陳亞東 的英文怎麼說

中文拼音 [chéndōng]
陳亞東 英文
chen yadong
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  1. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的天宮桂花酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,和非洲各國。
  2. For many years ' development, this factory has grown into a large one and its products and service cover : organic glass, hardware, ratten ware, wooden ware, manufacturing and processing, various gift shelves ( including for material, crystal and cosmetic, etc ), showcase, distribution card, real - estate sign, medal, department nameplate, indentification card, sand blasting, hot melting, carving, screen printing and 4 - color printing, which have been available in southeast asia, europe and ameriaca and gained great popularity among the customers

    本廠規模龐大,是一家專業生產有機玻璃製作加工,各類禮品列架(資料架、水晶架、化妝品架等) ,展示櫃,各種牌類(經銷牌,物業指示牌,獎牌,科室牌,胸牌) ,噴砂,熱彎,雕刻,粘接,絲網印刷,四色網點絲印等的廠家,產品遠銷,歐美等國,深受廣大客商的喜愛。
  3. Course director, professor paul chan kay - sheung explains, because of the various interactions between human and animals, knowledge of zoonoses is of particular importance to local medical professionals for a better preparedness for different emerging infectious disease problems both locally and in the rest of asia - pacific

    課程主任基湘教授解釋:由於人類與動物間有著各方面的接觸,醫護人員有需要加強對寄生物病的認識,以及為本地及地區爆發各種傳染病問題作好準備。
  4. Presenters will come from uk, us, canada, china and other parts of east and southeast asia to give an international perspective of e - book development in the 21st century. keynote speakers include dr reginald carr, director of university library services and bodleian librarian of the university of oxford, and dr chen li, deputy director of the national library of china

    這次研討會的演講者來自英國,美國,加拿大,中國及其他地區,其中包括牛津大學圖書館總監暨博德利圖書館館長dr reginald carr和中國國家圖書館副館長力博士,他們會分享二十一世紀電子書發展的國際展望。
  5. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁志強方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管李慧敏三菱京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行洲企業信貸部主管寶奎。
  6. Also officiating at today s ceremony were the director of civil engineering and development, mr tsao tak - kiang ; chairman of sha tin district council, mr wai kwok - hung ; project manager of new territories east development office of cedd, mr chan kwei - sang ; shatin district officer ( acting ), miss tse wing - yee ; chief executive of maunsell consultants asia ltd, mr tony shum ; chairman and president of china harbour engineering co ( group ), dr liu huai - yau and general manager of the overseas of china harbour engineering co ( group ), dr hu jian - hua

    其他出席今日啟用典禮的主禮嘉賓為土木工程拓展署署長曹德江、沙田區區議會主席韋國洪、土木工程拓展署新界拓展處處長貴生、署理沙田民政事務專員謝詠誼、茂盛(洲)工程顧問有限公司總裁岑鎮堅、中國港灣建設(集團)總公司總裁劉懷遠博士及中國港灣建設(集團)總公司海外部總經理胡建華博士。
  7. The interior of the hall of the governor ' s palace in williamsburg, virginia, was re - created in its entirety, including decorative features and finishes. photo : courtesy, colonial williamsburg foundation

    例14 ,見照片14 ,美國弗吉尼南部城市威廉斯堡的總督宮殿的大廳,執行「美國內政部關于重建歷史建築的標準」 ,根據研究資料,重新裝飾和布置了大廳內部。 (也可以說,此室內列沒有文物原件) 。
  8. 1963, etc. these films helped to ingrain the images of stars in the minds of the public. for example, chao lei was well known for playing emperors, betty loh ti the classical beauty, while ivy ling po became famous for cross - dressing roles. these big productions also introduced new stars such as pat ting hung, grace ting ning, margaret tu chuan, helping to pave the way towards illustrious careers

    為爭奪市場,邵氏必須增強競爭力,除拉攏一些具份量的明星如林黛厚加盟外,更攝制具規模的中國傳統故事片,如貂蟬1958江山美人1959楊貴妃1962和梁山伯與祝英臺1963等,替一些明星建立他們深入民心的形象,如風流皇帝趙雷古典美人樂蒂和以反串聞名的凌波,確立他們在影壇的地位。
  9. From left are federation chairman chen jiageng ( tan kah kee ), vice chairman zhuaug xiyan ( tjung sie gan, chinese leader in dutch east indies ) and li qingquan ( lee cheng chuan, chinese leader in the philippines )

    (左起)南僑總會主席嘉庚、副主席莊西言(荷屬印僑領,荷印即今印度尼西) 、副主席李清泉(菲律賓僑領) 。
  10. “ reserve bank of india, globalization : the role of institution building in the financial sector : the indian case ”, rbi, august 2003, p. 19

    : 《印度政府在促進經濟社會發展中的作用》 ,載《南研究季刊》 , 1998年第3期。
  11. Officiated at the ceremony were dr. york y. n. chow, secretary for health, welfare and food of the hong kong special administrative region government and professor lawrence j. lau, vice - chancellor of the chinese university. dr. chengye sun, deputy director of national poison control center, china cdc, dr. jou - fang deng, president, asia - pacific association of medical toxicology, dr. liang chen, deputy director of shanghai poison control center and dr. hanlin huang, director of poison control center of guangdong province attended the ceremony

    開幕典禮的主禮嘉賓有香港特別行政區衛生福利及食物局局長周一岳醫生和香港中文大學校長劉遵義教授;出席嘉賓還有中國疾病預防控制中心中毒控制中心常務副主任孫承業醫生、太臨床毒物學會會長鄧昭芳醫生、上海市疾病預防控制中心中毒控制中心副主任良醫生,以及中國廣省中毒控制中心主任黃漢林醫生。
  12. Shkp vice chairman and managing director raymond kwok, centre right and henderson land chairman lee shau kee centre left with representatives of banks and ifc shareholders at the loan - signing ceremony. from left : alfred chan, managing director of hong kong and china gas, takaaki kato, general manager of mizuho corporate bank, david yu, chief investment officer of fortis asia pacific management, martin lee, vice chairman of henderson land, kenichi miyashita, deputy general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj and gao yingxin, deputy chief executive of the bank of china hong kong

    新鴻基地產副主席兼董事總經理郭炳聯左八及恆基兆業地產主席李兆基左七,于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行及公司代表合照,左起:香港中華煤氣常務董事永堅瑞穗實業銀行行長加藤孝明富通銀行太區投資總監余毓繁恆基兆業地產副主席李家誠三菱京ufj銀行副支店長宮下謙一中國銀行香港副總裁高迎欣。
  13. Later, in october 1976, a cks memorial hall building, preparatory directing committee was established. messrs. chang chun, ho ying - ching, chen li - fu, ni wen - ya, wang yun - wu, yu bin, chien ssu - liang, huang shao - ku, ku cheng - kang, huang chie, lin bo - shou, wu ching - hsiung, lien chen - tung, chen chi - tien, hsu ching - chung, chang bao - shu, hsieh tung - min, sun ya - fu, liu kuo - tsai, dai yen - huei, liu ji - hung, chou bai - lien, tsai hung - wen, lin ting - sheng, and lin yang - kang, were invited to serve as committee directors to oversee construction of the hall

    嗣於六十五年十月成立中正紀念堂籌建指導委員會,敦請張群何應欽立夫倪文王雲五于斌錢思亮黃少穀穀正綱黃傑林伯壽吳經熊連震啟天徐慶鐘張寶樹謝閔孫夫劉闊才戴炎輝劉季洪周百練蔡鴻文林挺生林洋港等二十五位先生為指導委員,指導建堂工作,俾臻完善。
  14. Focus : cooperation, innovation, development - 2005 northeast asia hi - tech fair, state councilor ms. chen zhili delivering opening speech and etc

    國務委員至立在2005年高新技術博覽會致開幕詞
  15. Uests who attended the party included mr. chen zheng - rui nicknamed ah shui, chief of the kavalan tribe of dulan, taitung county, as well as several indigenous artists and traditional singers from various tribes. other distinguished guests included mr. jia wei - jie, chief executive of the chinese taipei international olympics committee ; mr. zong long - hui, director of the international peace and anti - drug foundation ; mr. li de - wei, chief secretary of the diverse cultural and art troupe ; ms. alice takiwatan, host of the carving mountains and rivers exhibition ; mr. lin zhi - wang, chief editor of the arts and culture magazine origin and mr. tang si - fu, husband of the heroic nurse ms. chen jing - qiu, who died while caring for sars victims

    當天與會的來賓,除了臺都蘭噶瑪蘭族隊長正瑞阿水先生和多位原住民藝術家各族古謠原音歌唱家之外,國際中華奧運會執行長賈偉節先生國際和平反毒基金會董事長鍾輝先生多元文化藝術團秘書長李德威先生雕鑿山海情活動主持人磊絲女士源雜志主編林枝旺先生抗煞sars英雄靜秋護理長的先生唐四虎先生等嘉賓也都蒞臨餐會。
  16. Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien

    論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長王于漸教授香港大學校長資深顧問程介明教授行政會議暨立法會議員智思法國巴黎銀行洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛洲有限責任公司洲區投資銀行部及洲區融資部聯合主管馬勤香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港上海匯豐銀行有限公司執行董事王冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民德勤審計服務合人蔡永忠及美國銀行洲行政總裁錢乃驥。
  17. Hou, s. c., and g. t. - j. chen, 2000 : a study of two heavy rainfall events during tamex iop 3. international conference on mcss and heavy rain in east asia. seoul, korea, 173 - 176

    侯喜真與泰然2000 :夏季初期雙低壓結構與西南風爆發之研究。海峽兩岸青年大氣科學學術研討會論文摘要,中國張家界, 2 。
  18. The director of hong kong institute of asia - pacific studies of chinese university of hong kong, professor yeung yue - man, will be the convenor of the forum, while panelists include legislative council member, professor patrick lau ; vice - chairman of the metro planning committee of the town planning board, dr peter wong ; vice - chairman of the rural new town committee of the town planning board, mr michael lai ; chairman of the sub - committee on south east kowloon development review of harbour - front enhancement committee, dr chan wai - kwan ; and the deputy director of planning, miss ophelia wong

    中文大學香港太研究所所長楊汝萬教授將出席主持論壇其他出席論壇的嘉賓包括立法會議員劉秀成教授城市規劃委員會都會規劃小組委員會副主席黃景強博士城市規劃委員會鄉郊及新市鎮規劃小組委員會副主席賴錦璋先生共建維港委員會南九發展計劃檢討小組委員會主席偉群博士及規劃署副署長黃婉霜女士。
  19. The " white sliver ceramics " listed into science technology item has won the prize of " provincial excellence new product ". all the products have exported to hongkong and macau, southe ast asia, europe and america and so on countries and regions

    主要生產美術列瓷,西洋工藝小雜件樹脂紫砂製品耐熱高溫瓷,特別是已列入科技項目的「銀白瓷」榮獲省優秀新產品獎,產品遠銷港澳歐美等地區。
  20. Bea s chairman and chief executive dr. david li right presented a cheque of hk 500, 000 to the cuhk, represented by professor kai - ming chan

    銀行主席兼行政總裁李國寶博士(右)頒贈港幣50萬元的支票予香港中文大學,由啟明教授代為接受。
分享友人