雲遊天下 的英文怎麼說

中文拼音 [yúnyóutiānxià]
雲遊天下 英文
roam about the world
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • 雲遊 : (of a buddhist monk or a taoist priest) roam; wander
  1. Only 20 minutes driving from the city center. living in yihe hotel, you can appreciate the beautiful scenery of the lake and mountain, gallery, water curtain, seven - hole bridge, top forest garden and large kunming lake surroundings, and enjoy yourself in the natural and comfortable environment

    酒店地處白山麓,在廣州市唯一的國家級南湖旅度假區內,毗鄰南湖高爾夫球場,距市中心僅20分鐘車程,榻頤和大酒店,湖光山色,畫廊水簾洞七孔橋山頂森林公園和大型昆明湖環繞四周,盡享優美的然山水環境休養生息的舒適空間。
  2. Fisherman s wharf s wooden path is in the right side of anyi bridge close to anping harbor. all family can take a walk here and enjoy the view of this harbor. it also provides chairs and tables for tourists

    安平漁人碼頭木棧道位於安平區安億橋南右側區域,臨靠安平漁港,提供客攜家散步,游覽港邊景色,內設有桌椅供客休憩,黃昏時刻,面對港岸,享受霞及夕陽西美景。
  3. During the wanli years 1573 - 1619 in the ming dynasty, a roaming monk named wuxia came to the jiuhua mountain

    明朝萬歷年間,有一位無瑕和尚雲遊天下來到九華山,在東崖之巔結茅為庵,苦心修行。
  4. During the wanli years 1573 - 1619 in the ming dynasty, a roaming monk named wuxia came to the jiuhua mountain. he built himself a hut on the top of dongya cliff and practiced buddhism piously

    明朝萬歷年間,有一位無瑕和尚雲遊天下來到九華山,在東崖之巔結茅為庵,苦心修行。
分享友人