除中 的英文怎麼說

中文拼音 [chúzhōng]
除中 英文
sudden spurt of appetite prior to collapse
  • : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
  1. The results showed that : ( 1 ) compared with never smokers, former smokers used more medical services of all types with the except of herb doctor care. but only differences in number of emergency visits ( by 4. 5 % ), rate of and number of days of self - medication with western drugs ( by 1. 39 times and 18. 7 %, respectively ) were statistically significant after adjusting for other sociodemographic variables ; and ( 2 ) compared with never smokers, current smokers used more hospital care, emergency care and self - medication with western drugs, but only differences in rate of and number of days of self - medication with western drugs ( by 0. 63 times and 6. 6 %, respectively ) were statistically significant after adjusting for other socio - demographic variables

    結果顯示: ( 1 )已戒菸者除中醫門診外,其他各類醫療服務的利用率與利用量皆高於從不吸菸者,但在控制其他自變項以後,只有急診次數(增加4 . 5 % )以及自服西藥的比率(增加1 . 39倍)與天數(增加18 . 7 % )上的差異具統計顯著意義; ( 2 )目前吸菸者則只在住院、急診以及自服西藥的利用率與利用量上皆高於從不吸菸者,但控制其他自變項以後,亦?有自服西藥的比率(增加0 . 63倍)與天數(增加6 . 6 % )上的差異具統計顯著意義。
  2. Observation on the effect of acupuncture - analgesia - enhancing medicines combined with acupuncture anesthesia for pulmonary lobectomy

    針刺增效藥在針刺鎮痛復合麻醉肺切除中的作用
  3. The effect of diffusion of soil removal was demonstrated with polyester film and radio-tagged stearic acid.

    污垢去除中的擴散效應,是用聚酯薄膜和放射性標志的硬脂酸來進行測試的。
  4. Application of soundless broken preparation in concrete and steel reinforced concrete demolishment

    無聲破碎劑在混凝土和鋼筋混凝土拆除中的應用
  5. Abstract : the restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology. through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999, the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau, which is a typical forest area of changbai mountain, was obtained with support of gis. by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body, residential land, stump land, farming land, wetland, mature conifer forest, midlife conifer forest, mature broadleaf forest, midlife broadleaf forest, and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn, 1000, 2000, 3000, 4000 m away from the river ), the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed. the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved, but the riparian ecosystem was still flimsy. in buffer 1, 2, 3, the area of midlife conifer forest increased largely, but the areas of other types of land covers all decreased. midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers. in buffer 4, midlife conifer forest, mature conifer forest, and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions. area percentage of wetland decreased in buffer 1, buffer 2, and buffer 3, even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well, so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task

    文摘:本文對兩期遙感圖像進行解譯,並在gis支持下提取露水河林業局主要河流兩岸各緩沖區森林資源信息,經分析得到各類地物在1985年及1999年的變化趨勢.結果表明:在河流沿岸對森林的採伐強度1999年較1985年明顯減小,整體生態環境較1985年有所改善.在緩沖區1 , 2 , 3除中齡針葉林大幅度增加外,其它地物類型面積均減少,由此可以看出,在這三個緩沖區內針葉林得到了較好的恢復.在緩沖區4內,齡針葉林、成熟針葉林、成熟闊葉林形成一個林齡梯隊,有利於森林生態系統的穩定與功能的發揮,十五年間緩沖區4受到的干擾相對較小.濕地數量在四個緩沖區內均有所減少,雖然在緩沖區4內森林生態系統恢復的較好,但濕地面積仍有所減少,說明保護及恢復濕地資源是一件非常艱巨的任務,必須引起高度重視.圖5表2參12
  6. The restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology. through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999, the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau, which is a typical forest area of changbai mountain, was obtained with support of gis. by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body, residential land, stump land, farming land, wetland, mature conifer forest, midlife conifer forest, mature broadleaf forest, midlife broadleaf forest, and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn, 1000, 2000, 3000, 4000 m away from the river ), the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed. the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved, but the riparian ecosystem was still flimsy. in buffer 1, 2, 3, the area of midlife conifer forest increased largely, but the areas of other types of land covers all decreased. midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers. in buffer 4, midlife conifer forest, mature conifer forest, and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions. area percentage of wetland decreased in buffer 1, buffer 2, and buffer 3, even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well, so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task

    本文對兩期遙感圖像進行解譯,並在gis支持下提取露水河林業局主要河流兩岸各緩沖區森林資源信息,經分析得到各類地物在1985年及1999年的變化趨勢.結果表明:在河流沿岸對森林的採伐強度1999年較1985年明顯減小,整體生態環境較1985年有所改善.在緩沖區1 , 2 , 3除中齡針葉林大幅度增加外,其它地物類型面積均減少,由此可以看出,在這三個緩沖區內針葉林得到了較好的恢復.在緩沖區4內,齡針葉林、成熟針葉林、成熟闊葉林形成一個林齡梯隊,有利於森林生態系統的穩定與功能的發揮,十五年間緩沖區4受到的干擾相對較小.濕地數量在四個緩沖區內均有所減少,雖然在緩沖區4內森林生態系統恢復的較好,但濕地面積仍有所減少,說明保護及恢復濕地資源是一件非常艱巨的任務,必須引起高度重視.圖5表2參12
  7. China ' s more than 5, 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城巴西里約熱內盧的基督像秘魯的馬丘比丘印加遺址墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。
  8. China ` s more than 5, 000 - km - long engineeing and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城、巴西里約熱內盧的基督象、秘魯的馬比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。
  9. Candidates for the b. d. degree must fulfill the same requirements in english and chinese, physical education, and general education as matriculated students in the university. they are encouraged to choose a wide range of elective subjects especially in social science and philosophy

    除中文、英文、體育、語文精修課程及通識教育須一如其他學生必修外,神道學學士學生並可選修社會科學、哲學及其他學科科目,並且必須修讀一年之聖經原文。
  10. Adaptive noise cancellation by multirate filter bank

    多解析度濾波器組在自適應噪聲消除中的應用
  11. Besides the mainland, the rapid industrialisation of asian countries has greatly widened the sourcing network of hong kong traders

    除中國內地外,亞洲其他國家迅速工業化亦使香港貿易商的采購網路大為擴闊。
  12. The exceptions are courses in the department of chinese, japanese language courses offered by the department of japanese studies, courses in the subjects of chinese and speech and hearing sciences offered by the faculty of education, courses in the subjects of chinese law and the use of chinese in law offered by the department of law, and courses offered by the school of chinese medicine

    語言指引除中文系的科目日本研究學系的日文課程教育學院的言語及聽覺科學課程和文課程法律學系的國法律課程及醫課程外,港大所有課程均用英語教授,功課與筆試亦採用英文。
  13. The medium of instruction in the university is english, with exceptions, for example, for courses in the department of chinese, japanese language courses offered by the department of japanese studies, other language courses offered by language centre, courses in the subjects of chinese and speech and hearing sciences offered by the faculty of education, courses in the subjects of chinese law and the use of chinese in law offered by the department of law, and courses offered by the school of chinese medicine

    除中文系的科目語言研習所的其他語言課程日本研究學系的日文課程語文研習所的其他語言課程教育學院的言語及聽覺科學課程和文課程法律學系的國法律課程及醫課程外,港大所有課程均用英語教授,功課與筆試亦採用英文。
  14. According to this definition, the aims of scientific researches on high school education should not be positioned to build theories, but to settle problems, the understanding of which helps the high school teachers gather courage to overcome difficulties in their research activities

    根據這種定義,學教育科研的目的應定位在解決問題,而非構建理論。明確這一點有利於解除中學教師進行科研的畏難情緒。
  15. However, the existence of various rights conflicts increases its application difficulty in its concrete application process. although some western countries have made specialized law on the base of theoretical research on environment injunction, some difficulties exist in the course of weighing the specific rights. so, this article mades systematic theoretical analysis and judicial practice demonstration on how to balance the conflicts as the core of this topic after the basic study about environment infringement and environment injunction. the application of environmental injunction should also introduce mechanisms to measure the interests of western countries in our country, the article proposes we should have the efficiency and justice as a measure of the baseline, and should be firstly applied to achieve a settlement of the conflict in the course of weighing specific interest

    環境侵害排,作為環境糾紛解決的一種民事救濟方式,在各國環境侵害責任體系佔有越來越重要的地位,然而在其具體適用過程存在的種種權利沖突又增加其適用的難度,盡管西方的一些國家在長期理論研究的基礎上已經有了關于環境侵害排方面的專門法律規定,但在具體衡平權利沖突各方的利益關系時仍存在種種困難,因此,本文在分析環境侵害及侵害排等基本理論問題的基礎上,以環境侵害排除中權利沖突的平衡為視角作為本文論題的核心,進行系統的理論分析及司法實踐的論證。
  16. The process of stress change near the blasting cut was displayed objectively by the numerical simulation in different solid fea models. moreover, results of numerical analysis in blasting vibration load agree with the practical results, which show that ansys can be helpful to design and optimize the parameters of demolition blasting

    數值模擬結果客觀的再現了不同切口參數條件下的實體模型的受力情況,爆破振動荷載的數值分析與實際結果相吻合,也證明了數值模擬方法在高聳建築物爆破拆除中的適用性和科學性。
  17. This department undertakes transportation both one way and double way of exhibits form inside and outside china, and the related procedures ranged from unloading of exhibits, customs clearance, commercial inspection, insurance, arrangement of exhibition places ; forwarding transportation, culture and technology exchange related matters

    承辦國際來華展覽品,國內展覽品的海陸公路鐵路空往返運輸,展品的提取報關報檢保險監裝監卸進出展覽場所及展臺布置和拆除中國境內移地展出展品的運輸,出國展品的運輸及來華文化技術交流會的全面服務。
  18. Article 9 after chinese - foreign cooperative blocks are publicized, no other enterprise may enter these blocks for doing petroleum prospecting activities, nor may it sign agreements concerning economic and technological cooperation with foreign enterprises in exploiting petroleum within these blocks, except for the cooperative exploitation of continental petroleum resources by chinese petroleum companies together with foreign enterprises

    第九條對外合作區塊公布后,除中方石油公司與外國企業進行合作開采陸上石油資源活動外,其他企業不得進入該區塊內進行石油勘查活動,也不得與外國企業簽訂在該區塊內進行石油開採的經濟技術合作協議。
  19. E to make a technical amendment to the chinese text of the term " any charitable institution or trust of a public character "

    E消除中文本「任何慈善機構或屬公共性質的信託」一詞的不明確之處。
  20. Article 53 the export commodities produced by a foreign - capital enterprise, except those whose exportation is restricted by china, shall be exempted form customs duties and consolidated industrial and commercial tax in accordance with the tax law of china

    第五十三條外資企業生產的出口產品,除中國限制出口的以外,依照國稅法免征關稅和工商統一稅。
分享友人