top hospitals to avoid overloading them
編輯整理為了防止金豬吉年大量嬰兒出生造成醫療資源短缺,北京衛生局日前建議,孕婦們不要只考慮那些大醫院,以免造成這些醫院負擔過重。To prevent a shortage of medical facilities caused by the high number of births expected in the auspicious year of the ( golden ) pig, beijing ' s health authority has suggested expectant * mothers steer clear of the top hospitals to avoid overburdening them
為了防止金豬吉年大量嬰兒出生造成醫療資源短缺,北京衛生局日前建議,孕婦們不要只考慮那些大醫院,以免造成這些醫院負擔過重。分享友人