鐘琳 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōnglīn]
鐘琳 英文
zhong lin
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  • : 名 [書面語] (美玉) beautiful jade
  1. A timepiece of striated connemara marble, stopped at the hour of 4. 46 a. m. on the 21 march 1896, matrimonial gift of matthew dillon : a dwarf tree of glacial arborescence under a transparent bellshade, matrimonial gift of luke and caroline doyle : an embalmed owl, matrimonial gift of alderman john hooper

    透明的形罩子里是冰狀結晶矮樹盆景,那是盧克和卡羅多伊爾213送的結婚禮物。一隻製成標本的貓頭鷹,是市政委員約翰胡珀214送的結婚禮物。
  2. In the first half it was kelly smith who took out two players in the icelandic defence on the 31st minute

    上半場屬于凱史密斯,她在31分突破冰島兩人的防守攻入一球。
  3. How moving the scene there in the gathering twilight, the last glimpse of erin, the touching chime of those evening bells and at the same time a bat flew forth from the ivied belfry through the dusk, hither, thither, with a tiny lost cry

    暮色蒼茫,這片景色是多麼地動人啊。愛那最後一抹姿容,晚60那扣人心弦的合奏同時從爬滿常春藤的樓里飛出一隻蝙蝠,穿過黃昏,東飛西飛,發出微弱的哀鳴。
  4. If you are travelling along connaught road central eastbound near admiralty, you can head for the western tunnel by turning right at junction of connaught road central and cotton tree drive to cotton tree drive southbound, then do a u - turn to cotton road drive northbound at the slip road before the junction with queensway, turn left to lambeth walk onto chater road, then turn right to jackson road onto connaught road central westbound

    在干諾道中紅綿道交界處轉右沿紅綿道南行,在金道路口前的支路掉頭沿紅綿道北行,轉左沿寶徑往遮打道,轉右沿昃臣道及干諾道中西行往西隧。
  5. Catherine came to me, one morning, at eight o clock, and said she was that day an arabian merchant, going to cross the desert with his caravan ; and i must give her plenty of provision for herself and beasts : a horse, and three camels, personated by a large hound and a couple of pointers

    有一天早晨八點的時候,凱瑟找我來了,說這天她作為一個阿拉伯商人,要帶著她的旅隊過沙漠我得給她充分的食糧,為她自己和牲口用:就是一匹馬和三隻駱駝,那三隻駱駝是以一隻大獵狗和一對小獵狗來代表。
  6. The curate might set as many chapters as he pleased for catherine to get by heart, and joseph might thrash heathcliff till his arm ached ; they forgot everything the minute they were together again : at least the minute they had contrived some naughty plan of revenge ; and many a time i ve cried to myself to watch them growing more reckless daily, and i not daring to speak a syllable, for fear of losing the small power i still retained over the unfriended creatures

    盡管副牧師隨心所欲地留下多少章節叫凱瑟背誦,盡管約瑟夫把希刺克厲夫抽得胳臂痛,可是只要他們又聚在一起,或至少在他們籌劃出什麼報復的頑皮計劃的那一分,他們就把什麼都忘了。有多少次我眼看他們一天比一天胡來,只好自己哭,我又不敢說一個字,唯恐失掉我對于這兩個舉目無親的小傢伙還能保留的一點點權力。
  7. Linton looked at me, but did not answer ; and, after keeping her seat by his side another ten minutes, during which his head fell drowsily on his breast, and he uttered nothing except suppressed moans of exhaustion or pain, cathy began to seek solace in looking for bilberries, and sharing the produce of her researches with me : she did not offer them to him, for she saw further notice would only weary and annoy

    林敦望望我,卻沒有回答:她在他旁邊又坐了十分,這十分內他的頭昏昏欲睡地垂在胸前,什麼也不說,只發出由於疲乏或痛苦所產生的壓抑的呻吟,凱瑟開始尋找覆盆子解悶了,把她所找到的分給我一點:她沒有給他,因為她看出再來注意他反而使他煩惱。
  8. In vapid listlessness i leant my head against the window, and continued spelling over catherine earnshaw - heathcliff - linton, till my eyes closed ; but they had not rested five minutes when a glare of white letters started from the dark as vivid as spectres - the air swarmed with catherines ; and rousing myself to dispel the obtrusive name, i discovered my candle wick reclining on one of the antique volumes, and perfuming the place with an odour of roasted calfskin

    可是還沒有五分,黑暗中就有一片亮得刺眼的白閃閃的字母,彷彿鬼怪活現空中充滿了許多凱瑟。我跳起來,想驅散這突然冒出的名字,發現我的燭芯靠在一本古老的書上,使那靠著的地方發出一種烤牛皮的氣味。
  9. If you should have no objection to receive me into your house, i propose myself the satisfaction of waiting on you and your family, monday, november 18th, by four o clock, and shall probably trespass on your hospitality till the saturday se nnight following, which i can do without any inconvenience, as lady catherine is far from objecting to my occasional absence on a sunday, provided that some other clergyman is engaged to do the duty of the day

    如果你不反對我踵門拜候,我建議於十一月十八是,星期一,四點前來拜謁,甚或在府上叨擾至下星期六為止。這對於我毫無不便之處,因為咖苔夫人決不會反對我星期日偶而離開教堂一下,只消有另一個教士主持這一天的事懷就行了。敬向尊夫人及諸位令媛致候。
  10. This is kathi jones from a & b trading company

    我是a & b貿易公司的凱瑟斯。
  11. To caroline s assertion of her brother s being partial to miss darcy she paid no credit

    珈羅信上說她哥哥情于達西小姐,伊麗莎白無論如何也不相信。
  12. The scene was over in two minutes ; catherine, released, put her two hands to her temples, and looked just as if she were not sure whether her ears were off or on

    這一場大鬧兩分就完了凱瑟被放開了,兩只手放在她的鬢骨上,神氣正像是她還不能準確知道她的耳朵還在上面沒有。
  13. But a minute s reflection convinced me it was not my ghostly catherine. then, i continued, my predecessor s name was linton

    可是只經過一分的回想,我就相信那不是我那鬼怪的凱瑟了。
  14. The clock struck nine; it was caroline's time for going home; she bade mrs. pryor a quiet good-night.

    敲了九下,這是卡羅該回家的時候了,她悄悄地同普賴爾太太道了晚安。
  15. Oh, hello, mr. law. this is kathi jones

    噢,你好,羅先生,我是凱瑟斯。
  16. Hello. this is kathi jones. may i speak to simon, please

    你好,我是凱瑟斯。可以請西蒙聽電話嗎
  17. A : hello. this is kathi jones. may i speak to simon, please

    你好,我是凱瑟斯。可以請西蒙聽電話嗎
  18. It has the largest cluster of limestone caves in zhejiang running 1km deep and covering an area of 28, 000m2. its caverns are filled with stalactites, stalagmites and trickling springs, creating a fairy tale picture

    仙境縱深1公里,面積2 . 8萬平方米,洞內乳石累累,石筍林立,清泉潺潺,人在其中,宛如置身仙境。
  19. No. 45, jung, hyun - soo and jang, chae - min

    45號選手雄蘇和張彩
  20. Then li xiaolin scored twice in the last six minutes to make the final score 4 - 3

    然後,在最後六分,李小連進兩球,使最後比分鎖定在4比3 。
分享友人