電影化 的英文怎麼說

中文拼音 [diànyǐnghuà]
電影化 英文
picturize
  • : Ⅰ名詞1 (有電荷存在和電荷變化的現象) electricity 2 (電報) telegram; cable Ⅱ動詞1 (觸電) give...
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  • 電影 : film; movie; motion picture
  1. Whatever changes are brought about, motion pictures will always remain an important american art form and a significant cultural force.

    不管發生了什麼變將永遠是美國的一種重要的藝術形式和重要的文力量。
  2. French : your love of poetry, culture and artsy movies means that french is perfect for you. study up and you can spend afternoons discussing philosophy over a cup of coffee

    法語:你喜歡詩歌、文和文藝類的,這都意味著法語更適合你。好好學習,你就可以在下午一杯咖啡的時間內討論哲學了。
  3. Cinespot : a great auteur - yasujiro ozu

    Cinespot動映地帶:黑澤明的
  4. It can accommodate a maximum of 300 movable seats on tiers and a stage measuring 9. 8 metres by 4. 9 metres. other fixtures include two dressing rooms, sound and stage lighting equipment, film projectors, a baby grand piano and acoustic shells

    9米的舞臺、兩間妝室;附設音響及舞臺燈光設備、放映機、大鋼琴、反音板等,是舉辦小規模演出的理想場地。
  5. The movie showed these backroom boys working in thesecret military bases for the advanced weapons

    再現了這些從事現代武器生產的無名英雄們在秘密軍事基地工作的情形。
  6. Urban folklore - collection of essays on and images of urban folklore, including murals and graffiti, body art, urban legends, hip - hop, and folklore in movies

    市民俗文論文集形象和都市民俗學,包括壁畫和塗鴉,人體藝術,都市傳說,嘻哈,和民俗的
  7. First, a simple discussion for the mechanism about electrostatic atomization of the liquids has been given ; then the paper theoretically analyzed waving course, liquid drop producing course, and the liquid drop diffusing course in electrostatics atomization process., gave an analysis about the methods about carrying charges to the liquid drop, and analyzed that liquid with high electrical conductivity can be carried charges and atomized by electric field, while the isolated liquid with low electrical conductivity can be charged fully with the soakage electrode and inducing charge methods. at last the paper designed and configured the experimental equipment, conducted the atomization experiment to the three liquid medium - kerosene, emulsifier and alcohol under the same environment, handled the experimental results, then summarized the relationship between liquid electrostatic atomization effect and liquid surface tension, electronic conductivity and viscosity, along with the influence of voltage to electrostatic atomization and so on, found out the liquid atomization rule in high voltage electrostatic field

    首先,對液體介質的靜機理作了初步的探討,理論上分析了液體霧過程中射流區、波紋區、霧滴區和霧滴擴散區;然後對液體荷方法進行了研究分析,對于高導率的液體,場致荷和接觸荷可以使其霧,而對于導率較低的絕緣液體,需用浸潤極荷和感應荷方法使其充分帶;最後,根據前面的研究分析,設計和組裝試驗裝置,在同一環境下對煤油、乳劑、酒精三種不同液體介質進行高壓靜試驗,並對試驗結果進行分析處理,總結出液體靜與液體表面張力、導率和粘度的關系及壓對液體靜響等,得出高壓靜場中液體霧的一般規律。
  8. In the search for answers, " lost worlds " takes the audience on a journey up into a world high above the streets of new york city, and down into the soil of the catskill mountains and beyond ; we plunge into the kelp forests of the pacific and investigate biodiversity with a team of scientists in the remote and fantastic table mountains of venezuela

    要找出個中原因,將會帶領觀眾進行從美國紐約?摩天大樓到吉士喬山脈中的旅程,陪同科學家潛入太平洋的海藻森林及研究委內瑞拉偏遠山區內多樣的生物物種。透過這些不同探索歷程,嘗試探討有關生物的差異及彼此的復雜關系及人類生存之謎。
  9. Cinematography. definitions of, and symbols for, deterioration undergone by cinematographic film

    .製片用膠片退的定義和符號
  10. Common talk has contributed to bridging the culture gap in the past year by bringing you coverage of local cultural events and western arts , movies , cds and books

    在過去的一年中,雙語周刊在消除文隔閡方面作出了貢獻,對本地的文事件和西方藝術、、音樂、書籍等做了大量的報道。
  11. The genius behind a series of creative productions adapted from the classic journey to the west, jeff laus unique story - telling methods have won him the honor of being one of 100 top chinese directors. in the 80s, lau spearheaded hong kong movies mo lei tau culture with stephen chow sing - chi and was responsible for catapulting chow to superstar status with a series of dark comedies

    曾創造西遊記經典系列的大導演劉鎮偉,以其獨特具創意的手法,於八十年代牽起無厘頭文及悲喜劇熱潮,並推動演員周星馳擠身喜劇巨星之列。
  12. From crime pamphlets to dime novels to the “ yellow press ” to the movies to the tabloids to the trash of today, one theme keeps emerging

    從罪案紀實到廉價小說,從黃色報業到暴力,從八卦小報到垃圾文,不斷涌現出同一主題。
  13. In the public discursive space in china the attention is unprecedentedly paid to film - stars with the same unprecedentedly negative evaluation of them, thus forming a paradoxical cultural phenomenon

    摘要明星在當代中國的公共話語空間里受到空前關注,同時也伴隨著空前強烈的消極評價,從而形成了一種悖謬的文現象。
  14. Her fanciful and inventive films included the use of stop - action, double exposures, fade - outs, dissolves, and other special effects

    她在片中運用了定格、雙重曝光、漸隱、疊等效果來製作奇特新鮮的
  15. The film attempts neither to dramatize nor sermonize.

    這部既不企圖使用戲劇的手法也不企圖進行說教。
  16. The 800 reels will give an unparalleled visual record of late victorian and early edwardian british life

    800卷膠片對維多利亞時代晚期和愛德華七世時代早期英國人的生活給予了空前的形象的記錄。
  17. One of the experimentation of the experimental drama in contemporary china lies in its filmic tendency, manifests as a narration in scenes, montage structures and visual logic, etc

    電影化傾向是當代中國實驗話劇文體實驗性的一個重要體現,主要表現為式的鏡頭敘事、蒙太奇結構方式和視覺邏輯等。
  18. The film modeling in zhang ai - ling ' s novels

    論張愛玲小說的電影化造型
  19. Such a tendency has brought the experimental drama in contemporary china several fresh and vivid features : space motility, exquisiteness in performance, moment reception and feeling, the increased visualization and the decreased literariness

    電影化傾向給當代中國實驗性話劇文體帶來一些新鮮而生動的特質: 「空間的能動性」 、表演的細膩性和瞬間感受性以及視聽性的增強和文學性的弱等。
  20. The contents of editing consists of the contents, the forms of function and the forms of decoration. the titles editing in contents especially metioned should consult the news titles, flash should use the methods of movie editing as the important ways of multimedia. at the part of forms of function introduces the edit characteristics of hyperlink and form. at the part of forms of decoration explains developing caption and html, and so on

    接著將編輯內容分為內容、功能性形式、裝飾性形式三類。內容部分突出了標題編輯可以參照新聞標題的編輯,多媒體的典型形式flash在編輯中運用電影化思維。功能性形式編輯中介紹了超鏈接、表單的編輯特點,裝飾性形式中介紹了動態字幕、 html等。
分享友人