附條件證明書 的英文怎麼說

中文拼音 [tiáojiànzhèngmíngshū]
附條件證明書 英文
qualified certificate
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 條件 : 1. (客觀的因素) condition; term; factor 2. (提出的要求) requirement; prerequisite; qualification
  • 證明書 : certificate; testimonial
  • 證明 : 1 (表明 、 斷定真實性) prove; testify; bear out 2 (證明書或信) certificate; identification; t...
  1. For small houses for which we have already issued certificates of exemption under the ordinance and are about to be constructed or being constructed, it is not possible for us to impose conditions and requirements retroactively

    對于那些已根據有關例獲發豁免而有關的建築工程快將展開或正在進行中的小型屋宇,我們不可能在發出豁免加同樣的及要求。
  2. What are the themes of the upcoming talks in belgrade ? answer : during the talks with the serbian leadership the main focus is expected to be on discussing pivotal areas of development of russian - serbian relations, which have entered a qualitatively new stage after the formalization in 2006 of the status of serbia as an independent state continuer of the former state community of serbia and montenegro

    13 .申請人提交的其身份、出生、婚姻、繼承權的文、就業、退休以及本例第8第3款和第9第1款規定的文應當予以退還,而這些文的復印和公過的俄文譯文應與申請在一起。
  3. Article 28 upon receiving the conscription order and before being transported to the camp, the draftee when qualified with any of those incidents justifying an extended report ( see attachment. ), the draftee in person or any of his family members who are capable of acting for him may complete an application form submitted together with related certificates to seek the approval of extended reporting to the camp by the local government in care of the public office. ( note : please refer to gazette of executive yuan, vol. 6, issue # 52, pp. 9 - 10

    第28應徵役男在收受徵集令后,徵集入營前,合於延期徵集入營事故表(如)所列原因者,得由本人或其有行為能力之家屬填具申請,檢有關,向鄉(鎮、市、區)公所申請轉直轄市、縣(市)政府核準延期徵集入營。
  4. Article 73 in accordance with article 54 of the patent law, if anyone requests the administrative department for patent under the state council to rule the amount of the exploitation fee, the party concerned shall submit the written request for a ruling, and affix the certified documents on both parties ' failure to reach the agreement

    第七十三依照專利法第五十四的規定,請求國務院專利行政部門裁決使用費數額的,當事人應當提出裁決請求,並具雙方不能達成協議的
  5. Article 10 in case of applying pursuant to paragraph 1, article 9 of the present act for correcting any formal name, an application form shall be filled out, attached with relevant transcripts of domiciliary register and the diplomas, work certificates, licenses, other certificates or other evidencing documents issued before the present act enacts, to apply to the population office at the domicile place for correction

    第10依本例第九第一項規定申請更正本名者,應填具申請,檢有關戶籍謄本及本例施行前之學歷、資歷、執照、其他或其他足資,向戶籍地戶政事務所申請更正。
  6. Article 9 in case of applying pursuant to paragraph 1 of article 9 of the present act for the names in diplomas, work certificates, licenses, property certificates and other certificates, an application form shall be filled out, stating the reason for the difference between the name in such documents and the formal name, and attached with the transcript of domiciliary register or the documents fully proving that these two names are actually belonging to the same person and the certificates in which the names in the diplomas, work certificates, licenses and other certificates should be corrected, to apply to the original issuing authorities or competent authorities for correction, re - marking or replacement respectively

    第9依本例第九第一項規定申請更正學歷、資歷、執照、財產及其他上之姓名者,應填具申請,敘上姓名與本姓名不符原因,並檢戶籍謄本或足資二名同屬一人之文及應更正姓名之學歷、資歷、執照、財產及其他,分別申請原發機關或其主管機關改注或換發。
  7. I if the customer is a corporate entity is duly incorporated with limited liability and validly existing under the laws of the jurisdiction of its incorporation ; that the memorandum and articles of association certificate of incorporation and by - laws of the customer contain provisions which authorize the customer to execute, deliver and perform these terms and that all necessary corporate or other action has been taken to authorize such execution, delivery and performance

    此等將不會違反管制客戶之任何法律法案命令裁決或其他要求所載之任何規定,亦不會違反客戶為立約之一方之任何按揭信託契約協議或其他文據中所載之任何規定或構成其他違約及i倘若客戶是法人團體,它是根據其注冊成立司法管轄權區中之法律,正式注冊成立為有限責任公司並有效存在客戶之組織章程大綱及細則公司注冊則所載授權客戶簽訂交付及履行此等款之規定及所有必需之法人或其他行動已予以執行,以授權上述簽訂交付及履行。
  8. Article 150 after a people ' s court has examined a case in which public prosecution was initiated, it shall decide to open the court session and try the case, if the bill of prosecution contains clear facts of the crime accused and, in addition, there are a list of evidence and a list of witnesses as well as duplicates or photos of major evidence attached to it

    第一百五十人民法院對提起公訴的案進行審查后,對于起訴中有確的指控犯罪事實並且據目錄、人名單和主要據復印或者照片的,應當決定開庭審判。
分享友人