銳利地 的英文怎麼說

中文拼音 [ruìde]
銳利地 英文
keenly
  • : Ⅰ形容詞1 (銳利) sharp; keen; acute 2 (急劇) quick; rapid; fast Ⅱ名詞1 (勇敢、堅強的氣勢) vi...
  • 銳利 : sharp; keen; pointed
  1. Leaves papery, oval in outline, 6 - 7cm long and 8 - 11 cm wide, base rounded or subtruncate, trilobed or sometimes 5 - lobed ; lobes triangular - ovate, rarely ovate - oblong, apex acute or acuminate, margin serrulate, with appressed acute teeth, sometimes entire near base, glabrous or with tufted hairs at vein axils abaxially ; petiole 2 - 3 cm long, glabrous

    葉紙質,輪廓闊卵形,長6 - 7厘米,寬8 - 11厘米,基部圓或近截平, 3裂或有時5裂,裂片三角狀卵形,有時卵狀長圓形,頂端漸尖,邊緣有疏而銳利地鋸齒,有時近基部全緣,兩面無毛或下面脈腋有簇毛;葉柄長2 - 3厘米,無毛。
  2. Oh, intellectually i believe in having a good heart, a chirpy penis, a lively intelligence, and the courage to say " shit ! " in front of a lady

    啊,理智說來,我相信要有一個好心,一條生動的陽具,一個的智慧,和在一位高尚的婦女面前說媽的屎的勇氣。 」
  3. She aimed her voice very pointedly at the colourless couple.

    她話鋒一轉,銳利地指向那對平庸的夫婦。
  4. It cut the water like a gigantic and keen projectile.

    它象顆巨大的子彈飛快在水中穿行。
  5. He had a haughty bearing, a look either steady and impenetrable or insolently piercing and inquisitorial. four successive revolutions had built and cemented the pedestal upon which his fortune was based. m. de villefort had the reputation of being the least curious and the least wearisome man in france

    傲慢神氣,死板的面孔,沉著冷漠或探詢的目光,即有這些使這個人巧妙度過了接連而來的四次革命,在革命中建立和鞏固了他陞官發財的根基。
  6. Better known as a clear - eyed, compassionate photographer of war and disaster, don mccullin now reveals how he sees his home country

    人們更熟悉的唐.麥克庫林是目光、悲天憫人的戰和災難攝影師。
  7. Careless use of spiky rollers and hairpins, excessive heat styling and not having the hair trimmed regularly can also cause the problem

    不經心使用的卷發器和發卡過多進行熱定型,不經常修剪頭發都會造成發梢開叉。
  8. Keen richie s eyes asked bloom

    里奇目光銳利地問布盧姆。
  9. His hair was long and black, not curl d like wool ; his forehead very high, and large, and a great vivacity and sparkling sharpness in his eyes

    他的頭發又黑又長,但不像羊毛似卷著他的前額又高又大,目光而又活潑。
  10. How long it had been searching me through and through, and over and over, i cannot tell : so keen was it, and yet so cold, i felt for the moment superstitious - as if i were sitting in the room with something uncanny

    它徹徹底底,一遍遍掃視了多久,我無從知道。他的目光而冷漠,剎那之間我有些迷信了彷彿同某種不可思議的東西坐在一個屋子裡。
  11. Roll call is the " home town newspaper " of capitol hill. information ranging from straight news to hometown gossip. the hill is an upstart competitor that ' s a little edgier

    為美國國會山莊的當報紙。報導的?圍從嚴肅的新聞到當的八卦,山莊新聞是另家筆鋒更的新聞報紙。
  12. Come, thick night, and pall thee in the dunnest smoke of hell, that my keen knife see not the wound it makes, nor heaven peep through the blanket of the dark

    陰沉的黑夜,用獄中最昏暗的濃煙籠罩著你,讓我那的刀看不見它自己割開的傷口,讓上天無法看透黑暗的重衾! 」
  13. She shifted restlessly in her chair, and caught stephen observing her with a shrewd eye.

    她心神不定在椅子上動了一下,發現斯蒂芬用的眼光看著她。
  14. A good sinker - - which essentially is a fastball thrown with a roll of the wrist to create downward movement - - drops sharply as it approaches the plate and typically results in the batter - hitting a ground ball

    一個好的伸卡球投手:本質上將快速球運用手腕下壓的力量,讓球路往下跑,在靠近本壘板前的下沈,造成打者擊出滾球。
  15. I said briefly ; and i looked at his features, beautiful in their harmony, but strangely formidable in their still severity ; at his brow, commanding but not open ; at his eyes, bright and deep and searching, but never soft ; at his tall imposing figure ; and fancied myself in idea his wife

    我簡短說。我瞧著他的五官,它們漂亮勻稱,但呆板嚴肅,出奇可怕我瞧著他的額頭,它威嚴卻並不舒展我瞧著他的眼睛,它們明亮深沉,卻從不溫柔我瞧著他那高高的威嚴的身子,設想我自己是他的妻子!
  16. He turned aside; then, hearing a sharp scrape on the floor, stiffened.

    他轉過身去;接著他聽見板上嚓的一聲,聲音,就全身緊張起來。
  17. As she spoke she caught mr. arabin's eye and saw that he was looking pointedly at her with a severe expression.

    她這么說著時,瞥見了阿拉賓先生的目光,看到他正用一種嚴厲的神情銳利地望著她。
  18. Keenly, i fear, did the eye of the visitress pierce the young pastor s heart

    我猜想這位女來訪者的目光,銳利地穿透了年青牧師的心。
  19. He took it up with a snatch ; he looked at the edge ; then shot a glance at me, inexpressibly peculiar, and quite incomprehensible : a glance that seemed to take and make note of every point in my shape, face, and dress ; for it traversed all, quick, keen as lightning

    他猛揀起來,看了看紙邊,隨后瞟了我一眼,那目光奇怪得難以形容,而旦不可理解,似乎攝取並記下了我的體態面容和服飾的每個細節。它一掃而過,猶如閃電般迅速和
  20. The urban fringe is the transitional region from town to countryside, and it is the area where urbanization is most directly and sensitively experienced. it is in the area that most numerous and sharpest problems concerning land - use world - wide arise

    城市邊緣區是城市向鄉村的過渡帶,是城市化最直接、最敏感的區,也是目前全球范圍內土用問題最多、矛盾最尖區,在土用上具有其特殊性。
分享友人