金正日花 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnzhēnghuā]
金正日花 英文
kimjongilia
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • 金正日 : kim jong il
  • 金正 : kanamasa
  1. Passepartout wandered for several hours in the midst of this motley crowd, looking in at the windows of the rich and curious shops, the jewellery establishments glittering with quaint japanese ornaments, the restaurants decked with streamers and banners, the tea - houses, where the odorous beverage was being drunk with saki, a liquor concocted from the fermentation of rice, and the comfortable smoking - houses, where they were puffing, not opium, which is almost unknown in japan, but a very fine, stringy tobacco. he went on till he found himself in the fields, in the midst of vast rice plantations

    在這些各色各樣的人群中,路路通整整遊逛了好幾個鐘頭,他參觀了街上那些稀奇古怪而又富麗堂皇的店鋪欣賞了堆滿著光奪目的本首飾市場張望了那些門前掛著綠綠的小旗子,而他卻沒錢進去的本飯店也瞧了瞧那些茶館,那兒人們在端著滿杯喝著一種清香撲鼻熱氣騰騰的用發酵大米作成的酒釀湯,此外他還看了那些香煙館,那兒人們不是在吸鴉片,而是吸著一種氣味芬芳的煙草,因為在本吸鴉片的人,幾乎可以說沒有。
  2. In the hazel copse catkins were hanging pale gold, and in sunny places the wood - anemones were wide open, as if exclaiming with the joy of life, just as good as in past days, when people could exclaim along with them. they had a faint scent of apple - blossom. connie gathered a few for clifford

    小車子前進著,在擦樹的矮林中,懸著些淡色的絮,在太陽曬著的地方,白頭翁盛開著,彷彿在贊賞著生之歡樂,如往人們能夠和它們一同贊賞的時候一樣,它們隱約地發著蘋果香。
  3. It was ten o clock at night ; the branches of the great trees in the garden of the count s house stood out boldly against the azure canopy of heaven, which was studded with golden stars, but where the last fleeting clouds of a vanishing storm yet lingered

    這幾天是七月里最炎熱的子,馬爾塞夫伯爵如期在星期六舉行舞會。晚上十點鐘。在伯爵府的園里,高大的樹木清晰地襯托著綴滿色星星的天空。
  4. The double ninth festival is also a time when chrysanthemum blooms , so enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival

    重陽節是一年的秋時節,所以觀賞盛開的菊也成了節的一項重要內容。
  5. Even at the “ flower show ”, a regular stop for tourists, the entire plant nursery is dedicated to kimjongilia and kimilsungia, the leaders ' respective blooms

    甚至例行的旅遊落腳點? ? 「展」上,倍受呵護的也都是分別以成和命名的卉。
分享友人