阿當松 的英文怎麼說

中文拼音 [adāngsōng]
阿當松 英文
adanson
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  1. The nation of paraguay is situated to the north of argentina in south america. after the recent video seminar in argentina, a quan yin messenger and fellow practitioners from argentina and chile who came to support the event, traveled to the paraguayan capital of asuncion, where they held another very successful seminar, as well as a smaller truth - sharing activity in c. d

    巴拉圭位於南美洲根廷的北方,在結束根廷舉辦的錄影帶弘法會之後,觀音使者根廷同修以及從智利前來支援的同修便前往巴拉圭的首都亞森市,在地舉辦了一場很成功的錄影帶弘法會。
  2. As right fielder bobby abreu deals with his offensive skid, matsui has picked up the slack, and his contributions have not gone unnoticed

    右外野手不瑞尤處理著他自己進攻打擊上的不利,井接棒了,且井的貢獻有目共睹。
  3. Matsuda is part of the u. s. military " human terrain team " ( htt ) program, which embeds anthropologists with combat brigades in iraq and afghanistan in the hope of helping tactical commanders in the field understand local cultures

    田隸屬美國軍方的人文小組計畫的一員,該計畫派遣人類學者隨隊進駐伊拉克及富汗境內的作戰部隊,希望協助戰場上的戰術指揮官?解地文化。
  4. The yankees are already down one starting pitcher due to a hamstring strain - - right - hander chien - ming wang would have been new york ' s opening day starter had he not pulled up lame in spring training conditioning drills - - and lost outfielder hideki matsui on the club ' s recent homestand, when he pulled his left hamstring running out an infield tapper

    洋基已經有一位先發投手因為腿拉傷而無法上場,他是右投民,時應該要在洋基開幕戰先發如果他在春訓練習的時候沒有拉傷跛腳,且最近又在洋基主場又失去井,他在內野短打跑步的時候拉傷左腳腳筋。
  5. At the end of the conversation, i asked for the birthday only on date and month from mr. ago, but he just ignored this question : " that was the past tense, maybe we should bless our mother at that day " the conversation is ended under the easy and animated atmosphere

    戈先生似乎總是那麼愉快和坦誠,但問到他的生日時,他卻淡淡地說道: 「那已經是」 ,我在想或許談話在友好輕的氣氛下結束了。
  6. Her burden oppressed her, oppressed her more than ever that night, because anatoles presence had carried her vividly back to another time when it was not so, and she had been light and gay

    現在比任何時候更加礙事,納托利在她面前,使她更為生動地回想起往日的韶光,時她身未懷胎,覺得什麼都輕愉快。
  7. They admired it, and at the same time they were sorry that this man with the kind, clever eyes, who had told them this story with such genuine feeling, should be rushing round and round this huge estate like a squirrel on a wheel instead of devoting himself to science or something else which would have made his life more pleasant ; and they thought what a sorrowful face anna alexyevna must have had when he said good - bye to her in the railway - carriage and kissed her face and shoulders

    他們贊賞這美麗的景色,同時傷感目光親切睿智的列恆? ?他飽含真情地給他們講述了這個故事? ?一直像輪子上的鼠一樣旋轉不息地在這個巨大的莊園里奔忙,而不去做學問或從事其它將使他的生活更舒心的工作;他們還想到了列恆在火車上跟她道別並親吻她的臉龐和肩頭時安娜?列克絲耶夫娜必定悲痛欲絕的臉。
  8. From left to right field, hideki matsui, johnny damon and bobby abreu are projected to return as starters when the club begins its pursuit of the franchise ' s 27th world series title

    從左外野到右外野,依序是井秀喜(酷斯拉,馬豬蟻) ,強尼戴蒙(大門) ,巴比伯優(伯) ,都將在洋基要爭奪隊史第二十七座世界冠軍的先發陣容中。
分享友人