的英文怎麼說

中文拼音 [mǐn]
英文
名詞1. (福建的別稱) another name for fujian province2. (姓氏) a surname
  1. Southern min tone sandhi and the allomorph selection hypothesis

    南語連讀變調與詞素變體選擇假設
  2. The main contents include : water environment, marine sediment and the trend monitoring of marine life quality ; at the same time, to consolidate the monitoring of the functional zones, such as seashore bathing places, oceanic reserves, marine aquafarms ; to set up the seashell monitoring and controlling zones in the sea areas of both pingtan and yunxiao at the first time ; to carry out the statistical monitoring of polder, exploiting sea sand, spartin aallerni flora, terrestrial sewages, etc., to carry out monitoring of the total quantity of pollutants into the offshore marine areas in the min river, the jiulong river as well as the municipal sewages of xinlin industry in xiamen and jiaocheng in ningde ; to carry out the red tide monitoring in the offshore marine areas of fujian province ; to implement time - lapse, pointing and continuous red tide monitoring of high frequency and high intensity in the sandu gulf, the min river estuary and offshore marine areas of xiamen

    主要內容包括水環境、海洋沉積物和海洋生物質量的全海域環境趨勢性監測,同時加強了海水浴場、海洋保護區、海水增養殖區等功能區監測;首次在平潭和雲霄海域設置了貝類監控區;開展了圍填海、海砂開采、互花米草、陸源排污口統計監測;並在江、九龍江、廈門杏林工業排污口、寧德蕉城市政排污口鄰近海域開展污染物入海總量監測;在全省近岸海域開展赤潮監視監測,對三都灣、江口、廈門近岸海域赤潮監控區實施高頻率、高密度的定時定點連續監測。
  3. On beggary problems in fujian and taiwan in the qing dynasty

    論清代臺地區的乞丐問題
  4. Starting with the changing process of village hamlet community, on the basis of literature and datum , the writer investigates thoroughly a village on the boundary of fuqing and putian by the means of individual inquiry and research on the spot, describes the village hamlet community ' s formation and evolution process, emphasizes to expound the everyday life of the village hamlet community and clans with members of the same clan ' s blood line as well as the influence and function of this village ' s particular contacting network in the village hamlet community

    本文從了解農村的村落共同體變遷過程出發,在已有文獻和資料的基礎上,運用實地研究和個案訪談的方法,深入調查了一個地處福建省中地區福清市和莆田市交界的村落,描述了該村落共同體的形成與演化過程;著重論述了以宗親血緣關系為紐帶的宗族、村落共同體的日常生活表現以及該村獨特的共同體聯系網路在該村村落共同體中的作用與影響。
  5. The number of black - faced spoonbills found in minjiang estuary wetland, changle city has been increased to 12. after finding 2 endangered black - faced spoonbills on 1 march 2003 in tantou town, changle city, 10 more were found at the same place on 17 april, and 3 of them already had breeding plumage. it is estimated that the additional flock of black - faced spoonbills arrived here during migration and stopped by here to rest and feed

    繼2003年3月1日在長樂市潭頭鎮的河口濕地發現世界珍禽黑臉琵鷺2隻后, 4月17日,筆者在該處再次發現黑臉琵鷺,數量達12隻,其中3隻已顯出繁殖羽的顏色,估計新增的黑臉琵鷺系遷徙途經江河口,在此停歇覓食。
  6. There are multi - functional hall, western - style dining hall, sumptuous banq - uet hall and special flavour dining room, with more than 1000 seats for meal ; and the multi - functional hall can hold 300 people to have the meal. the cooks in the western - style dining hall are specially trained by australia lijingsi hotel institute, and obtained the qualification certificate awarded by the institute, the chinese food dining hall possesses shandong cuisine, chaozhou cuisine, min cuisine and seafood self - assisting chaffy dish for you to choose

    餐飲設有多功能廳西餐廳豪華宴會廳和風味餐廳,總餐位達1000餘個,其中多功能廳可同時容納300人就餐。西餐廳廚師由澳大利亞麗晶斯酒店學院專門培訓,並獲得其頒發的合格證書,中餐廳有魯菜潮州菜菜以及海鮮自助火鍋等特色菜式供您選擇。
  7. So to make a research on the zone ' s industrial conglomeration is significative

    本論文擬對粵贛經濟區的產業集聚進行相關的研究。
  8. Surname headstream and consanguinity identity between fujian and taiwan

    臺姓氏源流與血緣認同
  9. An island of malaysia off the northeast coast of borneo. at one time a british crown colony ( after1848 ), it became part of malaysia in1963

    島馬來西亞婆羅洲東北海岸的一座島嶼。有一段時期曾為英國的直轄殖民地( 1848年以後) , 1963年成為馬來西亞的一部分
  10. Selection of new early maturing eggplant variety minqie

    茄子早熟新品種茄二號的選育
  11. On multi - source features of folk dance in southern fujian

    南民間舞蹈的多源性特徵
  12. Ethnic chinese and their hometown ' s folkways in fujian and guangdong provinces

    華僑華入與當代粵僑鄉的民俗活動
  13. Shanghai tengmin construction decoration material co., ltd is a business that specialized in the production of sound - absorbing plates, wave plates, heterotypic plates and trough plates

    上海騰建築裝飾材料有限公司是專業生產吸音板、波浪板、槽板、異型板的企業。
  14. Su min hotel in the world natural and cultural heritage in wuyishan national tourism resort downtown center - su min walk street east, a beautiful environment, convenient transportation ; and scenic areas from across the river, raised considerable shan king, bow the head upon hydroacoustic

    大酒店位於世界自然與文化遺產地武夷山國家旅遊度假區繁華中心-蘇步行街東段,環境優美,交通便捷與風景區隔溪相望,仰頭可觀山景,俯首可聽水聲。
  15. The importing of silver from abroad promoted chinese markets, and long distance trade sprang up. all kinds of commodities such as timber, mushroom, dry bamboo shoot, ittchi, longan, indigotin, paper, steel, red and white sugar and tobacco as well were exported to domestic markets

    海外輸入的白銀又活躍了中國的市場,長距離貿易興起,潮民眾採伐與製造木材、香菰、筍干、荔枝、龍眼、蘭靛、紙張、鋼鐵、紅白糖、煙草等商品向國內市場輸出,並從江南與廣東、江西等地輸入棉布、稻米、生絲等商品。
  16. On the commutative complementarity of min - tai economy and the possibility of economy intercommunion

    臺經濟的互補性與經濟互動的可能性
  17. Intertidal mudflat at minjiang estuary

    江河口的潮間帶泥灘
  18. The western learning translation of justus doolittle american missionary in the late qing dynasty in fuzhou

    晚清入美國傳教士盧公明的西學翻譯
  19. The shengyuan logistics co., ltd., of taizhou, locate in the middle part of shanghai - guangzhou gold coast zone, the most developed economy area, where there is chinese valve door, and one natural deep water good harbour group undeveloped - damaiyu harbour of yuhuan, zhejiang. landway connects shanghai - fujian speedway

    臺州生源物流有限公司,地處滬穗黃金海岸帶中部,經濟最發達區域,中國閥門之都,國內尚未開發天然深水良港群浙江玉環大麥嶼港,陸上滬交速公路連接。
  20. Analysis and evaluation on the bearing capacity of soft clay in the lower region of minjiang river

    江下游地區軟粘土承載力的分析評價
分享友人