阿奇夫 的英文怎麼說

中文拼音 [a]
阿奇夫 英文
aqif
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 阿奇 : a, qi
  1. Among the grove ' s 40 or so buildings are a caribbean house with shutters and a wooden balcony, an art deco cinema and a grand beaux arts building that houses a branch of the clothes shop abercrombie & fitch

    格羅購物中心大約40座建築中,有一座配備百葉窗和木製樓廳的加勒比式建築,一座裝飾藝術電影院和一座豪華的美術大廈(內設伯克比龍與菲時裝品牌分店) 。
  2. With mixed feelings he said good-bye to dy. archibald.

    他懷著矛盾的心情告別了博爾德大
  3. Even as he first began taking over complicated cases from dr. archibald he was already reaching out along new paths.

    在他剛開始從博爾德大那兒接過復雜的病例時,他就已經沿著新的道路發展了。
  4. The commanders are : herr general wimpfen, le comte de langeron, le prince de lichtenstein, le prince de hohenlohe and prishprshiprsh, or some such polish name. hold your tongue, backbiter, said dolgorukov. its not true, there are two russians : miloradovitch and dohturov, and there would have been a third, count araktcheev, but for his weak nerves

    「 taisezvous , mauvaiselangue 」多爾戈魯科說, 「您所說的是假話,現在已經有兩個俄國人了:米洛拉多維和多赫圖羅,可能會有第三個,那就是拉克切耶伯爵,不過他的神經很脆弱。 」
  5. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅帕特里克山489 ,瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,赫爾羅峽谷493 ,林城堡,蘇格蘭屋,拉林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  6. On reaching smolensk on the evening of the 4th of august, alpatitch put up where he had been in the habit of putting up for the last thirty years, at a tavern kept by a former house - porter, ferapontov, beyond the dnieper in the gatchensky quarter

    八月四日傍晚,爾帕特到達斯摩棱斯克,住宿在德聶伯河對岸的加欽斯克郊區,費拉蓬托的旅店裡,三十年來他在這里住習慣了。
  7. Madam hooch : good afternoon, amanda

    人:午安,曼達。
  8. The study tours covered reginas shelter belt research institute, the indian head research center, community pastures, saskatoon irrigation diversity research center, the agriculture research center at saskatchewan university, the swift current research station, lethbridges irrigation demonstration farms and research center, the alberta research institute, the elerslie research farm, the lacombe research stations, the western beef group, transaltas coal mine land reclamation project and some typical farms and pastures

    參觀考察了位於里賈納的防護林研究中心印第安海德研究中心社區牧場薩斯卡通灌溉多樣化研究中心薩斯喀徹溫大學內的聯邦農業部農業研究中心斯威特卡倫特研究站萊斯布里的灌溉示範農場萊斯布里研究中心爾伯塔省研究院elerslie研究農場拉康姆豬研究站和西部肉牛小組transalta煤礦復墾項目以及一些典型的農牧場。
  9. I retired to my own room, read over the letters of osip alexyevitch, recalled my conversations with him, and from all that i reached the conclusion that i ought not to refuse a suppliant, and ought to hold out a helping hand to every one, and, above all, to a person so closely connected with me, and that i must bear my cross

    我回到自己房間里,把約瑟列克謝耶維的信件翻閱了幾遍,想起了我和他的談話,從中得出結論,我不應拒絕請求的人,我應該向每個人伸出援助的手,何況這個人和我的關系這么密切,我應當忍氣吞聲痛苦地度日。
  10. They drank to the health of bekleshov, of naryshkin, of uvarov, of dolgorukov, of apraxin, of valuev, to the health of the stewards, to the health of the committee, to the health of all the club members, to the health of all the guests of the club, and finally and separately to the health of the organiser of the banquet, count ilya andreitch

    人們為別克列紹納雷什金烏瓦羅多爾戈魯科普拉克辛瓦盧耶的健康,為理事們的健康為管事人的健康,為俱樂部全體成員的健康為俱樂部的列位來賓的健康乾杯,末了,單獨為宴會籌辦人伊利亞安德烈伊伯爵的健康乾杯。
  11. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫斯科拜謁約瑟列克謝耶維
  12. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人?希特勒和南斯拉聯盟前總統斯洛伯丹?米洛舍維
  13. Or possibly this entertains your excellency ? said yakov alpatitch, with a sober air, pointing with his other hand to the old peasants

    雅科爾帕特用那隻沒有揣在懷里的手指著那兩個老頭,帶著莊重的神態說。
  14. Osip alexyevitch lives in poverty, and has been for three years past suffering from a painful disease of the bladder

    約瑟列克謝耶維的生活貧窮,兩年多以來身患令人折磨的膀胱炎。
  15. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    米洛拉多維用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的普舍兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  16. As alpatitch was driving out of the gate, he saw about a dozen soldiers in loud conversation in ferapontovs open shop. they were filling their bags and knapsacks with wheaten flour and sunflower seeds

    爾帕特從大門出來坐上車走時,看到費拉蓬托敞開的店裡有十來個士兵,一面大聲說話,一面把麵粉和葵花子裝進口袋和背包。
  17. Tsuda ' s portraits are installed in the arch c. klumph gallery on the 17th floor of rotary international ' s world headquarters

    津田先生的畫像懸掛於是國際扶輪世界總部17樓的?柯藍展示館。
  18. I ll take my oath that s alf bergan or richie goulding

    那準是柏根或里古爾丁乾的。
  19. One morning colonel adolphe berg, whom pierre knew just as he knew every one in moscow and petersburg, called upon him. he was wearing a brand - new uniform, and had his powdered locks standing up over his forehead, as worn by the tsar alexander pavlovitch

    一日早晨,上校貝格穿著一身乾乾凈凈的簇新的制服,用發蠟把鬢角抹平,打扮得像亞歷山大巴甫洛維皇帝那樣,前來拜看皮埃爾,皮埃爾認識莫斯科和彼得堡的一切人士,因此他也認識他。
  20. Ohkubo ' s portraits are installed in the arch c. klumph gallery on the 17th floor of rotary international ' s world headquarters

    大久保先生的畫像懸掛於是國際扶輪世界總部17樓的?柯藍展示館。
分享友人