陶成林 的英文怎麼說

中文拼音 [táochénglīn]
陶成林 英文
tao chenglin
  • : 陶名詞1. (窯) kiln2. (人名用字) a word used in person's name
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  1. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就懷著這樣自我醉的信心走了,第二天她顯然已功地實現了自己的決心。敦先生不僅不再抱怨雖然他的情緒看來仍然被凱瑟琳的旺盛的歡樂所壓倒,而且居然不反對她帶著伊莎貝拉下午一起去呼嘯山莊。她用這么大量的甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這無窮的陽光中獲益不淺。
  2. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  3. Then unexpectedly, composer and conductor peter boyer took master s hands and invited her to sing a song for the occasion. at the persistent invitation of debbie reynolds, co - m. c. of the evening, supreme master ching hai, after declining several times, closed her eyes, and in a soft and touching voice sang " farewell, " a song she composed from a poem written by herself in 1978, germany different in melody from the one with the same title composed by fred karlin, 1998, u. s. a. the audience was intoxicated in the ocean of love as her euphonious and melodious voice reverberated in boundless time and space

    隨后,更令人意外的是,作曲家兼指揮家彼得鮑約,欣喜地握著無上師的手,請求賜予一小段即興,女主持黛比雷諾更是鼎力盛邀,清海無上師在婉謝不后,遂閉上雙眼以低沈感性的嗓音唱出她1978年在德國所作的詩及自己譜曲的驪歌其旋律不同於菲德卡1998年在美國為該詩所譜的曲,委婉悠揚的歌聲回蕩在無垠的時空中,觀眾全都醉在這片愛的海洋里。
  4. The dongming poplar floss slurry ltd., which major product is flakeboard, and chengwu senli manmade board ltd., which major product is moderate density fiberboard had became one of the ten major forest corporations. and we have brought up another 15 major forest corporations. now ten machining colony, such as tung spelling board of chao country zhuangzhai, strip willow basketry of pulianji, veneer of yuncheng huang ’ an, hub processing of juancheng shiji, furniture of zhangzhimen, decorating wood line of shanxian, hub processing of chengwu, veneer of xinxing and lizhuangji in peony borough, had formed in heze

    至2003年底,全市獨立核算的森工企業發展到2984多家,其中東明楊木絨毛漿有限公司、定盾木業有限公司(主要產品為刨花板) 、武森利人造板公司(主要產品為中密度纖維板)步入了全省十大業龍頭企業的行列,培植了十五大龍頭企業;全市形了曹縣莊寨桐木拼板、普連集條柳編製品、鄆城黃安膠合板、鄄城什集木片加工、張志門傢具、單縣浮崗裝飾木線條,武孫寺木片加工、牡丹區新興和李莊集膠合板等十大加工群體,業產業化發展勢頭良好。
  5. Prof stiglitz received his liberal arts education at amherst college and obtained his ph d from massachusetts institute of technology. at the age of 27, he was hired by yale as a tenured full professor. he subsequently taught at princeton, oxford and stanford

    斯蒂格利茲教授早年于安默斯特學院amherst college就讀,深受該校的博雅教育所薰,其後在麻省理工學院mit完博士課程年僅27歲時,受聘為耶魯大學教授,其後分別在普斯頓牛津和史丹福等大學任教。
  6. On behalf of the hong kong film archive, i would like to thank the following personalities who have allotted their precious time for me to conduct interviews : ann hui, lai ho, shu kei, keeto lam and bryan chang, who shared their views on jupiter as a friend and working partner ; directors tsui hark, derek yee, fruit chan and cheung chi - sing who had offered different approaches of looking at jupiter s film stills ; producer fong ping, tang yat - ming, peter chan and distribution manager winnie tsang who offered their views on the role of film stills as a promotional tool. i was also indebted to starlets like cecilia cheung, karena lam, zhou xun and huang jue for sharing their experience of having jupiter on location

    在此謹代表香港電影資料館鳴謝多位接受過訪問的影人:許鞍華厲河舒琪紀張偉雄等談了很多跟木星交往的淵源其中許鞍華厲河和舒琪更曾出錢出力支持木星當劇照師和出版影集鳴謝徐克爾冬升陳果張志等導演對他的劇照作了不同角度的闡釋監制方平鄧一鳴陳可辛發行經理曾麗芬等則對劇照的發行及宣傳功能作了歷史及商業上的分析影星張芝嘉欣周迅黃覺等在百忙中接受訪問,談跟木星一起工作的所見所感。
  7. Successful title defense by yang ling and surprising golds by cai yalin and tao luna made china the winningest nation and established it as the leading shooting nation in the world

    楊凌的功衛冕和蔡亞璐娜的意外奪金使中國隊為射擊項目的大贏家,從而奠定了其在世界射壇的領頭羊位置。
  8. There are a gingko and maples in the park the tree bordered boulevard that constitute, arrive the deep autumn each time for seasonal changes, the yellow leaf floats to fly, red maple fire, and the landscape make person infatuate with

    園內有一條銀杏和楓樹組蔭大道,每到深秋時節,黃葉飄飛紅楓似火,景色令人醉。
  9. The thesis has touched on the pop art on that it is the primary resource of schwartz ' s pop landscape, especially on the choice of ready - made materials and florid color

    在施瓦茲長經歷中,其所受的藝術熏對她今後的園創作起到了舉足輕重的作用。
分享友人