零售門市部 的英文怎麼說

中文拼音 [língshòuménshì]
零售門市部 英文
selling retail department
  • : Ⅰ數詞1 (零數) zero2 (數的空位) zero sign (0); nought 3 (表示沒有數量;無) nil; nought 4 (...
  • : 動詞1. (賣) sell 2. [書面語] (施展) make (one's plan, trick, etc. ) work; carry out (intrigues)
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 同 「黻」[fú]
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • 零售 : retail; sell retail
  • 門市 : retail sales門市部 retail department; sales department; salesroom; 門市價格 retail price; 門市商...
  1. The total purchases include : ( 1 ) agricultu ral and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and n ewspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodi ties purchased from wholesale and retail establishments ; ( 4 ) commodities purchas ed from other units, such as surplus materials purchased from government agencie s, enterprises or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second ? hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    商品購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的商品; ( 2 )從出版社、報社的出版發行購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發貿易企業(單位)購進的商品; ( 4 )從其他單位購進的商品,如從機關、團體、企業單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的商品,從海關、場管理購進的緝私和沒收的商品,從居民收購的廢舊商品等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品。
  2. There are two reasons why the winery can gain more income than other sections. one is that the brand of this company has strong market power resulting in the little profit space for wholesaler and retailer. the other is that this company has its own material base and the bargaining ability of grape planter is too weak to gain more income

    葡萄酒加工企業之所以能獲得高於其他的收入,一方面是由於企業品牌在場上具有較大的號召力,給予批發商和商的利潤空間比較小;另一方面也因為企業擁有自己的原料生產基地,基地果農在面對企業時具有較弱的侃價能力,所以其收入較少。
  3. Prof dutta ' s research has revealed that pricing decisions within companies are usually the result of a messy interaction between marketing, sales, production, accounting and finance - not to mention business partners such as distributors, wholesalers and retailers

    杜塔教授的研究結果顯示,公司內的定價決策往往是場、銷、生產、會計和財務等之間無序互動的結果,更不必提分銷商、批發商和商等商業合作夥伴的參與了。
  4. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品額包括: ( 1 )給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )給機關、團體、學校、隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )隊幹、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄商店自購、自銷分的商品額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城建設,房產管理等、企業、事業單位給居民的商品房; ( 10 )農民給非農業居民和社會集團的商品。
  5. This enterprise is china automobile parts is jointly sold the group member nuit, and the product is all tested through beijing city technical supervision bureau and changchun automobile research institute etc specialty departments many times, and all items are completely qualified, and achieves the advanced standard of internal same ' s product, and the new light of shenyang and forms a complete system in the new main engine factories such as morning, shenyang great wall fu sang baoding great wall, would rather sends out, zhejiang is lucky and one vapour etc of mianyang

    本企業是中國汽車件聯合銷集團成員單位,產品均經北京技術監督局、長春汽車研究所等專業多次檢測,所有項目全合格,達到國內同類產品的先進水平,與沈陽新光、綿陽新晨、沈陽長城富桑、保定長城、寧發、浙江吉利、一汽等主機廠配套。
  6. The total purchases include : ( 1 ) agricultural and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and newspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodities purchased from wholesale and retail establishments of different status of registration ; ( 4 ) commodities purchased from other units, such as surplus materials purchased from government agencies, enterpriese or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second - hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    商品購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的商品; ( 2 )從出版社、報社的出版發行購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發貿易企業(單位)購進的商品; ( 4 )從其他單位購進的商品,如從機關、團體、企業、單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的商品,從海關、場管理購進的緝私和沒收的商品,從居民收購的廢舊商品等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品。
  7. Prepares an expense projection report to be reviewed by the directors of advertising and marketing services before presenting to the department v. p

    製作每月花費預期報告,並在提交給副總裁之前,與廣告主管和場服務主管進行核對。
  8. Carrefour is the 2nd worldwide retailing group. success to open yongping, exhibition center and lesong store in harbin. approved by labor bureau, we want to recruit the positions

    家樂福是世界第二大業集團,在哈爾濱已成功開辦了永平店、會展中心店和樂松店。經哈爾濱勞動同意,特向社會誠聘。
分享友人