電報地址 的英文怎麼說
中文拼音 [diànbàodezhǐ]
電報地址
英文
message address-
In case of shipment effected in container ( s ), beneficiarys commercial invoice must certify that a copy of packing list and a seperate list in bold letters. showing the names, address, telephone. fax number and cable address of the owner of the goods, have been affixed on the inside wall of the container door
(以防採用集裝箱運輸,商業發票必須證明一份裝箱單復印件與一份以大寫字母書寫的,表明貨主名字、地址、電話、傳真號、電報號的單據已經貼在了集裝箱門的內壁上。Prior clearance from the director - general of civil aviation is required for the operation of private non - revenue flights to and from hong kong. applications should be sent to the director - general of civil aviation at 46f queensway government offices, 66 queensway, hong kong ( fax no. ( 852 ) 2877 8542, telex 61361 cadhk hx, aftn vhhhyayx ) at least 3 working days before the anticipated arrivaldeparture date of the flight in hong kong
任何人在操作非受酬飛行來往香港前必須獲得民航處處長允許,有關申請應在航班預計到達或離開香港的日期前最少三個工作天送達民航處處長(地址:香港金鐘道66號金鐘政府合署四十六樓;傳真: ( 852 ) 28778542 ;電報: 61361cadhkhx ;航空專用電報: vhhhyayx ) 。I ( we ) consent to any and all statements generated for my ( our ) account on a daily and monthly basis ( “ statements ” ) delivered to me ( us ) electronically, and waive any rights to the mailing or other personal delivery of trade confirmations and statements to the address i ( we ) have provided on my ( our ) mbtf customer account application
我(我們)同意所有有關賬戶每日和每月的報告通過電子傳輸的方式接受,同時放棄權利,即讓mbtf以郵寄或其他個人形式傳輸有關交易的確認函和報告到我所提供的地址。Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain
電匯正文電匯是由匯款人以定額本國貨幣交於本國外匯銀行換取定額外匯,並述明受款人之姓名與地址,再由承辦銀行(匯出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(匯入行)指示解付給收款人的一種匯款方式。Please put down your name address and telephone number at the bottom of the form here
請在電報紙底部寫上你的姓名、地址和電話號碼。The routing of a call or message that is placed for a disconnected or nonexistent telephone number or terminal address to an operator position or to an especially designated terminal
把對網路中未連接的或不存在的電話號碼(或終端地址)所進行的呼叫(或報文)轉交給操作員(或專門指定的終端)的路由選擇方法。Address of applicant of number of card of the member that name of applicant of full name of the member that ws021 touchs duty to apply for to examine and approve watch enterprise to code duty wu registers date to do tax does tax contacts a phone to apply for to support imposition argument : legal person delegate : date ( official seal ) the place of imposition of proof content categories of taxes that proves much capture imposition belongs to period to answer capture amount already capture amount already capture by name of proof of date of card name pay many capture amount touchs capture imposition circumstance to touch name of tax items of name of capture categories of taxes to have those who owe tax : this watch sets upright type 16 times one type triplet, should be accompanying already duty proof photocopy appears in the newspaper along with all the others
Ws021抵稅申請審批表企業編碼稅務登記號辦稅員姓名申請人名稱辦稅員證號申請人地址聯系電話申請抵稅款理由:法人代表:年月日(公章)證實多繳稅款的憑證內容稅種稅款所屬時期應繳金額已繳金額已繳憑證名稱繳納日期憑證字號多繳金額抵繳稅款情況抵繳稅種名稱稅目名稱有欠稅的應先抵繳欠稅抵繳本期稅款金額稅款所屬時期抵繳金額申請數批準數申請數批準數留抵總金額基層稅務機關核實意見年月日(簽章)上級稅務機關批準意見年月日(簽章)注:此表16開豎式一式三份,應隨同已稅憑證復印件一併上報。After successful transmission of the e - return through the internet, an acknowledgement of receipt will be generated by the inland revenue department s computer system and sent to the taxpayer s e - mail address
該電子報稅表經網際網路成功提交后,稅務局的電腦系統會發出認收通知書到納稅人的電子郵件地址。Immediately after the taxpayer has submitted his electronic profits tax return through the internet, an acknowledgement of receipt will be generated automatically by the computer system and sent to his e - mail address
納稅人在網上提交了電子利得稅報稅表后,電腦系統馬上會自動發出認收回條,送往納稅人的電郵地址。Davy stephens messenger of the sacred heart and evening telegraph with saint patrick s day supplement. containing the new addresses of all the cuckolds in dublin
聖心使者157和電訊晚報,附有聖帕特里克節日的增刊,上面刊登了都柏林所有那些王八們的地址。In telephony, the use of tones to transmit supervisory, address and alerting signals over a circuit
在電話技術中,利用音調在電路中傳送監控、地址和報警信號的做法。Individuals having composite tax return files may notify the department of their new postal address electronically
凡開立了綜合報稅表檔案的個別人士,均可以電子方式把新通訊地址通知本局。Individuals having composite tax returns files may notify the department of their new postal address electronically
凡開立了綜合報稅表檔案的個別人士,均可以電子方式把新通訊地址通知本局。Please input your email address here, firstinfo intelligence will send you user manual of tradefbi online after registration
請輸入您常用的有效的電子郵件地址,弗英荷資訊會在您注冊成功后給您發送貿易情報搜索系統的使用手冊。Uri of a bug tracker or e - mail address to report bugs on the project
報告項目缺陷的缺陷跟蹤程序或者電子郵件地址[ 14352 ] * * * * for example, if you need to write a daily sales report, you might record a macro that creates a new document from a template that has boilerplate text
例如,如果您需要寫一份每日銷售報告,您可以錄制一個宏,由包含樣板文字的模板新建一篇文檔,再由數據源插入銷售數據,等待您插入備注,校對文字,然後將報告通過電子郵件發送到目標地址。5. if you have any suggestion or points to make on this report, you can telephone, call at or write to the deputy departmental secretary telephone no. 2842 8626, fax no. 2525 6584, internet e - mail
5 .如對本報告有任何建議或意見,請向副部門秘書電話: 2842 8626傳真: 2525 6584網際網路電郵地址:5. if you have any suggestion or points to make on this report, you can telephone, call at or write to the deputy departmental secretary telephone no. 2842 8626, fax no. 2525 6584, internet e - mail address
5 .如對本報告有任何建議或意見,可向副部門秘書電話: 2842 8626傳真: 2525 6584網際網路電郵地址:If you have any suggestion or points to make on this report, you can telephone, call at or write to the deputy departmental secretary ( telephone no. 2842 8626, fax no. 2525 6584, internet e - mail address
如對本報告有任何建議或意見,可向副部門秘書(電話: 28428626 ;傳真: 25256584 ;網際網路電郵地址:5. if you have any suggestions or points to make on this report, you can telephone, call at or write to the deputy departmental secretary telephone no. 2842 8626, fax no. 2525 6584, internet e - mail address
5 .如對本報告有任何建議或意見,歡迎以電話或書面方式向副部門秘書提出電話: 2842 8626傳真: 2525 6584網際網路電郵地址:分享友人