銅面浮雕術 的英文怎麼說

中文拼音 [tóngmiàndiāoshù]
銅面浮雕術 英文
chalcotype
  • : 名詞(金屬元素) copper (cu)
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : Ⅰ動詞1 (漂在液體表面) float; drift 2 [方言] (在水裡游) swim Ⅱ形容詞1 (在表面上的) superfici...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (鳥類的一屬) vulture; eagle2 (雕刻藝術或雕刻成的作品) carving 3 (姓氏) a su...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • 浮雕 : relief (sculpture); rilievo; cameo; enchase; boss; phalera
  1. Following the “ sino - french cultural year ”, department of engraving arts of the louvre museum, the french r union des mus es nationaux and tiantai culture media production co., ltd., jointly display a collection of copperplate engravings of the louvre museum, introducing vividly charm of the history of the french copperplate engraving to the audience

    作為「中法友好文化年」的延續,盧宮書畫刻印藝部、法國國立博物館聯合會和天泰文化傳媒製作公司共同製作,通過展示一批盧刻收藏館版畫,將法國版藝史的魅力生動地展現在觀眾的前。
  2. Among them, taiwan block 6 meters high, 27 meters square, surrounded by engraved with the ten pu trip to the external use of granite relief decoration, 10, pu high as 42 meters, and weighs 350 tons of gold buddha perfect design, process smoother, can be called the copper giant buddha for the university, quite a few high - wen the ornamental value and aesthetic value, the soul artists on both sides of the collision, the crystallization of wisdom

    其中,臺座高6米,長寬各27米,四刻有普賢的十種廣大行願,外部採用花崗石裝飾,十方普賢像高42米,重350噸,中個金佛設計完美,工藝流暢,堪稱鑄巨佛的曠世之作,頗具幾高的文化價值和觀賞審美價值,是海峽兩岸藝家心靈的碰撞,智慧的結晶。
分享友人