閃光絲絨 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎnguāngróng]
閃光絲絨 英文
velours cameleon
  • : Ⅰ動詞1 (躲閃; 閃避) dodge; get out of the way 2 (扭傷) twist; sprain 3 (突然出現) flash 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 名詞1 (短而柔軟的毛) fine hair; down 2 (上面有一層絨毛的紡織品) cloth with a soft nap or pile...
  • 閃光 : 1 (突現的光亮) flash of light; flashlight; blinker light; schiller; spark 2 (光亮突現; 光亮忽...
  • 絲絨 : velutum; velvet; velour; pile
  1. Seen now, in broad day - light, she looked tall, fair, and shapely ; brown eyes with a benignant light in their irids, and a fine pencilling of long lashes round, relieved the whiteness of her large front ; on each of her temples her hair, of a very dark brown, was clustered in round curls, according to the fashion of those times, when neither smooth bands nor long ringlets were in vogue ; her dress, also in the mode of the day, was of purple cloth, relieved by a sort of spanish trimming of black velvet ; a gold watch watches were not so common then as now shone at her girdle

    這會兒大白天,她看上去高挑個子,皮膚白皙,身材勻稱,棕色的眸子透出慈祥的目細長似畫的睫毛,襯托出了她又白又大的前額,兩鬢的頭發呈暗棕色,按一流行式洋束成圓圓的卷發,當時滑的發辮和長長的卷發,並沒有成為時尚。她的服裝,也很時髦,紫顏色布料,用一種黑西班牙飾邊加以烘托。一隻金錶當時手錶不像如今這么普通在她腰帶上
  2. Raise me a dais of silk and down ; hang it with vair and purple dyes ; carve it with doves and pomegranates and peacocks with a hundred eyes ; work it in gold and silver grapes, in leaves and silver fleurs - de - lys ; because the birthday of my life is coming, my love is coming to me

    為我造一座的講壇用金色和紫色顏料塗染;在上面雕刻鴿子和石榴還有孔雀長著一百隻眼;再用金銀葡萄把它妝扮樹葉和鷲尾草銀;因為我的生日已經來臨,因為我的愛情已經來到。
  3. One can discover other spiritual themes and imagery in andersens works as well. for example, the following passage from the story the bell 1845 suggests that the author experienced some degree of enlightenment : the whole of nature was a large holy church, in which the trees and hovering clouds formed the pillars, the flowers and grass, the woven velvet carpet, and heaven itself was the great cupola ; up there the flame color vanished as soon as the sun disappeared, but millions of stars were lighted ; diamond lamps were shining, and above them sounded the invisible holy bell ; happy spirits surrounded them, singing hallelujahs and rejoicing

    我們在安徒生的作品中還可以發現一些靈性題材和意象,例如,以下節錄自故事鐘聲1845年發表的一段文字,透露了作者某種程度的開悟體驗:整個大自然就是一座神聖的大教堂,以樹木和浮雲為樑柱,以群花和綠草為地毯,而穹蒼就是它遼闊的屋頂,在那裡太陽一隱身,五彩輝便隨之消逝,繼而亮起繁星點點,鉆石般的燈火,無形的神聖之鐘從上方傳來陣陣鐘聲,快樂的精靈圍繞著它們,唱著充滿喜悅的頌歌。
  4. Donglun weaving primarily manufactures fine denier high density products that can be used to produce garment fabrics, bags, reticules, sports wear, casual wear, and jackets. our available products are nylon shioze, taslon, shirk, fiber, microfiber, oxford polyester, and glace silk

    廈門東綸織造有限公司的產品以錦綸高密細旦品種為主,產品主要有尼紡塔斯隆雪克麥克桃皮牛津布雙色綢等等。
  5. The cardinal velvets of the seats were shot with hues of lake, while all the gilding shonc again, the soft green decorations chastening its effect beneath the too - decided paintings of the ceiling

    座椅上的石榴紅像漆一樣,那些金色裝飾爍著芒,天花板上的色彩過分強烈,那些嫩綠色的裝飾使耀眼奪目的芒顯得柔和了。
分享友人