離碼頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tóu]
離碼頭 英文
leaving wharf
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. Then i turned and went down chesnut - street and part of walnut - street, eating my roll all the way, and, coming round, found myself again at market - street wharf, near the boat i came in, to which i went for a draught of the river water ; and, being filled with one of my rolls, gave the other two to a woman and her child that came down the river in the boat with us, and were waiting to go further

    於是我轉個彎,經過栗子街和胡桃街的一段,在路上吃那一卷東西,兜一個圈子,發現我又在市場街開我剛來時停船處不遠,我到那裡去喝一點河水,我的三卷中的一卷已塞滿我的肚子了,於是就把另外的兩個給一個婦人和她的孩子,她是和他們一齊來的,正在等著到更遠的地方去。
  2. A series of pai lau are installed at cheung chau and mui wo piers, while traditional chinese lanterns are displayed at central, cheung chau, peng chau and mui wo piers. while enjoying the temple fair, passengers can ride on first ferry to cheung chau, peng chau and mui wo to experience the beauty of the outlying islands

    新渡輪島線均會擺設別具中國特色的牌樓及燈籠,公眾人士可以欣賞廟會之餘,順道乘坐新渡輪前往長洲坪洲及梅窩,親身體驗島風情!
  3. Secondly the paper describes mathematically the steady index for container terminals based on the theory of queue networks and then deals with the events of the queue models of vessel arriving and leaving in this disperse system using the event scheduling method

    其次,論文以排隊網路理論,對集裝箱的一些穩態指標作了數學描述,最後利用事件調度法對集裝箱這一散系統的船舶到、港的排隊模型進行事件處理。
  4. A four - hearse funeral just left. we trailed them to miami harbor

    一隊四輛靈車剛剛開.我們跟蹤到了邁阿密
  5. The tugs took up the strain and the ocean liner edged away from the quayside

    拖船開始拉緊了,遠洋客輪徐徐開了
  6. He backed his boat away from the pier.

    他駕船倒駛
  7. Since it lies well apart from the main town, a tiny piraeus to a microscopic athens, they seem almost to turn their backs on it.

    由於鎮子,恰似希臘的比雷埃夫斯港遠雅典城一樣,因此,萊姆人似乎對它是不屑一顧的。
  8. We put off from the quay.

    我們駛
  9. He got clear of the other craft at the quayside and found the main channel out of the harbor, marked by buoys.

    他躲開邊上的船隻,根據浮標找到了駛港口的主航道。
  10. Distance to nearest quayside, by road and limitations

    公路到最近的距
  11. The rangoon was moored half a mile off in the harbour, its signal of departure hoisted at the mast - head

    仰光號泊在離碼頭半海里的海灣里,大桅頂上已經升起了開船的信號旗。
  12. Teaporary provisions for ship ' s approaching and leaving docks in coastal habour

    沿海港口船舶靠離碼頭暫行規定
  13. Under this trend, manipulating vessels becomes difficult more and more, particularly under the conditions of ship ' s entering or leaving the port > drawing alongside or leaving the wharf or mooring or leaving the buoy. because of the poor effect of the rudder as a result of the low vessels " speed and very limited space for operating, the operator ca n ' t manipulate freely the vessels and avoid the collisions with other vessels or obstacles only by their own power

    在這種趨勢下,對船舶進行操縱變的越來越困難,尤其是在進出港、靠離碼頭、狹水道航行、系浮筒等船速較小而舵效較差、操縱餘地又極為有限的情況下,僅僅依靠船舶自身的動力性能對其進行操縱,並要與他船或障礙進行有效的相互避讓,更是如此。
  14. The drill - command center immediately instructed all boats to leave the dock and sent a specially equipped fire fighting boat to arrive at the scene to put out the fire

    演習指揮中心立刻指揮引航員帶領船隻駛離碼頭,同時調度海上消防船對大火進行撲救。
  15. The present deehua street was actually three streets in line called north street, central street, and south street in the years of qing dynasty

    離碼頭不遠的迪化街,就在方便貨物進出又不怕淹水的地利條件下,成為北部首屈一指的商品交易中心。
  16. This ship is a steel tug, mainly used to assist those vessels to arrive and depart in from maoming shuidong harbour, towing in short distance between harbour and executing supervision in port, mainly navigating between maoming shuidong harbour to spm terminal

    24 . 3m本船為鋼質拖船,主要用於在茂名水東港協助船舶靠離碼頭,短距港間拖帶及港務監督,主要航行於茂名水東港至單點系泊區域。
  17. They paid the ship off from the jetty

    他們把船平穩地駛離碼頭
  18. The paid the ship off from the jetty

    他們將船平穩地駛離碼頭
  19. But, as he approached them, his project, which at first had seemed so simple, began to grow more and more formidable to his mind

    但是,當他離碼頭越來越近的時候,他對那個自己最初覺得簡而易行的計劃就越來越感到沒有把握了。
  20. The last thing mrs. thatcher said to becky, was : " you ll not get back till late. perhaps you d better stay all night with some of the girls that live near the ferry - landing, child.

    撒切爾夫人臨走時最後對貝基說: 「孩子,要是很晚才回來,你不如到離碼頭很近的女孩家去住。 」
分享友人