難倒某人 的英文怎麼說

中文拼音 [nándǎomǒurén]
難倒某人 英文
off the toof one』s head
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 倒動詞1 (人或豎立的東西橫躺下來) fall; topple 2 (事業失敗; 垮臺) collapse; fail 3 (嗓子變低...
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • 難倒 : daunt; baffle; beat
  • 某人 : a certain person
  1. The crux was it was a bit risky to bring him home as eventualities might possibly ensue somebody having a temper of her own sometimes and spoil the hash altogether as on the night he misguidedly brought home a dog breed unknown with a lame paw, not that the cases were either identical or the reverse, though he had hurt his hand too, to ontario terrace, as he very distinctly remembered, having been there, so to speak

    題在於把他帶回家去多少要冒點風險250有時會發脾氣,可能鬧得一團糟,就像他一時冒失,把一條狗品種不詳帶回翁塔利奧高臺街去的那個晚上一樣。記得非常清楚,因為剛好在場。狗的一隻前爪破了不是說二者情況相同或不同,盡管這位青年也有一隻手受了傷。
分享友人