露拉米斯 的英文怎麼說

中文拼音 [lòu]
露拉米斯 英文
murrue ramius
  • : 露動詞[口語] (顯露; 表現) reveal; show
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Poor tom lamentably disgraced himself at sir charles mirable's table, by premature inebriation.

    可憐的湯姆在查爾貝爾爵士的宴會上,終于入席不久就酩酊大醉,弄得出醜乖,丟盡了臉皮。
  2. Top tennis players of the world take a break from the tennis court to enjoy a tour of the world - famous victoria harbour on duk ling, the traditional chinese junk, at the invitation of the hong kong tourism board hktb. seen in picture are from left to right back row max mirnyi, roger federer, venus williams, middle row maria sharapova, juan carlos ferrero, chanda rubin front row martina navratilova and martin verkerk

    這些網球精英包括:娜華蒂娃前左韋爾科克前右舒寶娃中左費羅中中魯賓中右爾奈后左費達拿后中維納絲威廉后右。
  3. Russian president vladimir putin usually comes home at midnight, likes to drink yogurt and never discusses work with his family members, first lady lyudmila putin said in an interview published recently

    俄羅總統普廷通常要到午夜才回家,喜歡喝優格,從來不與家庭成員討論工作, (俄羅)第一夫人普廷在最近公布的訪問中如是說。
  4. The agent of guglielmo stendardo has revealed palermo and ac milan have expressed interest in the lazio defender

    騰達爾多的經紀人日前透巴勒莫跟蘭都表示了對這名齊奧后衛的興趣。
  5. Meanwhile all the younger generation, boris, the officer, anna milhalovnas son ; nikolay, the student, the counts elder son ; sonya, the counts niece ; and little petya, his younger son, had all placed themselves about the drawing - room, and were obviously trying to restrain within the bounds of decorum the excitement and mirth which was brimming over in their faces

    與此同時,這一輩年輕人:軍官鮑里名叫安娜哈伊洛夫娜的公爵夫人的兒子大學生尼古伯爵的長男索尼婭伯爵的一個現年十五歲的外甥女以及小彼得魯沙伯爵的幼子,都在客廳里入席就座了。顯然,他們竭盡全力把還流在每個人臉上的興奮和悅意保持在合乎禮儀的范圍以內。
  6. And when they had come to the palace they set a guard about alexander and his mother and grandmother and then escorted them with the greatest care to the camp ; symiamira , elagabalus ' mother , followed them on foot , filled with anxiety about her son

    當他們來到宮殿時,他們保護起亞歷山大,他的母親和祖母,然後嚴密護送他們去營;希邁娜,埃伽巴盧的母親,步行跟著他們,對她兒子充滿了焦慮。
  7. In monterey park, alhambra, rosemead and other 1 ) suburban 2 ) communities in the san gabriel valley, shop signs for 3 ) car washes, drugstores and supermarkets appear in chinese. 4 ) shelves in the supermarkets are 5 ) stocked with live fish in 6 ) tanks of water, turkey feet, pig 7 ) snouts, and more than twenty 8 ) varieties of soy sauce

    在聖格布瑞爾山谷的蒙特利公園、阿罕布德與其它市郊小區中,洗車店、雜貨店與超級市場的招牌皆以中文寫就。
  8. The men who took the lead in conversation at the club, such as count rostoptchin, prince yury vladimirovitch dolgoruky, valuev, count markov, and prince vyazemsky, did not put in an appearance at the club, but met together in their intimate circles at each others houses

    指導言論的人們,比如:托普欽伯爵尤里弗羅維奇多爾戈魯基公爵瓦盧耶夫馬爾科夫伯爵維亞澤姆基公爵都不在俱樂部拋頭面,而在自己家中親密的小圈子裡集會。
分享友人