霍迪奇 的英文怎麼說

中文拼音 [huò]
霍迪奇 英文
khodic
  • : Ⅰ副詞(霍然) suddenly; quicklyⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞[書面語] (開導;引導) enlighten; guide
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. Bannon in a cut bob which are now in with dance cloaks of kendal green that was new got to town from mullingar with the stage where his coz and mal m s brother will stay a month yet till saint swithin and asks what in the earth he does there, he bound home and he to andrew horne s being stayed for to crush a cup of wine, so he said, but would tell him of a skittish heifer, big of her age and beef to the heel and all this while poured with rain and so both together on to horne s

    並要班農告以身高超過同人胖到腳後跟之輕佻妞兒108事,因大雨滂淪,二人同赴恩產院。克勞福德日報之利奧波德布盧姆與一幫喜詼諧看似好爭論之徒於此寬坐。計有:仁慈聖母醫院三年級學生克森文林一蘇格蘭人威爾馬登為親自下賭注之馬傷心不已之託利內翰和斯蒂芬
  2. Gorilla keepers donna honey and matt stagg have been acting as surrogate parents to six - month - old girl kouki and ten - month - old boy oudiki at howletts wild animal park

    在英國肯特郡坎特伯雷附近的豪利特野生動物園,大猩猩飼養員多娜?尼和馬特?斯德格成了6個月大的「小姑娘」科和10月大的「小男孩」庫的代理父母。
  3. This version of the classic novel set in 1872 focuses on passepartout chan, a chinese thief who steals a valuable jade buddha and then seeks refuge in the traveling companionship of an eccentric london inventor and adventurer, phileas fogg coogan, who has taken on a bet with members of his gentlemens club that he can make it around the world in a mere 80 days, using a variety of means of transportation, like boats, trains, balloons, elephants, etc. along the way, passepartout uses his amazing martial arts abilities to defend fogg from the many dangers they face.

    充滿毅力的倫敦發明家利斯史提夫高謹飾發明了一座飛行儀,借未能得到認同,並被視為怪人。一次沖動的打賭,讓他與隨從派士普特成飾及法國女藝術家蒙妮薜茜法蘭絲飾踏上一個80日的海陸空環游世界妙驚險旅程。利斯希望藉著旅程的成功令英國皇家學院主席雲辭退工作壞蛋雲則為了自保而不擇手段,使這個旅程添上不少「驚」喜。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  5. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
  6. Barty crouch ' s part of this plan was to take polyjuice potion to impersonate mad - eye moody, who was to become the new defence against the dark arts instructor at hogwarts that year

    計劃的一部分是小巴蒂?克勞用復方湯劑轉變成那年將在格沃茲新上任的黑魔法防禦術課程的教師? ?瘋眼漢穆
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與安德拉?道格拉斯;萊昂內爾和黛安?里以及米克?賈格爾與傑麗?爾。
  8. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
  9. The day the music died : a plane crash kills rock - and - roll performers buddy holly, ritchie valens, and the big bopper

    1959年的今天,音樂喪生的日子:一架飛機墜毀造成傳統搖滾樂演奏家巴?利、瑞?梵倫斯和「大波普」的喪生。
  10. Among the lost artworks were paintings by pablo picasso, david hockney ( ph ) and roy lichtenstein, photographs by cindy sherman

    損失的藝術品中有畢加索、大衛?克尼和李登斯坦的繪畫,辛、謝爾曼的攝影作品。
  11. But even left - wingers like howard dean and dennis kucinich ( 6 ) defer to [ 10 ] the hunting vote

    不過,即使是華德?恩和丹尼斯?庫希尼這樣的左翼人士,也對狩獵持贊同意見。
分享友人