雨跡 的英文怎麼說

中文拼音 []
雨跡 英文
trace of rainfall
  • : 雨名詞(從雲層中降向地面的水) rain
  • : 名詞1 (留下的印子; 痕跡) mark; trace 2 (前人遺留的建築或器物等) remains; ruins; vestige 3 (...
  1. Request circumnavigation ( to circumnavigate ) 30km right of track ( airway ) to avoid the thunderstorm

    請求向航(航路)右方繞行30公里以避開雷
  2. There are signs that a clampdown is coming

    象表明,針對炫富廣告的取締整治風欲來。
  3. The icy wilderness of this spectacular national park and preserve displays massive glaciers that stretch from the ice - draped st. elias and fairweather mountain ranges to the ends of majestic fjords. the park is also home to a spectacular world of marine life, including humpback whales, sea otters, porpoises and harbor seals

    而今錯落分佈於海灣的冰河,記錄冰河退縮的足冰河?出的土地,變成植物遞?的舞臺,並蘊育繁茂的溫帶林海灣則是海狗海獅水鳥鯨魚棲身住所。
  4. The hollanders, who founded new netherland, and the french huguenots left their mark chiefly on commerce.

    開拓新尼德蘭的荷蘭人和法國格諾教徒主要只在商業上留下了痕
  5. Don t know why, still feel blue, look at life ; like the water flows, like the rain fall. continuing on from the wonderful poems on the compact disk " traces of a previous life - 1, 2 3, " traces of a previous life - volume 2 " includes the charming voices of notable performers from au lac including : hong van, to kieu ngan, huyen tran and bao cuong. their voices are accompanied by improvised background sitar and zither music, and the exquisite sound of the flute played by to kieu ngan

    不知為何還感覺到愁悶,看人生如水流落繼清海無上師的前身足cd i ii iii出版后,這張前身足2 cd ,由悠樂享有盛名的吟詩藝人鴻雲蘇嬌銀玄珍保強,用古老的質樸的獨弦琴和古箏等樂器演奏,尤其是蘇嬌銀的笛聲帶領人心進入充滿懷念的詩歌世界,博得悠樂故鄉人們的喜愛。
  6. Sofar we don ' t have any report of outbreakes of communicable diseases, but the risk is obviously very high given the conditions of hygiene in affected areas and monsoon season very high heats and humidity conditions

    目前為止,還沒有傳染性疾病暴發的象,但是就目前目前受災地區的情況看,季高溫和潮濕天氣,極易爆發疾病
  7. The weather bureau announced that there were signs of an impending storm

    (氣象局宣布有暴風即將來臨的象。 )
  8. According to description of these most powerful news groups which once raised a storm of revolutionary, the author want to catch and show the touchable aile and trail to provide useful reference to the news groups of present age this article is stringed by time, and divided into three periods from angle of history, or the rising period before the first world war, the forming period between the first and the second world war, the developing period after the second world war

    文章的「點」恐怕還不足以完全達至歷史的每一處,但作者希望通過描述那些曾在報業史上呼風喚,掀起革命性風暴的報團,捕捉和展示其中猶可觸摸的規律和痕,對今天發展到新階段的報團提供有益的借鑒。既為治史,當向讀者展示一個脈絡清晰、事實豐滿的局部世界。本文的主線由時間串聯,把報業集團的歷史進程分為三個階段:戰前的起步階段,兩次世界大戰期間的形成階段,二戰后至今的發展階段。
  9. My face has aged like yours as we have endured together the testimony of earth ' s elements

    當我們一起忍受了塵世中風的考驗時,臉上也被刻下了歲月的痕
  10. Erfahre mehr ber die einzigartige flora und fauna australiens, besuche die wentworth falls und folge den fustapfen charles darwins der 1836 einer der ersten forscher in australien war und stell dir beim anblick dieser wildnis vor wie die forscher jemals ihren weg hindurch finden konnten, besuche die berhmten three sisters bei katoomba, spaziere durch ppigen regenwald, fotografiere mobs australisch fr groe anzahl von wilden eastern grey knguruhs und weitere tiere in ihrer natrlichen umgebung, die besuchten gegenden wurden sorgfltig ausgesucht aufgrund ihrer biologischen vielfalt

    導游將帶領遊客游覽並講解景點,親眼目睹世界上稀有的植物動物,沿著查爾斯.達爾文1836年的足游覽wentworth大瀑布,參觀位於katoomba的著名的三姐妹峰,穿越青蔥的溫帶林。在自然野生環境中,近距離與成群的野生東部灰色袋鼠以及其他野生動物拍照留念。
  11. Compare with 1998, the 2001 leonids was even more numerous, and the proportion of fireballs were higher. however, explosives ones which illuminate ground objects, leave a smoky train, or even produce cracking sound, are much less than 1998 shower

    和1998年相比,這次流星的數量更多,火流星比例很高,但是光度高得可以照亮景物,帶有餘甚至有聲音的則明顯較當年少。
  12. Is there any sign of the storm letting up ?

    暴風有無停止的象?
  13. A wild rain was lashing down upon his black brother as he tore at the flesh of an enormous goat, washing the blood from his side where the goat ' s long horn had raked him

    它的黑色兄弟正撕扯著一隻肥碩的山羊,暴抽在它的身上,沖走了被羊角劃傷處的血
  14. The changes of soil physical properties at burnt site were very great following rainfall

    火燒地在降第一場後土壤的物理性質有很大變化。
  15. The rain showed no signs of stopping.

    絲毫沒有要停的任何象。
  16. He had made the hut tidy, put the little table and chair near the fireplace, left a little pile of kindling and small logs, and put the tools and traps away as far as possible, effacing himself. outside, by the clearing, he had built a low little roof of boughs and straw, a shelter for the birds, and under it stood the live coops

    他把小屋收拾得很整潔,把小桌子和小椅子擺在火爐旁邊,放了一堆起火的柴和小木頭,把工具和捕獸機推到很無賓角落裡去,好象為了要消滅他自己的形似的,屋外邊,在那靠近樹林的空地上,他用樹枝和稻草搭了個矮小的棚,是給小雄雞避風的,在這棚下有五隻木籠子。
  17. Certain it is that, some fifteen or twenty years after the settlement of the town, the wooden jail was already marked with weather - stains and other indications of age, which gave a yet darker aspect to its beetle - browed and gloomy front. the rust on the ponderous iron - work of its oaken door looked more antique than any thing else in the new world

    可以確定無疑地說,早在鎮子建立十五年或二十年之際,那座木造監獄就已經因風吹日曬淋和歲月的流逝而為它那猙獰和陰森的門面增加了幾分晦暗凄楚的景象,使它那橡木大門上沉重的鐵活的斑斑銹痕顯得比新大陸的任何陳都益發古老。
  18. You knew what you was doin when you made us ; so with all due respect you coulda forgave him, you didn t have to take him

    抬頭望絲夜風翻開信紙你的筆轉處談論昨日往事如何讓你知活在分開不寫意最寂寞夜深人靜倍念掛時
  19. Visitors trace an ancient civilisation in a rain forest filled with life - sized replicas of wild animals and plants

    這是一道以林為背景的探險徑,林中有如實物般巨大、栩栩如生的機動野獸,遊客可沿途探尋古代文化遺,體驗一次歷奇旅程。
  20. Remove paint, sealing layer ( protection layer ), resin emulsion cement ( wear - resisting flooring ), protruding part, rain trace, trowel mark, rough surface, uneven joint etc

    去除油漆、密封層(保護層) 、膠脂水泥(耐磨地坪) 、高出部分、雨跡、鏝刀痕、粗糙表面、不平接縫等。
分享友人